– (ES) Signor Presidente, onorevoli colleghi, come ha ricordato l’onorevole Stevenson, per alcuni paesi europei il trasporto di animali è una questione di particolare rilievo per posizione geografica, così come per dimensioni del territorio ed entità degli scambi commerciali.
– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, for some European countries, depending on their geographical location – as Mr Stevenson indicated – as well as their land area and the size of their trade flows, the transport of animals is a subject of particular importance.