Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contravvenzione
Criminale di guerra
Crimine
Crimine contro l'umanità
Crimine di comune pericolo
Crimine di diritto internazionale
Crimine di genocidio
Crimine di guerra
Delitto
Delitto contro l'umanità
Esecuzione di un crimine
Genocidio
ICTR
Olocausto
Prevenzione del delitto di genocidio
Pulire le scene del crimine
Reato
TPIR
Tribunale penale internazionale per il Ruanda
Violazione del diritto internazionale bellico
Violazione della legge

Vertaling van "crimine di genocidio " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE


crimine di comune pericolo

felony constituting a public danger




crimine contro l'umanità [ crimine di diritto internazionale | delitto contro l'umanità | genocidio | olocausto ]

crime against humanity [ crime under international law | genocide | Holocaust ]


Tribunale penale internazionale per il perseguimento degli individui responsabili di genocidio e di altre gravi violazioni del diritto internazionale umanitario commesse del territorio del Ruanda e di cittadini ruandesi responsabili di genocidio e altre analoghe violazioni commesse nel territorio di stati limitrofi, tra il 1° gennaio 1994 e il 31 dicembre 1994 | Tribunale penale internazionale per il Ruanda | ICTR [Abbr.] | TPIR [Abbr.]

International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Rwanda Tribunal | ICTR [Abbr.]


prevenzione del delitto di genocidio

prevention of the crime of genocide




reato [ contravvenzione | crimine | delitto | violazione della legge ]

offence [ a crime | breach of the law | misdemeanour | petty offence ]


crimine di guerra [ criminale di guerra | violazione del diritto internazionale bellico ]

war crime [ war criminal | war criminals(UNBIS) ]


pulire le scene del crimine

cleanse crime scenes | sweep scenes of crime | clean crime scenes | tidy scenes of crime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. è fermamente convinto dell'indubitabilità del fatto che le atrocità commesse dall'ISIS/Daesh rientrano nella definizione giuridica di genocidio enunciata agli articoli 2 e 3 della Convenzione per la prevenzione e la repressione del crimine di genocidio e all'articolo 6 dello Statuto di Roma della Corte penale internazionale; sottolinea che si definisce genocidio qualunque atto compiuto con l'intento di distruggere, in tutto o in parte, un gruppo nazionale, etnico, razziale o religioso; mette in risalto che la distruzione solamente parziale di un gruppo sulla base della sua nazionalità, appartenenza etnica o religione costituisce alt ...[+++]

7. Is firmly convinced that there is no doubt that the atrocities perpetrated by ISIS/Daesh fall within the legal definition of genocide provided in Articles 2 and 3 of the Convention on the Prevention and Punishment of Genocide and Article 6 of the Rome Statute of the International Criminal Court; stresses that genocide amounts to any act committed with the intent to destroy, in whole or in part, a national, ethnic, racial or religious group; underlines that the destruction of only part of a group on the basis of their nationality, ethnic group or religion also amounts to genocide; further emphasises that according to those legal pro ...[+++]


2. ricorda la sua risoluzione del 18 giugno 1987 nella quale ha riconosciuto, tra l'altro, che i tragici avvenimenti verificatisi negli anni 1915-1917 a danno degli armeni sul territorio dell'Impero ottomano costituiscono un genocidio ai sensi della Convenzione per la prevenzione e la repressione del crimine di genocidio; condanna tutti i casi di crimini contro l'umanità e di genocidio e deplora fermamente ogni tentativo di negazionismo;

2. Recalls its resolution of 18 June 1987 in which inter alia it recognised that the tragic events that took place in 1915-1917 against the Armenians in the territory of the Ottoman Empire represent a genocide as defined in the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide of 1948; condemns all occurrences of crimes against humanity and genocide, and strongly deplores any attempts at their denial;


8. sostiene la raccomandazione del Consiglio delle Nazioni Unite per i diritti umani all'Assemblea generale di proclamare il 9 dicembre giornata internazionale di commemorazione e dignità delle vittime del genocidio al fine di stimolare la consapevolezza sulla Convenzione per la prevenzione e la repressione del delitto di genocidio e sul suo ruolo nella lotta e nella prevenzione del crimine di genocidio;

8. Supports the recommendation of the UN Human Rights Council that the General Assembly designate 9 December as the International Day of Commemoration and Dignity of the Victims of Genocide in order to raise awareness of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide and its role in combating and preventing the crime of genocide;


B. considerando che, nella risoluzione del 18 giugno 1987, il Parlamento europeo ha riconosciuto che i tragici avvenimenti verificatisi negli anni 1915-1917 a danno degli armeni stabiliti sul territorio dell'Impero ottomano costituiscono un genocidio ai sensi della Convenzione per la prevenzione e la repressione del crimine di genocidio;

B. whereas the European Parliament recognised in its resolution of 18 June 1987 that the tragic events that took place in 1915-1917 against the Armenians in the territory of the Ottoman Empire represent a genocide as defined in the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vista la Convenzione delle Nazioni Unite del 1948 per la prevenzione e la repressione del crimine di genocidio,

– having regard to the United Nations Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide of 1948,


Ribadisce che è responsabilità legittima e permanente della comunità internazionale e di tutti gli Stati, operanti singolarmente o collettivamente, promuovere e salvaguardare i diritti dell'uomo ovunque nel mondo, segnatamente nel quadro della responsabilità di fornire protezione, concetto chiave accettato dall'insieme dei capi di Stato al vertice mondiale del 2005, che la comunità internazionale deve promuovere per proteggere le popolazioni civili contro il crimine del genocidio, i crimini di guerra e contro l'umanità e la pulizia etnica.

It reaffirms that the international community and all States, acting individually or collectively, have the legitimate and permanent responsibility to promote and safeguard human rights throughout the world, particularly in the context of the responsibility to protect, a key concept endorsed by all Heads of State at the World Summit in 2005 and which it is important for the international community to promote in order to protect civilian populations against the crime of genocide, war crimes, crimes against humanity and ethnic cleansing.


Tali crimini includono il genocidio, i crimini contro l’umanità, i crimini di guerra e il crimine di aggressione.

These crimes include genocide, crimes against humanity, war crimes and the crime of aggression.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'crimine di genocidio' ->

Date index: 2021-08-09
w