N. considerando che il timore di essere individuate e segnalate alle autorità impedisce sostanzialmente alle donne migranti prive di documenti di chiedere aiuto, in situazioni di maltrattamento, persino alle ONG specializzate nella consulenza legale agli immigrati; che, di conseguenza, tali migranti sono di fatto private della conoscenza dei propri diritti e della possibilità di ottenere che essi siano loro garantiti; che per gli stessi motivi è difficile per le organizzazioni della società civile offrire loro aiuto e sostegno;
N. whereas the fear of being detected and reported to the authorities effectively bars undocumented women migrants from seeking help in abusive situations, even from NGOs specialising in legal advice for immigrants; whereas, consequently, these migrants are effectively deprived of knowing their rights and having them guaranteed; whereas, for the same reasons, it is difficult for civil society organisations to offer help and support;