Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concetto subordinato
Formulario E001
Frontaliera
Frontaliero
Gestione della manodopera
Lavoratore
Lavoratore a basso reddito
Lavoratore con disabilità
Lavoratore con disabilità motoria
Lavoratore confinante
Lavoratore dipendente
Lavoratore disabile
Lavoratore emigrato
Lavoratore frontaliero
Lavoratore handicappato
Lavoratore immigrato
Lavoratore migrante
Lavoratore povero
Lavoratore salariato
Lavoratore straniero
Lavoratore subordinato
Lavoratrice confinante
Lavoratrice frontaliera
Mano d'opera
Manodopera
Manodopera straniera
Persona che convive con il lavoratore subordinato
Persona convivente con il lavoratore subordinato
Programmazione della manodopera
Salariato
Struttura della manodopera
Titolare di un permesso per frontalieri
Working poor

Vertaling van "lavoratore subordinato " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
persona che convive con il lavoratore subordinato | persona convivente con il lavoratore subordinato

person living under the same roof as the employed person


lavoratore dipendente | lavoratore subordinato | salariato

employed earner | employed person | employee | wage earner | wage worker


domanda di informazioni,comunicazione di informazioni,richiesta di formulari e sollecito concernenti un lavoratore subordinato,un lavoratore autonomo,un frontaliero,un titolare di pensione,un disoccupato,un avente diritto | formulario E001

E001 form | request for information,communication of information,request for forms,reminder on an employed person,a self-employed person,a frontier worker,a pensioner,an unemployed person,a dependant


manodopera [ gestione della manodopera | lavoratore | mano d'opera | programmazione della manodopera | struttura della manodopera ]

labour force [ manpower | structure of the labour force | worker | employees(UNBIS) ]


lavoratore dipendente | lavoratore salariato | lavoratore

employee


lavoratore con disabilità [ lavoratore con disabilità motoria | lavoratore disabile | lavoratore handicappato ]

worker with disabilities [ disabled worker | handicapped worker | worker with reduced mobility ]


lavoratore migrante [ lavoratore emigrato | lavoratore immigrato | lavoratore straniero | manodopera straniera ]

migrant worker [ emigrant worker | foreign labour | foreign worker | immigrant worker ]


frontaliero | frontaliera | lavoratore frontaliero | lavoratrice frontaliera | lavoratore confinante | lavoratrice confinante | titolare di un permesso per frontalieri

cross-border commuter | frontier worker | frontier commuter | person with a cross-border commuter permit


lavoratore povero | lavoratore a basso reddito | working poor

working poor


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ai fini dell’applicazione del titolo II del regolamento si ritiene che la persona considerata lavoratore subordinato ai sensi della legge 1964 sull’imposizione salariale e, di conseguenza, assicurata tramite il sistema di sicurezza sociale, svolga lavoro subordinato».

For the purposes of applying Title II of the Regulation, a person regarded as an employed person within the meaning of the 1964 Wage Tax Act and who is insured on this basis for national insurance, is considered to be pursuing activities in paid employment’.


a)il lavoratore subordinato o autonomo il quale, nel momento in cui cessa l'attività, ha raggiunto l'età prevista dalla legislazione dello Stato membro ospitante ai fini dell'acquisizione del diritto alla pensione di vecchiaia, o il lavoratore subordinato il quale cessa di svolgere un'attività subordinata a seguito di pensionamento anticipato, a condizione che vi abbia svolto la propria attività almeno negli ultimi dodici mesi e vi abbia soggiornato in via continuativa per oltre tre anni.

(a)workers or self-employed persons who, at the time they stop working, have reached the age laid down by the law of that Member State for entitlement to an old age pension or workers who cease paid employment to take early retirement, provided that they have been working in that Member State for at least the preceding twelve months and have resided there continuously for more than three years.


il lavoratore subordinato o autonomo il quale, nel momento in cui cessa l'attività, ha raggiunto l'età prevista dalla legislazione dello Stato membro ospitante ai fini dell'acquisizione del diritto alla pensione di vecchiaia, o il lavoratore subordinato il quale cessa di svolgere un'attività subordinata a seguito di pensionamento anticipato, a condizione che vi abbia svolto la propria attività almeno negli ultimi dodici mesi e vi abbia soggiornato in via continuativa per oltre tre anni.

workers or self-employed persons who, at the time they stop working, have reached the age laid down by the law of that Member State for entitlement to an old age pension or workers who cease paid employment to take early retirement, provided that they have been working in that Member State for at least the preceding twelve months and have resided there continuously for more than three years.


La Corte constata che in Austria la madre, in quanto lavoratore subordinato in tale Stato, ha diritto al sussidio per l’educazione.

The Court notes that in Austria the mother is entitled to child-care allowance in her capacity as an employed person in that State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondo la regola generale, lo Stato di occupazione è competente ad erogare le prestazioni familiari al lavoratore subordinato anche se questi risiede con la sua famiglia in un altro Stato membro.

The general rule is that the State in which the worker is employed is responsible for paying family benefits to the worker, even if that worker resides with his family in another Member State.


L’Oberlandesgericht Innsbruck ha sospeso il procedimento e sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità europee due questioni, per accertare, in primo luogo, se le signore Dodl e Oberhollenzer hanno perso la qualità di "lavoratore subordinato" ai sensi del regolamento n. 1408/71, in conseguenza della sospensione del loro rapporto di lavoro, durante la quale esse non erano tenute a versare contributi previdenziali, e, in secondo luogo, quale Stato membro è competente, in via prioritaria, a corrispondere la prestazione familiare in causa.

First, it asked whether Ms Dodl and Ms Oberhollenzer had lost the status of ‘employed persons’ within the meaning of Regulation No 1408/71 as a result of the suspension of their employment relationship, during which they were not required to pay social security contributions, and second, which Member State is primarily responsible for paying the family benefit in issue.


Il principio secondo il quale lo Stato di occupazione è competente, in via prioritaria, quando un lavoratore subordinato ha diritto alle stesse prestazioni familiari al contempo nello Stato di occupazione e, per il solo fatto che vi risiede, nello Stato in cui abita con la sua famiglia, ammette eccezioni

There are exceptions to the principle that the State of employment is primarily responsible for payment of family benefits where employed persons are entitled to the same family benefits both in the State of their employment and - solely on the ground of their residence there - in the State in which they live with their family


3. Ai sensi del paragrafo 1, lettera a), il cittadino dell'Unione che abbia cessato di essere un lavoratore subordinato o autonomo conserva la qualità di lavoratore subordinato o autonomo nei seguenti casi:

3. For the purposes of paragraph 1(a), a Union citizen who is no longer a worker or self-employed person shall retain the status of worker or self-employed person in the following circumstances:


3. I familiari, qualunque sia la loro cittadinanza, del lavoratore subordinato o autonomo, che soggiornano con quest'ultimo nel territorio dello Stato membro ospitante, godono del diritto di soggiorno permanente in detto Stato membro se il lavoratore stesso ha acquisito il diritto di soggiorno permanente nel territorio di detto Stato in forza del paragrafo 1.

3. Irrespective of nationality, the family members of a worker or a self-employed person who are residing with him in the territory of the host Member State shall have the right of permanent residence in that Member State, if the worker or self-employed person has acquired himself the right of permanent residence in that Member State on the basis of paragraph 1.


Il Comitato è dell'avviso che i cittadini di paesi terzi che presentano domanda di rinnovo del "permesso di soggiorno-lavoratore subordinato", non debbano essere tenuti a fornire la prova che il posto di lavoro offerto non può essere, nel breve periodo, occupato da cittadini dell'Unione.

The Committee holds that third-country nationals applying for renewal of a "residence permit - worker" should not be required to demonstrate that the job vacancy cannot be filled in the short term by citizens of the Union.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'lavoratore subordinato' ->

Date index: 2024-04-18
w