H. considerando che l'economia sociale si è sviluppata attraverso forme imprenditoriali organizzative o giuridiche particolari come cooperative, mutue, associazioni, imprese e organizzazioni sociali e fondazioni nonché altre forme esistenti nei vari Stati membri; considerando che l'economia sociale viene indicata con concetti come "economia solidale" e "terzo settore" e che, per quanto tali concetti non siano considerati come facenti parte dell'economia sociale in tutti gli Stati membri, attività simili contraddistinte dalle stesse caratteristiche esistono in tutta l'Unione europea,
H. whereas the social economy has developed from particular organisational or legal business formations such as cooperatives, mutual societies, associations, social enterprises and organisations, foundations and other entities in each of the Member States; whereas the social economy covers a range of concepts used in the various Member States such as "the solidarity economy" and "the third sector", and although those concepts are not considered to form part of the social economy in all the Member States, comparable activities sharing the same features exist throughout the European Union,