Ciascun caso deve essere valutato a sé e il fatto che un regime di aiuto possa essere dichiarato compatibile con il mercato comune dipende dalle caratteristiche proprie di ciascun regime di aiuto, quali, tra l’altro, l’obiettivo specifico dell’aiuto, la durata del regime, il tipo di spese finanziate e l’intensità dell’aiuto in relazione ai costi.
Each case must be seen in its own right and whether or not an aid scheme can be declared compatible with the common market depends on the details of each aid scheme: the specific objective of the aid, the duration of the scheme, the type of expenses that are financed, and the intensity of the aid in relation to costs, among others.