Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arma dei Carabinieri
Forze di sicurezza
Forze paramilitari
GIGN
Gendarmeria
Gendarmeria
Gruppo d'intervento della gendarmeria nazionale
Guardia repubblicana
Medaglia della gendarmeria nazionale
Polizia di frontiera
Polizia di pubblica sicurezza
Polizia militare
Pubblica sicurezza

Vertaling van "gendarmeria " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Gendarmeria (1) | Pubblica sicurezza (2) | Polizia di pubblica sicurezza (3)

Security Police


Gruppo d'intervento della gendarmeria nazionale | GIGN [Abbr.]

National Gendarmerie Intervention Group | GIGN [Abbr.]


Medaglia della gendarmeria nazionale

Medal of the National Gendarmerie


forze paramilitari [ Arma dei Carabinieri | forze di sicurezza | gendarmeria | guardia repubblicana | polizia di frontiera | polizia militare ]

paramilitary force [ border police | military police | security forces ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Occorrono altre riforme per consolidare il controllo civile nel settore della sicurezza interna, in particolare a livello della gendarmeria, e compiere ulteriori progressi per quanto attiene al sistema della giustizia militare.

Further reforms are still required in order to consolidate civilian oversight in the domestic security sector, in particular of the gendarmerie, and to continue progress in the area of the military justice system.


Le misure hanno avuto un impatto sull'intera società, e in particolare sul sistema giudiziario, le forze di polizia, la gendarmeria, le forze armate, la pubblica amministrazione, gli enti locali, il mondo accademico, gli insegnanti, gli avvocati, i mezzi di comunicazione e la comunità imprenditoriale.

The measures affected the whole spectrum of society with particular impact on the judiciary, police, gendarmerie, military, civil service, local authorities, academia, teachers, lawyers, the media and the business community.


[1] Della formazione si occupa la missione EUCAP Sahel Niger, che fornisce sostegno alle forze di sicurezza nigerine (polizia nazionale, gendarmeria nazionale e guardia nazionale) al fine di rafforzare lo stato di diritto e le capacità del Niger nella lotta al terrorismo e alla criminalità organizzata, in linea con la strategia dell'UE per la sicurezza e lo sviluppo, e alla migrazione irregolare.

[1] Training is done by EUCAP Sahel Niger, in support of the Nigerien security force (Police Nationale, Gendarmarie Nationale and Garde Nationale) to reinforce the rule of law and Nigerien capacities to fight terrorism and organised crime, in line with the EU Strategy for Security and Development, as well as irregular migration.


11. accoglie con favore i continui sforzi per migliorare il controllo civile sulle forze armate, in particolare l'adozione della legge del dicembre 2010 sulla Corte dei conti per assicurare il controllo civile delle spese militari; chiede che venga applicato un controllo completo da parte della Corte sulle spese delle forze armate; chiede che la gendarmeria e le forze armate siano poste sotto la giurisdizione civile e che la gendarmeria sia sottoposta al controllo del difensore civico; sottolinea la necessità di garantire la capacità operativa delle forze armate vista l'importanza dell'appartenenza della Turchia alla NATO;

11. Welcomes the continued efforts to improve civilian oversight of the military, in particular the adoption of the Law on the Court of Accounts in December 2010 to ensure civilian oversight of military expenditure; calls for the implementation of the full oversight of the court over the expenses of the military: calls for the gendarmerie and armed forces to be brought under civilian jurisdiction and for the gendarmerie to be brought under the scrutiny of the Ombudsman; emphasises the need to ensure the armed forces' operational capability, given the importance of Turkey's NATO membership;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. accoglie con favore i continui sforzi per migliorare il controllo civile sulle forze armate, in particolare l'adozione della legge del dicembre 2010 sulla Corte dei conti per assicurare il controllo civile delle spese militari; chiede che venga applicato un controllo completo da parte della Corte sulle spese delle forze armate; chiede che la gendarmeria e le forze armate siano poste sotto la giurisdizione civile e che la gendarmeria sia sottoposta al controllo del difensore civico; sottolinea la necessità di garantire la capacità operativa delle forze armate vista l'importanza dell'appartenenza della Turchia alla NATO;

11. Welcomes the continued efforts to improve civilian oversight of the military, in particular the adoption of the Law on the Court of Accounts in December 2010 to ensure civilian oversight of military expenditure; calls for the implementation of the full oversight of the court over the expenses of the military: calls for the gendarmerie and armed forces to be brought under civilian jurisdiction and for the gendarmerie to be brought under the scrutiny of the Ombudsman; emphasises the need to ensure the armed forces' operational capability, given the importance of Turkey's NATO membership;


10. accoglie con favore i continui sforzi per migliorare il controllo civile sulle forze armate, in particolare l'adozione della legge del dicembre 2010 sulla Corte dei conti per assicurare il controllo civile delle spese militari; chiede che venga applicato un controllo completo da parte della Corte sulle spese delle forze armate; chiede che la gendarmeria e le forze armate siano poste sotto la giurisdizione civile e che la gendarmeria sia sottoposta al controllo del difensore civico; sottolinea la necessità di garantire in modo permanente l'integrità laica e la capacità operativa delle forze armate vista l'importanza dell'appartenen ...[+++]

10. Welcomes the continued efforts to improve civilian oversight of the military, in particular the adoption of the Law on the Court of Accounts in December 2010 to ensure civilian oversight of military expenditure; calls for the implementation of the full oversight of the court over the expenses of the military: calls for the gendarmerie and armed forces to be brought under civilian jurisdiction and for the gendarmerie to be brought under the scrutiny of the Ombudsman; emphasises the need to ensure the continued secular integrity and operational capability of the armed forces, given the importance of Turkey’s NATO membership;


Questo evidenzia la necessità di migliorare l’operato della polizia e della gendarmeria, ma anche il rapporto di lavoro tra polizia e gendarmeria da una parte e la magistratura dall’altra”.

This points to the need to improve the work of the police and the gendarmerie but, also, the working relationship between the police and the gendarmerie, on the one hand, and the judiciary, on the other’.


Ciò includerebbe i contributi degli Stati membri dell'UE che partecipano alla Forza di gendarmeria europea (Francia, Italia, Paesi Bassi, Portogallo, Romania e Spagna sono membri della Forza di gendarmeria europea.)

This would include contributions by EU Member States that are part of the European Gendarmerie Force (France, Italy, the Netherlands, Portugal, Romania and Spain are members of the European Gendarmerie Force.)


Ora, abbiamo conosciuto un momento in cui per esempio la gendarmeria non è stata capace di avere una relazione con la popolazione della Kabilia.

We have witnessed a period when, for example, relations between the police and the people of Kabylia were non-existent.


Come illustrato nella sezione 2.1.1, sono stati creati centri operativi comuni tra dogane/gendarmeria/polizia, ai sensi dell'articolo 39 della convenzione di Schengen.

As was explained in chapter 2.1.1, joint customs/gendarmerie/police operation centres have been established under article 39 of the Schengen Convention.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'gendarmeria' ->

Date index: 2021-03-12
w