3. osserva che, fin dalla conferenza ministeriale dell'OMC tenutasi a Hong Kong nel 2005, è st
ata prestata scarsa attenzione agli scambi di servizi durante il ciclo di Doha; è consapevole d
el fatto che alcuni servizi, come i trasporti, le comunicazioni e i servizi giuridici, rappresentano la
spina dorsale degli scambi commerciali tra i paesi coinvolti nelle catene globali del valore, che dipendono in certa mis
...[+++]ura dalla liberalizzazione di tali servizi; sottolinea tuttavia che la mancanza di progressi nella liberalizzazione dei servizi rispecchia in gran parte la situazione di stallo raggiunta durante il ciclo di Doha, in particolare per quanto riguarda il settore agricolo, compresi i mancati progressi nella sospensione delle sovvenzioni alle esportazioni agricole; 3. Notes that limited attention has be
en paid to trade in services during the Doha Round since the WTO Ministerial Conference held in Hong Kong in 2005; is aware that some services, such as transport, communication and legal services, represent the backbone of trade between countries involved in global value chains which rely to a great degree on the liberalisation of such services; stresses, however, that the lack of progress in the liberalisation of services largely reflects the stalemate reached in the Doha Round, in particular as regards the agricultural sector, including the lack of progress in phasing out agricultural export subs
...[+++]idies;