B. considerando che gli ultimi dati relativi al 2013 indicano per la disoccupazione di lunga durata nell'Unione un livello, storicamente elevato, del 5,1% della forza lavoro; che la disoccupazione di lunga durata ha, per le persone, conseguenze critiche che persistono per tutto l'arco della loro vita, e può trasformarsi in disoccupazione strutturale, specialmente nelle regioni periferiche;
B. whereas the latest figures for 2013 portray long-term unemployment in the Union at a historically high level of 5,1 % of the labour force; whereas long-term unemployment has crucial consequences for individuals throughout their lives and can become structural, particularly in peripheral regions;