Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direttore di servizio giuridico
Direttrice di servizio giuridico
Forma giuridica di società
Iniziativa per gli animali
Personalità giuridica
Relazione d'affari a rischio giuridico elevato
Relazione d'affari a rischio giuridico superiore
Responsabile di servizio giuridico
Responsabile di ufficio giuridico
Società
Status giuridico
Statuto della società
Statuto giuridico
Statuto giuridico di società
Statuto giuridico europeo
Statuto giuridico pubblico o privato
Statuto legale

Vertaling van "statuto giuridico " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE


statuto giuridico [ personalità giuridica | statuto legale ]

legal status [ legal entity | legal personality ]


statuto giuridico pubblico o privato

public or private legal status




Convenzione europea relativa allo status giuridico del lavoratore migrante | Convenzione europea sullo statuto giuridico dei lavoratori emigranti

European Convention on the Legal Status of Migrant Workers


società [ forma giuridica di società | statuto della società | statuto giuridico di società ]

organisation [ legal status of an undertaking | organization | corporations(UNBIS) ]


Decreto federale concernente la conclusione o la modificazione di accordo con organizzazioni internazionali intesi a stabilire il loro statuto giuridico nella Svizzera

Federal Decree on Agreements with International Organisations on their Legal Status in Switzerland


Iniziativa popolare federale «per un migliore statuto giuridico degli animali (Iniziativa per gli animali)» | Iniziativa per gli animali

Popular initiative «For better animal rights (Animal initiative)» | Animal initiative


direttore di servizio giuridico | responsabile di ufficio giuridico | direttrice di servizio giuridico | responsabile di servizio giuridico

head of the legal services office | legal office head | legal firm manager | legal service manager


relazione d'affari a rischio giuridico elevato | relazione d'affari a rischio giuridico superiore

business relationship involving a higher legal risk | business relationship involving higher legal risks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per riuscire a svilupparsi e raggiungere i propri obiettivi, il settore dell’economia sociale nel mercato interno deve poter fruire di modalità organizzative dotate di statuto giuridico particolare.

In order to expand and meet its objectives, the social economy sector in the Single Market should have at their disposal legal models adapted to their needs.


In particolare si è creata una tensione tra lo statuto giuridico formale del comitato di gestione, da un lato, e l'anzianità dei membri del gruppo direttivo di eEurope, dall'altro.

Specifically, there was a tension between the formal legal status of the management committee on the one hand and the seniority of the members of the eEurope Advisory Group on the other hand.


Descrittore EUROVOC: fusione d'imprese registrazione di società società europea diritto di stabilimento diritto delle società statuto giuridico europeo

EUROVOC descriptor: merger registration of a company European company right of establishment company law European legal status


Ciò potrebbe compromettere lo statuto giuridico dei laboratori nazionali di riferimento e di altri laboratori riconosciuti.

This could compromise the legal status of national reference laboratories and other approved laboratories.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. La Commissione adotta e pubblica delle regole destinate a garantire una verifica coerente dell'esistenza e dello statuto giuridico dei partecipanti alle azioni indirette, nonché della loro capacità finanziaria.

4. The Commission shall adopt and publish rules to ensure consistent verification of the existence and legal status of participants in indirect actions as well as their financial capacity.


È opportuno agevolare l’ammissione dei ricercatori creando una procedura di ammissione indipendente dal loro statuto giuridico rispetto all’istituto di ricerca ospitante e non richiedendo più il rilascio di un permesso di lavoro oltre a quello di soggiorno.

It is appropriate to facilitate the admission of researchers by establishing an admission procedure which does not depend on their legal relationship with the host research organisation and by no longer requiring a work permit in addition to a residence permit.


Non esiste infatti uno statuto giuridico adeguato che permetta di ovviare a tale requisito di nazionalità. Lo statuto della società di diritto europeo dovrebbe avere un ruolo trainante nell'abolizione di simili requisiti, che limitano l'accesso al mercato ai vettori "esclusivamente" nazionali.

El estatuto de la sociedad de derecho europeo debería desempeñar un papel motor en la supresión de cláusulas que limitan el acceso al mercado de las empresas de transporte "meramente" nacionales.


[54] Statuto giuridico Norme sui rifiuti speciali 1997 (Statutory Instrument the Special Waste Regulations 1996), modificato con Statuto giuridico 1996 n. 2019 Norme sui rifiuti speciali (modificate) 1996 (Statutory Instrument 1996 No. 2019 The Special Waste (Amended) Regulations 1996).

[54] Statutory Instrument the Special Waste Regulations 1996, as amended by the Statutory Instrument 1996 No. 2019 The Special Waste (Amended) Regulations 1996


(2) Le imprese pubbliche il cui statuto giuridico esclude la possibilità di fallimento o liquidazione coatta godono di fatto di un aiuto permanente, equivalente ad una garanzia su tutti i loro debiti, quando detto statuto consente all'impresa di ottenere crediti a condizioni più favorevoli di quelle che sarebbero altrimenti praticate.

(2) Public enterprises whose legal status does not allow bankruptcy are in effect in receipt of permanent aid on all borrowings equivalent to a guarantee when such a status allows the enterprises in question to obtain credit on terms more favourable than would otherwise be available.


_ PER ESSERE AMMINISTRATORE DI UNA SOCIETA COOPERATIVA AGRICOLA ( CODICE RURALE , ARTICOLO 550 ; DECRETO N . 59-286 DEL 4 FEBBRAIO 1959 , RELATIVO ALLO STATUTO GIURIDICO DELLA COOPERAZIONE AGRICOLA , ARTICOLO 20 , MODIFICATO DAL DECRETO N . 61-867 DEL 5 AGOSTO 1961 ) ;

the requirement that in order to be eligible for the following positions a person shall be of French nationality: -"administrateur" of an agricultural co-operative (Code rural, Article 550 ; Décret No 59-286 of 4 February 1959 on the constitution of agricultural cooperatives, Article 20, as amended by Décret No 61-867 of 5 August 1961);




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'statuto giuridico' ->

Date index: 2023-04-13
w