Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammenda
Ammenda dell'UE
Astreinte
Misura restrittiva dell'UE
Multa
Multa o pena pecuniaria
Pena pecuniaria
Pena pecuniaria
Penalità pecuniaria
Politica dell'UE in materia di ammende
Sanzione
Sanzione comunitaria
Sanzione o misura restrittiva dell'UE
Sanzione pecuniaria
Sanzione pecuniaria
Sanzione pecuniaria dell'UE
Sanzione penale pecuniaria
Supermulta

Vertaling van "Sanzione pecuniaria dell'UE " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ammenda [ multa | pena pecuniaria | sanzione pecuniaria | supermulta ]

fine [ pecuniary sanction ]


pena pecuniaria | sanzione pecuniaria | sanzione penale pecuniaria

fine


sanzione (UE) [ ammenda dell'UE | politica dell'UE in materia di ammende | sanzione comunitaria | sanzione pecuniaria dell'UE ]

sanction (EU) [ Community sanction | EU fine | EU fining policy | EU pecuniary sanction | EU penalty payment ]


astreinte | penalità pecuniaria | sanzione pecuniaria

astreinte | fine threatened | penalty payment


pena pecuniaria | sanzione pecuniaria

financial penalty | monetary penalty | pecuniary penalty


sanzione pecuniaria (1) | multa o pena pecuniaria (2) | pena pecuniaria (3)

financial penalty


misura restrittiva dell'UE [ sanzione o misura restrittiva dell'UE ]

EU restrictive measure [ EU sanction or restrictive measure | restrictive measure of the European Union | sanction or restrictive measure of the European Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le norme relative alle sanzioni amministrative pecuniarie possono essere applicate in maniera tale che in Danimarca la sanzione pecuniaria sia irrogata dalle competenti autorità giurisdizionali nazionali quale sanzione penale e in Estonia la sanzione pecuniaria sia imposta dall'autorità di controllo nel quadro di una procedura d'infrazione, purché l'applicazione di tali norme in detti Stati membri abbia effetto equivalente alle sanzioni amministrative ...[+++]

The rules on administrative fines may be applied in such a manner that in Denmark the fine is imposed by competent national courts as a criminal penalty and in Estonia the fine is imposed by the supervisory authority in the framework of a misdemeanour procedure, provided that such an application of the rules in those Member States has an equivalent effect to administrative fines imposed by supervisory authorities.


Deferendo il Belgio alla Corte di giustizia dell'UE, la Commissione propone una sanzione pecuniaria giornaliera di 52 828,16 EUR. L'importo della sanzione è stato calcolato tenendo conto della gravità, della durata dell'infrazione e dell'effetto deterrente riflesso nella capacità finanziaria dello Stato membro.

In referring Belgium to the Court of Justice of the EU, the Commission proposes a daily penalty of € 52,828.16.The amount of the penalty has been calculated taking into account the seriousness, the duration of the infringement and the deterrent effect reflected in the ability to pay of the Member State.


La Commissione invita pertanto la Corte, secondo la procedura di cui all'articolo 260, paragrafo 3, del TFUE, a irrogare alla Germania una sanzione pecuniaria dell'importo di 210 078 EUR al giorno fino al momento dell'applicazione della legge.

The Commission is therefore asking the Court, on the basis of the procedure set out in Article 260(3) TFEU, to impose a penalty payment on Germany in the amount of EUR 210 078 per day until the law is enacted.


Per la Polonia la Commissione propone il versamento di una sanzione pecuniaria giornaliera di 88 819,20 EUR.

For Poland, the Commission proposes a daily fine of € 88 819,20.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DE || Reclusione fino a 1 anno o sanzione pecuniaria || Reclusione fino a 1 anno o sanzione pecuniaria || Reclusione fino a 3 anni o sanzione pecuniaria (casi seri: da 6 mesi a 5 anni) || Reclusione fino a 3 anni o sanzione pecuniaria || Reclusione fino a 1 anno o sanzione pecuniaria || ↑

DE || imprisonment of up to 1 year or a fine || imprisonment of up to 1 year or a fine || imprisonment of up to 3 years or a fine (serisous cases: 6 months to 5 years) || imprisonment of up to 3 years or a fine || imprisonment of up to 1 year or a fine || ↑


PT || Reclusione fino a 1 anno o sanzione pecuniaria fino a 240 giorni di salario (massimo 120 000 EUR) || Reclusione fino a 2 anni o sanzione pecuniaria fino a 480 giorni di salario (massimo 240 000 EUR) || Reclusione da 1 a 5 anni || Reclusione da 2 a 6 anni || Reclusione fino a 2 anni o sanzione pecuniaria fino a 480 giorni di salario (massimo 240 000 EUR) || Nessuna normativa precedente

PT || imprisonment of up to 1 year or fine up to 240 days (max. € 120 000) || imprisonment of up to 2 years or fine up to 480 days (max. € 240 000) || imprisonment of 1 to 5 years || imprisonment of 2 to 6 years || imprisonment of up to 2 years or fine up to 480 days (max. € 240 000) || No previous legislation


LV || Reclusione fino a 3 mesi o sanzione pecuniaria fino a 100 volte i salari minimi (28 670 EUR) || Reclusione fino a 3 mesi, servizio in comunità o sanzione pecuniaria fino a 200 volte i salari minimi (57 340 EUR) || Reclusione fino a 3 mesi o sanzione pecuniaria fino a 100 volte i salari minimi || Nessuna normativa precedente

LV || Imprisonment of up to 3 months, or fine of up to 100 min. monthly salaries (€32 000) || Imprisonment of up to 3 months, or community service, or fine of up to 100 min. monthly salaries (€ 32 000) || Imprisonment of up to 3 months or fine of up to 100 min. monthly salaries (€32 000) || No previous legislation


Per quanto riguarda l'argomento relativo al fatto che la Commissione non ha proposto l'imposizione di una somma forfettaria, la Corte afferma che spetta ad essa, nell'esercizio della sua funzione giurisdizionale, valutare in che misura la situazione di uno Stato membro sia conforme o meno alla prima sentenza, se un inadempimento grave persista nonché l'opportunità di imporre una sanzione pecuniaria e la scelta della sanzione più adeguata alle circostanze.

With regard to the argument derived from the fact that the Commission did not suggest that a lump sum be imposed, the Court stated that it is for the Court, in performance of its judicial function, to assess the extent to which the situation prevailing in the Member State complies with the first judgment, the question whether a serious breach of obligations persists, the appropriateness of imposing a financial penalty and the choice of the penalty most suited to the circumstances.


La Francia prevede una pena privativa della libertà combinata con una sanzione pecuniaria; Italia, Irlanda, Paesi Bassi e Regno Unito permettono una scelta tra la reclusione o una sanzione pecuniaria o una combinazione dei due tipi di sanzione.

France provides for a penalty of imprisonment combined with a fine; Italy, Ireland the Netherlands and the United Kingdom allow a choice between imprisonment or a fine or a combination of both.


Il codice della strada in vigore in Italia dal 1992 stabilisce, nel caso di infrazioni commesse da conducenti di autoveicoli immatricolati all'estero, il pagamento immediato all'agente di polizia della sanzione pecuniaria minima prevista per l'infrazione commessa, senza possibilità di ricorso, o di una cauzione pari alla metà dell'importo massimo della sanzione (in assenza di tale pagamento, la patente di guida può essere sequestrata).

The 1992 Italian Highway Code states that an offender whose car is registered outside Italy must pay either a fine equal to the minimum amount set for the offence to the police officer directly without any possibility of appeal, or a sum by way of security equal to half of the maximum penalty for the offence (in the absence of payment of such sum, his driving licence may be confiscated).




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Sanzione pecuniaria dell'UE ->

Date index: 2022-06-27
w