Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approccio basato sull'integrazione di genere
Approccio di genere
Approccio integrato dell'uguaglianza
Approccio integrato dell'uguaglianza uomo-donna
Approccio integrato della parità
Approccio integrato della parità tra donna e uomo
GM
Gender mainstreaming
Integrazione
Integrazione della dimensione delle pari opportunità
Integrazione della dimensione di genere
Integrazione della parità fra uomini e donne
Integrazione della prospettiva di genere
Integrazione di genere
Mainstreaming

Vertaling van "mainstreaming " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gender mainstreaming | integrazione di genere

gender mainstreaming




integrazione di genere [ gender mainstreaming | integrazione della dimensione delle pari opportunità | integrazione della dimensione di genere | integrazione della parità fra uomini e donne | integrazione della prospettiva di genere ]

gender mainstreaming


approccio integrato dell'uguaglianza uomo-donna | approccio integrato dell'uguaglianza | approccio basato sull'integrazione di genere | approccio di genere | approccio integrato della parità tra donna e uomo | approccio integrato della parità | gender mainstreaming [ GM ]

gender mainstreaming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il lavoro effettuato nel 2001 ha aperto la strada a due importanti eventi per il 2002: la terza conferenza sul mainstreaming della dimensione di genere nei Fondi strutturali (14 e 15 giugno 2002, Santander, Spagna) e la comunicazione della Commissione sull'attuazione del mainstreaming della dimensione di genere nei documenti di programmazione dei Fondi strutturali aventi l'obiettivo di riesaminare e meglio adeguare il mainstreaming nei Fondi strutturali contestualmente alla riforma generale dei Fondi stessi.

The work done in 2001 paved the way for two main events in 2002. The 3rd Conference on Gender Mainstreaming in the Structural Funds (June 14th and 15th 2002, Santander, Spain) and the Commission Communication on the implementation of gender mainstreaming in the Structural Funds programming documents which aim at reviewing and fine-tuning gender mainstreaming in the Structural Funds inthe wake of a general reform of the Structural Funds.


7. ritiene che il monitoraggio e la valutazione siano parte essenziale della strategia di "mainstreaming" e propone, a tal fine, che la commissione competente elabori una relazione annuale sul mainstreaming nell'attività delle commissioni e delegazioni del Parlamento europeo, includendo l'individuazione e la valutazione di carenze nell'integrazione della dimensione di genere; tale relazione verrebbe presentata in plenaria; la relazione annuale sul "mainstreaming" nell'attività del Parlamento europeo, unitamente alla relazione dell'Ufficio di presidenza sulle pari opportunità nel segretariato dell'Istituzione, offrirebbe un quadro della ...[+++]

7. Considers monitoring and evaluation an essential part of the mainstreaming strategy and proposes, to this effect, that its competent committee draw up an annual report on gender mainstreaming in the EP committees' and delegations' work, including the identification and assessment of failures to incorporate the gender dimension; this report would be submitted to plenary; the annual report on gender mainstreaming in EP policy work, combined with the Bureau report on equal opportunities in the EP Secretariat, would represent the state of play of gender equality in the EP as a whole;


C. considerando che la piattaforma d'azione di Pechino ha adottato il "mainstreaming" quale strategia operativa per promuovere l'uguaglianza di genere e ha stabilito che i governi e gli altri attori "devono impegnarsi attivamente e visibilmente per promuovere il mainstreaming nell'insieme delle politiche e dei programmi, affinché l'adozione delle decisioni sia preceduta da un'analisi delle loro conseguenze per le donne e per gli uomini",

C. whereas the Beijing Platform for Action endorsed gender mainstreaming as an effective strategy to promote gender equality and stated that governments and other players "should promote an active and visible policy of mainstreaming a gender perspective in all policies and programmes, so that before decisions are taken an analysis is made of the effects on women and men respectively",


1. si impegna ad approvare e ad applicare un piano d'azione per il mainstreaming; l'obiettivo generale di tale politica è di promuovere la parità di donne e uomini integrando in modo reale ed effettivo la dimensione di genere nelle politiche e nelle attività, nonché nelle strutture decisionali e nell'amministrazione, affinché il diverso impatto delle misure sulle donne e sugli uomini venga valutato prima dell'adozione delle decisioni; in tale contesto si deve tener conto anche della garanzia della qualità, sia per quanto riguarda i processi e le strutture sia i contenuti, che deve essere sviluppata nell'ambito di un progetto di gestion ...[+++]

1. Commits itself to adopting and implementing a policy plan for gender mainstreaming; the overall objective of this policy is to promote equality of women and men through genuine and effective incorporation of the gender perspective in policies and activities, including decision-making structures and the administration, so that the different impact of measures on women and men is assessed before decisions are taken; this involves quality assurance, which should relate to processes and structures as well as substance and be developed in the context of a gender management approach;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. invita le commissioni specializzate a garantire che tutti i programmi e le attività finanziate dal bilancio comunitario nei rispettivi settori di responsabilità promuovano il "mainstreaming", e a riferire annualmente sulle attività di commissione per quanto riguarda il "mainstreaming" e la sua inclusione nel bilancio;

12. Calls on the specialised committees to ensure that all programmes and activities financed through the EU budget in their respective fields of responsibility promote gender mainstreaming, and to report yearly on their committee's activities concerning gender mainstreaming and gender budgeting;


7. ritiene che il monitoraggio e la valutazione siano parte essenziale della strategia di mainstreaming e propone a tal fine che la commissione competente elabori una relazione annuale sul mainstreaming nell'attività delle commissioni e delegazioni del PE, includendo l'individuazione e la valutazione di carenze nell'integrazione della dimensione di genere; tale relazione verrebbe presentata in plenaria; la relazione annuale sul mainstreaming nell'attività del PE, unitamente alla relazione dell'Ufficio di presidenza sulle pari opportunità nel segretariato del PE, offrirebbe un quadro della situazione relativa alla parità di genere nel P ...[+++]

7. Considers monitoring and evaluation an essential part of the mainstreaming strategy and proposes to this effect that its competent committee draw up an annual report on gender mainstreaming in the EP committees' and delegations' work, including the identification and assessment of failures to incorporate the gender dimension; this report would be submitted to plenary; the annual report on gender mainstreaming in EP policy work, combined with the Bureau report on equal opportunities in the EP Secretariat, would represent the state of play of gender equality in the EP as a whole


In Austria è stata creata, una "Unità di coordinamento per il mainstreaming della dimensione di genere nel FSE" per informare e sostenere tutti i soggetti attivi del FSE nel quadro dell'attuazione del mainstreaming della dimensione di genere, attraverso la formazione di reti (tavole rotonde che riuniscono tutti i Länder, contatti internazionali), l'offerta di consulenza nonché la fornitura e la diffusione di informazioni anche ad un pubblico più ampio (siti Internet, basi dati, ecc.).

In Austria, a "Co-ordinating Unit for Gender Mainstreaming within the ESF" has been set up to inform and support all ESF actors in implementing gender mainstreaming, by networking (round tables across all Länder, international contacts), offering counselling, and providing and distributing information also to a wider public (website, database etc).


Ad eccezione degli esperti della parità tra i sessi associati alla programmazione ed all'attuazione, coloro che incidono sull'attuazione dei programmi devono usufruire di una formazione specifica sui vantaggi del mainstreaming della dimensione di genere nonché sugli strumenti chiave per un'efficace attuazione del mainstreaming.

Apart from gender experts involved in programming and implementation, those who have an influence on implementing the programmes have to get training - on the benefits gender mainstreaming brings, as well as on the key tools for effective gender mainstreaming.


[10]. La Commissione ha del pari elaborato un documento tecnico specifico che enumera gli orientamenti pratici per il mainstreaming della dimensione di genere nelle attività cofinanziate dai Fondi strutturali, ed ha formulato una definizione del mainstreaming della dimensione di genere nel campo dei Fondi strutturali: [11].

[10] The Commission has also drawn up a technical paper which sets out guidance on practical arrangements for implementing gender mainstreaming in the operations cofinanced by the Structural Funds and presented a definition of gender mainstreaming in the Structural Funds : [11]


La 3a conferenza europea sul mainstreaming della dimensione di genere nei Fondi strutturali, svoltasi nel giugno 2002 a Santander, in Spagna [3], manifestazioni nazionali o regionali come la "Conferenza sul mainstreaming della dimensione di genere nei fondi strutturali in Irlanda e nel Regno Unito" che si è tenuta nel maggio 2002 in Galles, la conferenza sulla parità di opportunità, sull'occupazione e sui fondi strutturali svoltasi in Grecia a fine febbraio 2002, e un workshop che ha visto la partecipazione di un esperto esterno e di amministratori della Commissione addetti ai Fondi strutturali hanno evidenziato che, nonostante la grande ...[+++]

The 3rd European Conference on gender mainstreaming in the Structural Funds in June 2002 in Santander/Spain [3], national or regional events such as the "Gender Mainstreaming in UK Ireland Structural Funds Conference" held in May 2002 in Wales, the Conference on Gender Equality, Employment and the Structural Funds in Greece end of February 2002, and a workshop with an external expert and Structural Funds desk officers in the Commission, show that despite the wide variety of themes, most of the key issues which emerged were the same.


w