considerando che è d'uopo precisare che le disposizioni del presente regolamento si applicano anche nei casi in cui un pagamento, che avrebbe dovuto essere effettuato da un operatore nell'ambito del Fondo europeo agricolo di orientamento e di garanzia, sezione garanzia, in appresso denominato « Fondo », non ha avuto luogo a causa di irregolarità,
Whereas it should be specified that the provisions of this Regulation also apply in cases where a payment which should have been made by an operator within the framework of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guarantee Section, hereinafter referred to as 'the Fund', has not been made as a result of an irregularity,