3. sottolinea che è parimenti necessario modificare la dichiarazione allegata alla direttiva e invita la Commissione ad estendere il catalogo degli antefatti ai reati di riciclaggio di capitali nel senso profilato dall'azione comune concernente il riciclaggio di capitali, l'identificazione, il recupero, il congelamento o il sequestro e la confisca degli strumenti e dei proventi di attività illecite, provvedendo peraltro ad una formulazione più comprensibile;
3. Maintains that the statement attached to the Directive likewise needs to be amended and calls on the Commission, when so doing, to widen the range of predicate offences giving rise to money laundering, following the example of the Joint Action on money laundering, the identification, tracing, freezing, seizing and confiscation of instrumentalities and the proceeds from crime; recommends, however, that the amendments in question be drafted in more comprehensible language;