8. sottolinea che, per affrontare gli squilibri commerciali mondiali in modo mirato, l'OMC deve intervenire più attivamente nel contesto della fiss
azione dei tassi di cambio e del ru
olo delle valute di riserva; rammenta che, secondo l'OCSE, grazie all'aumento degli scambi e degli investimenti a livello mondiale, l'apertura finanziaria dei suoi paesi membri è più che raddoppiata dalla metà degli anni Novanta; è convinto che, per preservare tale apertura, sia necessario evitare una regolamentazione eccessiva in taluni ordinamenti in quanto fattore che accentua i suddetti squil
...[+++]ibri; ribadisce inoltre la necessità di una migliore regolamentazione a livello mondiale in materia di agenzie di rating del credito;
8. Underlines the fact that, in order to target and tackle global trade imbalances, the WTO must play a more active role in the context of exchange rate setting and the role of reserve currencies, reiterating that, according to the OECD, owing to the growth in world trade and investment, the financial openness of its countries has more than doubled since the mid-1990s; is convinced that, in order to preserve this openness, we should avoid over-regulation in certain jurisdictions, which exacerbates these imbalances; reiterates also the need for better regulation of credit rating agencies at global level;