Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bitcoin
Carenza di valuta
Cibervaluta
Conversione dinamica della valuta
Criptovaluta
DCC
Divisa
Divisa estera
Dynamic Currency Conversion
Gestire le riserve di valuta
Moneta di riserva
Moneta svizzera
Mutuo denominato in valuta estera
Prestito denominato in valuta estera
Prestito in valuta estera
Riserva di divise
Riserva di valuta
Riserva in valuta estera
Riserve auree
Riserve valutarie
Scarsità di valuta
Scorta di divise
Sistema di valuta virtuale
Transazioni in valuta
Valuta
Valuta di riserva
Valuta estera
Valuta nazionale
Valuta pregiata
Valuta virtuale

Vertaling van "Valuta " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
valuta virtuale [4.7] [ Bitcoin | cibervaluta | criptovaluta | sistema di valuta virtuale ]

virtual currency [4.7] [ bitcoin | cryptocurrency | cyber currency | VC | VCS | virtual currency scheme | [http ...]


valuta nazionale | moneta svizzera

national currency | Swiss currency


mutuo denominato in valuta estera | prestito denominato in valuta estera | prestito in valuta estera

foreign currency denominated loan


divisa [ divisa estera | valuta | valuta estera | valuta pregiata ]

foreign currency [ foreign exchange | foreign exchange(UNBIS) ]


carenza di valuta | scarsità di valuta

shortage of foreign exchange


moneta di riserva | valuta di riserva | valuta pregiata

reserve currency


riserve valutarie [ riserva di divise | riserva di valuta | riserva in valuta estera | riserve auree | scorta di divise ]

foreign-exchange reserves [ foreign currency reserves ]




conversione dinamica della valuta (1) | Dynamic Currency Conversion (2) [ DCC ]

Dynamic Currency Conversion [ DCC ]


gestire le riserve di valuta

manage currency reserves | perform foreign currency reserve management | implement currency reserve management | perform currency reserve management
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I consumatori che contraggono un prestito in valuta estera devono poter valutare le conseguenze economiche dell’applicazione al rimborso del prestito di un corso (il corso di vendita della divisa) diverso da quello applicabile al calcolo dell’importo del prestito in occasione della sua erogazione (il corso di acquisto della divisa)

Consumers who contract a loan in foreign currency must be able to assess the economic consequences of the application of a rate of exchange (the selling rate) to the repayment of the loan which is different from that applicable to the calculation of the amount of the loan when it is made available (the buying rate)


Al contrario, il contratto di mutuo deve esporre in modo trasparente il motivo e le modalità del meccanismo di conversione della valuta estera.

To the contrary, the loan contract must set out in a transparent fashion the reason for and the particularities of the mechanism for converting the foreign currency.


La Kúria (Corte suprema di Ungheria), investita della controversia con un ricorso per cassazione, chiede alla Corte di giustizia se la clausola concernente i tassi di cambio applicabili ad un contratto di mutuo espresso in valuta estera concerna l’oggetto principale del contratto o il rapporto qualità/prezzo della prestazione.

The Kúria (Hungarian Supreme Court) hearing the case on appeal, asks the Court of Justice whether the term concerning the exchange rate applicable to a loan contract denominated in foreign currency concerns the main subject matter of the contract or the quality/price ratio of the goods or services supplied.


Il 29 maggio 2008 il sig. Kásler e la sig.ra Káslerné Rábai hanno concluso con una banca ungherese un contratto di mutuo ipotecario espresso in valuta estera.

On 29 May 2008, Mr Kásler and Ms Káslerné Rábai concluded a contract for a mortgage denominated in a foreign currency with a Hungarian bank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5)(Se applicabile) Nei casi in cui la valuta del credito sia diversa dalla valuta nazionale del consumatore o il credito sia indicizzato a una valuta diversa dalla valuta nazionale del consumatore, il creditore include un esempio corredato di cifre che mostrino chiaramente come le variazioni del tasso di cambio possono incidere sull’importo delle rate, utilizzando la formulazione di cui alla parte A. Tale esempio si basa su una svalutazione del 20 % della valuta nazionale del consumatore corredata dall’avvertenza ben visibile che le rate potrebbero aumentare più di quanto ipotizzato in tale esempio.

(5)(Where applicable) Where the credit currency is different from the consumer’s national currency or where the credit is indexed to a currency which is different from the consumer’s national currency, the creditor shall include a numerical example clearly showing how changes to the relevant exchange rate may affect the amount of the instalments using the wording in Part A. That example shall be based on a 20 % reduction in the value of the consumer’s national currency together with a prominent statement that the instalments could increase by more than the amount assumed in that example.


(se applicabile) Il valore dell’importo che dovrà versare in [valuta nazionale del mutuatario] ogni [frequenza della rata] potrebbe cambiare (se applicabile) I pagamenti potrebbero aumentare a [inserire importo massimo nella valuta nazionale del mutuatario] ogni [inserire periodo] (se applicabile). Ad esempio se [valuta nazionale del mutuatario] si svaluta del 20 % rispetto a [valuta del credito] Lei dovrà pagare un importo aggiuntivo [inserire importo nella valuta nazionale del mutuatario] ogni [inserire periodo].

(Where applicable) The value of the amount you have to pay in [national currency of the borrower] each [frequency of instalment] could change (Where applicable) Your payments could increase to [insert maximum amount in national currency of the borrower] each [insert period] (Where applicable) For example, if the value of [national currency of the borrower] fell by 20 % relative to [credit currency] you would have to pay an extra [insert amount in national currency of the borrower] each [insert period]. Your payments could increase by more than this.


(Se applicabile) Nei casi in cui la valuta del credito sia diversa dalla valuta nazionale del consumatore o il credito sia indicizzato a una valuta diversa dalla valuta nazionale del consumatore, il creditore include un esempio corredato di cifre che mostrino chiaramente come le variazioni del tasso di cambio possono incidere sull’importo delle rate, utilizzando la formulazione di cui alla parte A. Tale esempio si basa su una svalutazione del 20 % della valuta nazionale del consumatore corredata dall’avvertenza ben visibile che le rate potrebbero aumentare più di quanto ipotizzato in tale esempio.

(Where applicable) Where the credit currency is different from the consumer’s national currency or where the credit is indexed to a currency which is different from the consumer’s national currency, the creditor shall include a numerical example clearly showing how changes to the relevant exchange rate may affect the amount of the instalments using the wording in Part A. That example shall be based on a 20 % reduction in the value of the consumer’s national currency together with a prominent statement that the instalments could increase by more than the amount assumed in that example.


(se applicabile) Il valore dell’importo che dovrà versare in [valuta nazionale del mutuatario] ogni [frequenza della rata] potrebbe cambiare (se applicabile) I pagamenti potrebbero aumentare a [inserire importo massimo nella valuta nazionale del mutuatario] ogni [inserire periodo] (se applicabile). Ad esempio se [valuta nazionale del mutuatario] si svaluta del 20 % rispetto a [valuta del credito] Lei dovrà pagare un importo aggiuntivo [inserire importo nella valuta nazionale del mutuatario] ogni [inserire periodo].

(Where applicable) The value of the amount you have to pay in [national currency of the borrower] each [frequency of instalment] could change (Where applicable) Your payments could increase to [insert maximum amount in national currency of the borrower] each [insert period] (Where applicable) For example, if the value of [national currency of the borrower] fell by 20 % relative to [credit currency] you would have to pay an extra [insert amount in national currency of the borrower] each [insert period]. Your payments could increase by more than this.


(se applicabile) L’ammontare massimo del Suo mutuo sarà [inserire importo nella valuta nazionale del mutuatario] (se applicabile). Se l’importo del credito raggiunge [inserire importo nella valuta nazionale del mutuatario] riceverà un’avvertenza (se applicabile) Le sarà possibile [inserire il diritto di rinegoziare il mutuo in valuta estera o il diritto di convertire il mutuo in [valuta pertinente] e le condizioni].

(Where applicable) The maximum value of your loan will be [insert amount in national currency of the borrower] (Where applicable) You will receive a warning if the credit amount reaches [insert amount in national currency of the borrower] (Where applicable) You will have the opportunity to [insert right to renegotiate foreign currency loan or right to convert loan into [relevant currency] and conditions].


In caso di investimenti diretti, le ditte saranno libere di inviare i profitti in patria in valuta liberamente convertibile, e dopo l'entrata in vigore dell'accordo non sarà introdotta alcuna nuova restrizione in materia di valuta estera.

In the case of direct investment, companies will be free to repatriate their profits in freely convertible currency, and no new foreign exchange restrictions will be introduced after the agreement enters into force.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Valuta ' ->

Date index: 2022-10-19
w