In linea con l’obiettivo stabilito dal trattato, nel Programma sul reciproco riconoscimento, adottato dal Consiglio nel dicembre 2000, si è chiesta l’adozione di misure volte a migliorare il reciproco riconoscimento delle decisioni giudiziarie negli Stati membri, predisponendo, tra l’altro, dispositivi a livello europeo intesi a consentire che un provvedimento cautelare emesso in uno Stato membro possa esser fatto valere nei confronti dei beni del debitore in tutta l’Unione europea.
In line with the objective laid down by the Treaty, the Programme on mutual recognition, adopted by the Council in December 2000, requested that measures be taken to improve the mutual recognition of judicial decisions in the Member States, by, amongst others, establishing devices at European level to enable a protective measure issued in one Member State to take effect against the debtor's assets in the whole territory of the Union.