Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assegno di vecchiaia
Assicurazione per la vecchiaia
Indennità di vecchiaia
Pensione di anzianità
Pensione di vecchiaia
Pensione per raggiunti limiti d'età
Pensione sociale
Piano pensionistico
Regime di tipo ridistributivo
Regime pensionistico
Regime pensionistico a ripartizione
Regime pensionistico complementare
Regime pensionistico individuale
Regime pensionistico integrativo
Regime pensionistico personale
Schema pensionistico individuale
Sistema a ripartizione
Sistema della ripartizione
Sistema pensionistico a ripartizione
Sistema pensionistico per ripartizione
Sistema previdenziale a ripartizione

Vertaling van "regime pensionistico integrativo " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
regime pensionistico complementare | regime pensionistico integrativo

supplementary pension scheme


regime pensionistico individuale | regime pensionistico personale | schema pensionistico individuale

individual pension scheme | personal pension plan | personal pension scheme | PPP [Abbr.] | PPS [Abbr.]


regime di tipo ridistributivo | regime pensionistico a ripartizione | sistema a ripartizione | sistema della ripartizione | sistema pensionistico a ripartizione | sistema pensionistico per ripartizione | sistema previdenziale a ripartizione

pay-as-you-go pension scheme | pay-as-you-go pension system | pay-as-you-go scheme | pay-as-you-go system | PAYG scheme | unfunded pension plan | unfunded pension scheme


regime pensionistico [ assegno di vecchiaia | assicurazione per la vecchiaia | indennità di vecchiaia | pensione di anzianità | pensione di vecchiaia | pensione per raggiunti limiti d'età | pensione sociale | piano pensionistico ]

pension scheme [ occupational pension | old age pension | pension plan | retirement pension | State pension ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Francia, l’accordo raggiunto nell’ottobre 2015 fra le parti sociali dovrebbe migliorare la situazione finanziaria del regime pensionistico integrativo.

In France, the agreement in October 2015 between social partners is expected to improve the financial situation of the complementary pension scheme.


In Francia, l’accordo raggiunto nell’ottobre 2015 fra le parti sociali dovrebbe migliorare la situazione finanziaria del regime pensionistico integrativo.

In France, the agreement in October 2015 between social partners is expected to improve the financial situation of the complementary pension scheme.


74. ricorda che la Corte dei conti ha ripetutamente segnalato nelle sue relazioni annuali, da ultimo nel 2005 (Tabella 10.2), la necessità di fornire un'adeguata base giuridica al regime pensionistico integrativo volontario del Parlamento europeo; rammenta inoltre che, secondo la Corte, occorre anche definire regole chiare per far fronte all'eventualità di un deficit; constata, tuttavia, che i servizi giuridici del Parlamento hanno espresso l'opinione che una base giuridica sufficiente per il regime pensionistico integrativo volontario già esiste nel quadro dell'autonomia normativa del Parlamento europeo di cui all'articolo 199 del tra ...[+++]

74. Recalls that the Court of Auditors has repeatedly pointed out in its Annual Reports, most recently in 2005 (Table 10.2), that a sufficient legal basis for Parliament's additional pension scheme must be created; recalls that, in addition, according to the Court, clear rules must be established to cover the eventuality of a deficit; notes however that the view of Parliament's legal services is that a sufficient legal basis for the additional pension scheme already exists under the regulatory autonomy of the European Parliament laid down in Article 199 of the EC Treaty (formerly Article 142 of the EEC Treaty) which confers on the Euro ...[+++]


74. ricorda che la Corte dei conti ha ripetutamente segnalato nelle sue relazioni annuali, da ultimo nel 2005 (Tabella 10.2), la necessità di fornire un'adeguata base giuridica al regime pensionistico integrativo volontario del Parlamento europeo; rammenta inoltre che, secondo la Corte, occorre anche definire regole chiare per far fronte all'eventualità di un deficit; constata, tuttavia, che i servizi giuridici del Parlamento hanno espresso l'opinione che una base giuridica sufficiente per il regime pensionistico integrativo volontario già esiste nel quadro dell'autonomia normativa del Parlamento europeo di cui all'articolo 199 del tra ...[+++]

74. Recalls that the Court of Auditors has repeatedly pointed out in its Annual Reports, most recently in 2005 (Table 10.2), that a sufficient legal basis for Parliament's additional pension scheme must be created; recalls that, in addition, according to the Court, clear rules must be established to cover the eventuality of a deficit; notes however that the view of Parliament's legal services is that a sufficient legal basis for the additional pension scheme already exists under the regulatory autonomy of the European Parliament laid down in Article 199 of the EC Treaty (formerly Article 142 of the EEC Treaty) which confers on the Euro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
80. ricorda che, nelle sue relazioni annuali degli ultimi tre esercizi, la Corte dei conti segnalava la necessità di fornire un'adeguata base giuridica al regime pensionistico integrativo volontario del Parlamento europeo; ritiene che occorra inoltre definire regole chiare per i casi di deficit ; constata, tuttavia, che i servizi giuridici del Parlamento hanno espresso l'opinione che una base giuridica sufficiente per il regime pensionistico integrativo volontario già esiste nel quadro dell'autonomia normativa del Parlamento europeo di cui all'articolo 199 del trattato CE (ex articolo 142 del trattato CEE) che conferisce al Parlamento ...[+++]

80. Recalls that the Court of Auditors has pointed out in its Annual Reports for the last three years that a sufficient legal basis for Parliament's additional pension scheme must be created; recalls that, in addition, according to the Court, clear rules must be established to cover the eventuality of a deficit ; notes however that the view of the Parliament's legal services is that "a sufficient legal basis for the additional pension scheme" already exists under "the regulatory autonomy of the European Parliament laid down in Article 199 of the EC Treaty (formerly Article 142 of the EEC Treaty) which confers on the European Parliament ...[+++]


80. ricorda che, nelle sue relazioni annuali degli ultimi tre esercizi, la Corte dei conti segnalava la necessità di fornire un'adeguata base giuridica al regime pensionistico integrativo volontario del Parlamento europeo; ritiene che occorra inoltre definire regole chiare per i casi di deficit ; constata, tuttavia, che i servizi giuridici del Parlamento hanno espresso l'opinione che una base giuridica sufficiente per il regime pensionistico integrativo volontario già esiste nel quadro dell'autonomia normativa del Parlamento europeo di cui all'articolo 199 del trattato CE (ex articolo 142 del trattato CEE) che conferisce al Parlamento ...[+++]

80. Recalls that the Court of Auditors has pointed out in its Annual Reports for the last three years that a sufficient legal basis for Parliament's additional pension scheme must be created; recalls that, in addition, according to the Court, clear rules must be established to cover the eventuality of a deficit ; notes however that the view of the Parliament's legal services is that "a sufficient legal basis for the additional pension scheme" already exists under "the regulatory autonomy of the European Parliament laid down in Article 199 of the EC Treaty (formerly Article 142 of the EEC Treaty) which confers on the European Parliament ...[+++]


82. constata che, nel novembre 2005, il Fondo pensionistico integrativo contava 475 aderenti: questi hanno pagato un contributo mensile di 948 EUR (equivalente a un 1/3) attingendo all'indennità per spese generali; il Parlamento ha pagato mensilmente 1 896 EUR(equivalente a 2/3); e che nel 2004 è stato inscritto in bilancio un importo di 10 300 000 EUR per il regime pensionistico integrativo volontario;

82. Notes that, in November 2005, the additional pension fund had 475 members; notes further that they paid a monthly contribution - from the general expenditure allowance - of EUR 948 (representing one third), and that Parliament paid EUR 1 896 monthly (representing two thirds); notes also that in 2004, EUR 10 300 000 was entered in the budget for the voluntary pension scheme;


Tutte le domande di prestazioni pensionistiche o di prestazioni ai superstiti a titolo di regimi pensionistici integrativi per i lavoratori subordinati o autonomi, fatta eccezione per le richieste di pensione di vecchiaia o di reversibilità a titolo del regime pensionistico integrativo del personale navigante professionale dell'aeronautica civile.

All applications for pension benefits or survivor's benefits under supplementary retirement schemes for employees or self-employed workers, with the exception of applications for old-age or widow's pensions under the supplementary retirement scheme for professional cabin crew in civil aviation


FRANCIA" è così modificata: i) al punto 3, è aggiunto il seguente comma: "Le condizioni che precedono valgono anche nel caso in cui si applichino a cittadini di altri Stati membri le disposizioni che consentono a un lavoratore dipendente francese che esercita la sua attività al di fuori della Francia di iscriversi volontariamente a un regime pensionistico integrativo francese per lavoratori dipendenti, sia direttamente, che tramite il datore di lavoro".

FRANCE" shall be amended as follows: (i) In point 3, the following subparagraph shall be added: "The preceding conditions shall also hold good when applying to other Member States' nationals the provisions which allow a French employed worker pursuing his activity outside France voluntarily to join a French supplementary pension scheme for employed workers either directly or via his employer".


FRANCIA" è così modificata: i) al punto 3, è aggiunto il seguente comma: "Le condizioni che precedono valgono anche nel caso in cui si applichino a cittadini di altri Stati membri le disposizioni che consentono a un lavoratore dipendente francese che esercita la sua attività al di fuori della Francia di iscriversi volontariamente a un regime pensionistico integrativo francese per lavoratori dipendenti, sia direttamente, che tramite il datore di lavoro".

FRANCE" shall be amended as follows: (i) In point 3, the following subparagraph shall be added: "The preceding conditions shall also hold good when applying to other Member States' nationals the provisions which allow a French employed worker pursuing his activity outside France voluntarily to join a French supplementary pension scheme for employed workers either directly or via his employer".


w