Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indennità di cessazione dalle funzioni
Indennità di sfollamento
Indennità per cessazione definitiva dal servizio
Migrazione forzata
Ripulitura
Sfollamento
Sfollamento forzato
Spostamento obbligato della popolazione
Taglio di ripulitura
Trasferimento forzato
Trasferimento forzato della popolazione

Vertaling van "Sfollamento " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sfollamento | taglio di ripulitura | ripulitura

cleaning




migrazione forzata | sfollamento | sfollamento forzato | spostamento obbligato della popolazione | trasferimento forzato | trasferimento forzato della popolazione

displacement | forced displacement | forced displacement of the population | forced migration


indennità di cessazione dalle funzioni | indennità di sfollamento | indennità per cessazione definitiva dal servizio

allowance on definitive termination of service | early retirement allowance | termination-of-service allowance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La presente comunicazione si prefigge l'obiettivo di proporre un quadro politico inteso a evitare il protrarsi delle situazioni di sfollamento forzato e a porre fine gradualmente alla dipendenza dall'assistenza umanitaria nelle situazioni di sfollamento in atto, promuovendo l'autonomia e consentendo agli sfollati di vivere in condizioni dignitose, fornendo un contributo alle società che li ospitano fino al rimpatrio volontario o al reinsediamento.

The aim of this Communication is to put forward a policy framework to prevent forced displacement from becoming protracted and to gradually end dependence on humanitarian assistance in existing displacement situations by fostering self-reliance and enabling the displaced to live in dignity as contributors to their host societies, until voluntary return or resettlement.


La presente comunicazione propone un nuovo quadro politico orientato allo sviluppo per affrontare il problema dello sfollamento forzato sotto forma di una serie di raccomandazioni e mira a collegare diversi strumenti e azioni per garantire che l'UE adotti un approccio efficace, a ciclo completo e multi-attoriale nei confronti dello sfollamento forzato.

This Communication sets out a new, development-oriented policy framework to address forced displacement in the form of a series of recommendations. It aims to connect different instruments and actions to ensure that the EU has an effective, full-cycle, multi-actor approach to tackle forced displacement.


Il problema dello sfollamento forzato richiede una continua azione da parte dell’UE.

The challenge of forced displacement calls for continuing action by the EU.


considerando che gli operatori umanitari stimano che 7,5 milioni di persone necessitano attualmente di assistenza; che il conflitto e le operazioni militari in corso hanno altresì causato lo sfollamento interno di 1,5 milioni di persone e hanno costretto più di 400 000 persone a fuggire dal paese.

whereas humanitarian actors estimate that 7,5 million people are currently in need of assistance; whereas the ongoing conflict and military operations have also caused the internal displacement of 1,5 million people, and have forced more than 400 000 people to flee the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considerando che alcuni gruppi armati si oppongono all'insegnamento laico e all'istruzione femminile, oppure alla fornitura di cure alle ragazze da parte di personale medico di sesso maschile, e ostacolano quindi l'accesso a tali servizi; che il clima di insicurezza generalizzato risultante dai conflitti impedisce altresì l'accesso di bambini, insegnanti e personale medico alle scuole e agli ospedali; che le donne e i bambini affrontano rischi maggiori a causa dello sfollamento e del tracollo delle normali strutture di protezione e sostegno; che il diritto internazionale umanitario stabilisce che alle donne e alle ragazze violentate i ...[+++]

whereas some armed groups are opposed to secular and girls’ education, or to girls being treated by male medical personnel, and therefore hamper access to these services; whereas a general climate of insecurity as a result of conflict also prevents children, teachers and medical personnel from attending school or seeking medical assistance; whereas women and children face heightened risks as a result of displacement and the breakdown of normal protection and support structures; whereas international humanitarian law requires that all necessary medical care be provided without discrimination to girls and women raped in war; whereas un ...[+++]


9. esorta le autorità nigeriane e la comunità internazionale a collaborare strettamente e a intensificare gli sforzi tesi a invertire la continua tendenza all'ulteriore sfollamento della popolazione; accoglie con favore la determinazione manifestata dai 13 paesi partecipanti al vertice regionale di Niamey del 20 e 21 gennaio 2015, in particolare l'impegno del Ciad, congiuntamente a Camerun e Niger, a lottare contro le minacce terroristiche di Boko Haram; chiede alla task force comune multinazionale di rispettare rigorosamente il diritto umanitario internazionale e in materia di diritti umani nelle operazioni condotte contro Boko Haram; ...[+++]

9. Urges the Nigerian authorities and the international community to work closely together and to increase efforts to reverse the continuous trend towards the further displacement of people; welcomes the determination expressed at the Niamey Regional Summit of 20 and 21 January 2015 by the 13 participating countries, and in particular the commitment of Chad, together with Cameroon and Niger, to engage in the fight against the terrorist threats of Boko Haram; calls on the Multinational Joint Task Force (MNJTF) to observe international human rights and humanitarian law conscientiously in its operations against Boko Haram; reiterates tha ...[+++]


12. esorta la Commissione a rendere prioritaria l'assistenza ai bambini e ai giovani sfollati in Nigeria, Camerun, Ciad e Niger, con particolare attenzione alla protezione da ogni forma di ferocia e di violenza di genere e all'accesso all'istruzione, all'assistenza sanitaria e all'acqua potabile sicura, nel quadro del Fondo fiduciario di emergenza per la stabilità e di lotta contro le cause profonde della migrazione irregolare e dello sfollamento della popolazione in Africa;

12. Urges the Commission to prioritise assistance for uprooted children and youths in Nigeria, Cameroon, Chad and Niger, with particular attention on protection from all forms of ferocity and gender violence and on access to education, healthcare and safe drinking water, within the framework of the Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of irregular migration and displaced persons in Africa;


2. deplora gli atti che hanno portato allo sfollamento di massa di bambini innocenti e sollecita un'immediata azione coordinata a livello internazionale al fine di coadiuvare i lavori delle agenzie dell'ONU e delle ONG finalizzati a evitare che i bambini e i giovani sfollati cadano vittime di schiavitù sessuale, altre forme di violenza sessuale e rapimenti e siano costretti, per mano della setta terroristica Boko Haram, a partecipare a conflitti armati contro obiettivi civili, statali e militari in Nigeria; sottolinea la necessità essenziale di tutelare adeguatamente i diritti dei minori in Nigeria, un paese in cui oltre il 40% della po ...[+++]

2. Deplores the acts which have led to the mass displacement of innocent children and calls for immediate coordinated international action to assist the work of UN agencies and NGOs in preventing displaced children and youths from being subjected to sexual slavery, other forms of sexual violence and kidnappings and from being forced into armed conflict against civilian, government and military targets in Nigeria by the Boko Haram terrorist sect; stresses the paramount need to duly protect children’s rights in Nigeria, a country in which over 40 % of the total population is aged between 0 and 14;


– visto il Fondo fiduciario europeo di emergenza per la stabilità e per affrontare le cause profonde della migrazione irregolare e dello sfollamento della popolazione in Africa,

– having regard to the EU Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of irregular migration and displaced persons in Africa,


Oltre a fornire aiuti umanitari, che si faranno di giorno in giorno più necessari, a meno che siano trovate soluzioni alle cause dello sfollamento, può il Consiglio far sapere quali provvedimenti ha adottato per aiutare la Colombia a far fronte alle cause dello sfollamento e, in particolare, alle atrocità commesse dai gruppi paramilitari?

Apart from providing humanitarian aid (which will become increasingly necessary as each day goes by, unless solutions are found to the problems which cause people to become displaced), what action is the Council taking in order to help Colombia tackle the causes of displacement, in particular the atrocities committed by paramilitary groups?




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Sfollamento' ->

Date index: 2022-11-16
w