Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analisi dei rischi
Analista del rischio di credito
Gestione del rischio
Gestione del rischio d'impresa
Responsabile della valutazione del rischio di credito
Responsabile rischio di credito
Rifiuti a rischio infettivo
Rifiuti infettivi
Rifiuti sanitari pericolosi a rischio infettivo
Rischio decesso
Rischio di cambio
Rischio di credito
Rischio di esplosione
Rischio di inadempienza
Rischio di incendio
Rischio di liquidità
Rischio di mercato
Rischio di tasso di interesse
Rischio diversificabile
Rischio finanziario
Rischio industriale
Rischio macroprudenziale
Rischio morte
Rischio non sistematico
Rischio residuo
Rischio residuo di BSE
Rischio restante
Rischio sistemico
Rischio sovrano
Rischio specifico
Rischio tecnologico
Rischio tossico
Specialista del rischio di credito
Valutazione del rischio

Vertaling van "rischio residuo " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rischio residuo | rischio restante

residual risk | remaining risk






rischio diversificabile | rischio non sistematico | rischio residuo | rischio specifico

company-specific risk | diversifiable risk | idiosyncratic risk | residual risk | unsystematic risk


rischio finanziario [ rischio di cambio | rischio di credito | rischio di inadempienza | rischio di liquidità | rischio di mercato | rischio di tasso di interesse | rischio macroprudenziale | rischio sistemico | rischio sovrano ]

financial risk [ credit risk | default risk | exchange risk | foreign exchange rate risk | interest rate risk | liquidity risk | loan risk | macroprudential risk | market risk | sovereign risk | systematic risk | systemic risk ]


rischio industriale [ rischio di esplosione | rischio di incendio | rischio tecnologico | rischio tossico ]

industrial hazard [ explosion hazard | explosion risk | fire danger | fire hazard | fire risk | risk of explosion | technological risk | toxic hazard | toxic risk ]


gestione del rischio [ analisi dei rischi | gestione del rischio d'impresa | valutazione del rischio ]

risk management [ enterprise risk management | ERM | risk analysis | risk assessment | risk assessment(UNBIS) ]


responsabile della valutazione del rischio di credito | specialista del rischio di credito | analista del rischio di credito | responsabile rischio di credito

credit risk controller | financial risk analyst | assistant credit risk specialist | credit risk analyst




rifiuti infettivi (1) | rifiuti sanitari pericolosi a rischio infettivo (2) | rifiuti a rischio infettivo (3)

highly infectious wastes (1) | infectious waste (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indipendentemente dal modello di condivisione del rischio prescelto, l'entità delegata condivide in ogni caso una percentuale del rischio definito e sostiene in ogni caso la totalità del rischio residuo.

Notwithstanding the risk-sharing pattern chosen, the entrusted entity shall always share a portion of the defined risk and shall always bear the full residual risk tranche.


174. constata il numero di riserve (121 programmi) formulate dalle direzioni generali della Commissione e gli importi pertanto a rischio, che secondo il Commissario ammontano a 1 600 milioni EUR; valuta positivamente, d'altro canto, il fatto che l'aumento delle riserve è dovuto soprattutto a un approccio più rigoroso da parte della Commissione, compresa una norma generale secondo la quale un rischio residuo accumulato del 2% porta a formulare una riserva nei confronti del programma interessato;

174. Takes note of the number of reservations (121 programmes) made by the Commission's directorates-general and amounts at risk representing, according to the Commissioner, EUR 1 600 million; welcomes, at the same time, the fact that the increase is mainly due to a stricter approach followed by the Commission, including a general rule that an accumulated residual risk of 2 % would lead to a reservation for the programme concerned;


a esaminare e approvare la documentazione attinente alla sicurezza, comprese le dichiarazioni di gestione del rischio e quelle sul rischio residuo, la documentazione relativa alla verifica dell'attuazione della sicurezza e le procedure operative di sicurezza, garantendone la conformità alle norme e alle politiche di sicurezza del Parlamento.

examining and approving security-related documentation, including risk management and residual risk statements, security implementation verification documentation and security operating procedures, and ensuring that it complies with Parliament's security rules and policies.


Il fabbricante, in base alla sua strategia globale di analisi e di gestione del rischio per ogni specifico dispositivo medico, giustifica la decisione di usare tessuti animali o loro derivati di cui all’articolo 1, (specificando specie animali, tessuti e provenienza), tenuto conto dei benefici clinici, del possibile rischio residuo e delle eventuali alternative (ad esempio, tessuti a più basso rischio o alternative sintetiche).

The manufacturer must justify, on the basis of his overall risk analysis and risk management strategy for a specific medical device, the decision to use animal tissues or derivatives, referred to in Article 1, (specifying animal species, tissues and sourcing) taking into account the clinical benefit, potential residual risk and suitable alternatives (such as lower risk tissues or synthetic alternatives).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'inserimento in ciascuna RAA di una motivazione esaustiva e affidabile del rapporto tra rischio residuo o tasso di errore residuo e il tasso di errore della Corte dei conti; chiede alla Commissione, in stretta collaborazione con la Corte dei conti, di esaminare la possibilità di allineare la propria metodologia di calcolo del tasso di errore residuo con quella utilizzata dalla Corte dei conti per individuare il tasso di errore più probabile;

providing in each AAR a complete and reliable explanation of the relationship between the residual risk or the residual error rate and the Court of Auditors' error rate; calls on the Commission, in close cooperation with the Court of Auditors, to explore possibilities to align its methodology of calculating the residual error rate with the Court of Auditors' most likely error rate methodology;


28. sottolinea in tale contesto l'importanza delle prese di posizione dei responsabili della gestione in seno alla Commissione; prende atto, tuttavia, delle osservazioni generali della Corte dei conti in merito alle relazioni annuali di attività della Commissione, in cui si rileva l'assenza di linee guida sul calcolo del tasso d'errore residuo o del rischio residuo; constata inoltre che tali elementi hanno assunto importanza all'atto di stabilire se la necessità o meno di formulare una riserva (relazione annuale, punti 1.19 e 1.20); teme che ciò si traduca in un'applicazione incoerente tra le diverse direzioni generali;

28. Underlines in this context the importance of the Commission's management representations; notes, however, the Court of Auditors' general observations on the Commission's Annual Activity Reports (AARs) that there was no guidance on the calculation of the residual error rate or residual risk; notes further that these elements have gained importance for the question whether a reservation is necessary (Annual Report, points 1.19 and 1.20); is worried that this results in inconsistencies in application between the Directorates-General;


la fornitura alle direzioni generali di orientamenti obbligatori, esaustivi e pertinenti, in particolare per quanto riguarda le modalità di previsione dei tassi di errore residuo e del rischio residuo in base al principio della prudenza;

providing mandatory, complete and relevant guidance to the Directorates-General, in particular regarding the way residual error rates and residual risks are estimated in accordance with the principle of prudence;


– (DE) Signor Presidente, come Fukushima, Černobyl ha dimostrato che, nonostante tutte le disposizioni che possiamo stabilire, il rischio residuo legato all’errore umano deve essere calcolato e che in questo contesto occorre identificare con maggiore chiarezza i limiti dell’energia nucleare, poiché ovviamente anche le disposizioni più severe non possono eliminare il rischio residuo legato all’errore umano.

– (DE) Mr President, Mr Oettinger, like Fukushima, Chernobyl showed that, despite all the rules we may set down, the residual risk from human error needs to be measured and that, in this context, we must identify more clearly where the limits of nuclear energy lie, because obviously even the strictest regulations cannot eliminate this residual risk as a result of human error.


Il 18 maggio 2006, il gruppo ha adottato un altro parere relativo alla «Valutazione quantitativa del rischio di BSE per l’uomo posto dalla colonna vertebrale dei bovini, compresi i gangli delle radici dorsali, in termini di rischio residuo di BSE» (Quantitative assessment of the human BSE risk posed by bovine vertebral column including dorsal root ganglia with respect to residual BSE risk).

On 18 May 2006, it adopted another opinion on the ‘Quantitative assessment of the human BSE risk posed by bovine vertebral column including dorsal root ganglia with respect to residual BSE risk’.


Il 18 gennaio 2006, il gruppo di esperti scientifici sui pericoli biologici dell’Autorità europea per la sicurezza alimentare ha adottato un parere relativo alla «Valutazione quantitativa del rischio di BSE per l’uomo posto dalla gelatina in termini di rischio residuo di BSE» (Quantitative assessment of the human BSE risk posed by gelatine with respect to residual BSE risk).

The Scientific Panel on Biological Hazards of the European Food Safety Authority adopted on 18 January 2006 an opinion on the ‘Quantitative assessment of the human BSE risk posed by gelatine with respect to residual BSE risk’.


w