Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assegno
Assegno a vuoto
Assegno al portatore
Assegno bancario
Assegno circolare
Assegno di malattia
Assegno di maternità
Assegno di nascita
Assegno forfettario in occasione della nascita
Assegno multifunzionale
Assegno non trasferibile
Assegno postnatale
Assegno prenatale
Assegno scoperto
Assegno senza copertura
Assegno senza provvista
Assicurazione contro le malattie professionali
Assicurazione malattia
Copertura dei rischi di malattia
Di malattia che ha carattere costante e frequente
Endemico
Herpes zoster
Indennità di malattia
Lesione causata da un attacco di malattia
Malattia di Creutzfeldt-Jakob
Morbo di Creutzfeldt-Jakob
OMPC
Sequela
Supplemento di salario
Supplemento di stipendio
Supplemento salariale
Tipo di malattia venerea

Vertaling van "assegno di malattia " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assicurazione malattia [ assegno di malattia | assicurazione contro le malattie professionali | copertura dei rischi di malattia | indennità di malattia ]

health insurance [ medical insurance | sickness benefit ]


Ordinanza del 29 dicembre 1997 sul rimborso delle spese di malattia e delle spese dovute all'invalidità in materia di prestazioni complementari [ OMPC ]

Ordinance of 29 December 1997 on the Payment of Medical and Disability Costs through Supplementary Benefits [ SBCO ]


herpes zoster | tipo di malattia venerea

herpes zoster | chickenpox/shingles virus


sequela | lesione causata da un attacco di malattia

sequelae | complication


endemico | di malattia che ha carattere costante e frequente

endemic | occuring continuously in a population


assegno [ assegno al portatore | assegno a vuoto | assegno bancario | assegno circolare | assegno multifunzionale | assegno non trasferibile ]

cheque


assegno di maternità [ assegno di nascita | assegno forfettario in occasione della nascita | assegno postnatale | assegno prenatale ]

maternity benefit [ birth grant | maternity allowance ]


assegno a vuoto | assegno scoperto | assegno senza copertura | assegno senza provvista

bad check | bad cheque | check without cover | check without funds | rubber check


supplemento di stipendio | supplemento di salario | supplemento salariale | assegno

allowance


malattia di Creutzfeldt-Jakob | morbo di Creutzfeldt-Jakob

Creutzfeldt–Jakob disease [ CJD ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
quale indennità per infortuni o malattia o altro assegno che fornisce un indennizzo per un danno economico subito al verificarsi dell'evento assicurato;

as a personal injury or sickness benefit or other benefit providing indemnification of an economic loss incurred upon the occurrence of the event insured against;


Le prestazioni di sicurezza sociale comprendono di norma la pensione di vecchiaia, la pensione di reversibilità, i sussidi di invalidità, le prestazioni di malattia, l’assegno di natalità, le indennità di disoccupazione, le prestazioni familiari o l’assistenza sanitaria.

Typical social security benefits include old-age pensions, survivor’s pensions, disability benefits, sickness benefits, birth grants, unemployment benefits, family benefits or health care.


Le prestazioni di sicurezza sociale comprendono di norma la pensione di vecchiaia, la pensione di reversibilità, i sussidi di invalidità, le prestazioni di malattia, l’assegno di natalità, le indennità di disoccupazione, le prestazioni familiari o l’assistenza sanitaria.

Typical social security benefits include old-age pensions, survivor’s pensions, disability benefits, sickness benefits, birth grants, unemployment benefits, family benefits or health care.


La Commissione sostiene che l’assegno di non autosufficienza, l’assegno di assistenza e l’assegno destinato a compensare le maggiori spese di cui alla legge n. 447/2008 Z.z. sono prestazioni di malattia, ai sensi dell’articolo 3, paragrafo 1, lettera a), del regolamento n. 883/2004, che devono essere pagate anche agli aventi diritto con residenza al di fuori dello Stato membro considerato (nella fattispecie la Repubblica slovacca).

The Commission submits that the cash benefit for care, cash benefit for assistance and cash benefit to compensate for increased costs under Law No 447/2008 are sickness benefits within the meaning of Article 3(1)(a) of Regulation No 883/2004 which must also be paid to persons entitled who reside outside the Member State concerned (in the present case the Slovak Republic). National legislation thus may not restrict the right of persons entitled who have their residence outside the Slovak Republic to the receipt of those benefits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. L'assegno per figli a carico può essere raddoppiato con decisione speciale e motivata dell'autorità che ha il potere di nomina, adottata in base a probanti documenti medici dai quali risulti che, in conseguenza di una disabilità o malattia cronica del figlio, il funzionario deve sostenere oneri gravosi".

'3. The dependent child allowance may be doubled by special reasoned decision of the appointing authority based on medical documents establishing that the child concerned has a disability or a long-term illness constituting a heavy burden for the official'.


L'assegno per figli a carico può essere raddoppiato con decisione speciale e motivata dell'autorità che ha il potere di nomina, adottata in base a probanti documenti medici dai quali risulti che il figlio è affetto da una disabilità o una malattia cronica che costituisce per il funzionario un onere gravoso".

The dependent child allowance may be doubled by special reasoned decision of the appointing authority based on medical documents establishing that the child concerned has a disability or a long-term illness constituting a heavy burden for the official'.


L'assegno per figli a carico può essere raddoppiato con decisione speciale e motivata dell'autorità che ha il potere di nomina, adottata sulla base di documentazione medica che dimostri che il figlio in questione ha una disabilità o una malattia cronica che impone al funzionario oneri gravosi".

The dependent child allowance may be doubled, by special reasoned decision of the appointing authority based on medical documents establishing that the child concerned has a disability or a long-term illness which involves the official in heavy expenditure'.


28. insiste che, onde costituire un'ampia coalizione volta al cambiamento, la strategia di Lisbona deve tentare di migliorare, piuttosto che indebolire, i sistemi di previdenza sociale (senza mettere a rischio il diritto fondamentale alla pensione, ai sussidi di malattia e all'assegno di disoccupazione o diritti e benefici acquisiti) come pure promuovere mercati del lavoro che diano priorità alla qualità del lavoro e a un'equa ridistribuzione dei profitti di produzione e non deve esercitare una pressione verso il basso sugli standard sociali e ambientali;

28. Insists that, in order to build a broad coalition for change, the Lisbon Strategy must seek to improve, rather than weaken, welfare systems (without jeopardising the fundamental right to retirement, sickness and unemployment provision or acquired rights and benefits) and to promote labour markets which prioritise the quality of work and a fair redistribution of productive gains, and must not exert downward pressure on social and environmental standards;


L'assegno assistenziale è stato quindi ridefinito come un'indennità giornaliera di malattia a titolo delle disposizioni generali del Regolamento 1408/71 che doveva pertanto essere versato ai beneficiari che vivevano in altri Stati membri.

As a result, the care allowance was re-qualified as a cash sickness benefit under the general provisions of Regulation 1408/71, and so had to be paid to beneficiaries living in other Member States.


L'assegno assistenziale è stato quindi ridefinito come un'indennità giornaliera di malattia a titolo delle disposizioni generali del Regolamento 1408/71 che doveva pertanto essere versato ai beneficiari che vivevano in altri Stati membri.

As a result, the care allowance was re-qualified as a cash sickness benefit under the general provisions of Regulation 1408/71, and so had to be paid to beneficiaries living in other Member States.


w