Nella decisione, basata sul principio enunciato nella direttiva, il Consiglio definisce, tra l'altro, un elenco dei costi che gli Stati membri devono prendere in considerazione per il calcolo delle tasse (ad esempio, gli oneri salariali, le spese amministrative, i costi delle operazioni tecniche).
In the Decision, which is based on the principle indicated in the Directive, the Council establishes in particular a list of costs to be taken into account by Member States when calculating fees (e.g. salaries, administrative costs and the cost of technical operations).