In un settore in rapido movime
nto come quello del software e delle industrie correlate, in cui la maggior parte delle invenzioni provengono da PMI talvolta molto piccole e di recente costituzione che fanno affidamento più sull'"impollinazione incrociata" che sui consigli degli studi legali, un "periodo di grazia" è necessario per evitare che un inventore sia privato della sua invenzione nel caso in cui l'abbia resa pubblica alcune settimane prima di depositare la sua domanda di brevetto, di sol
ito con lo scopo di testare l'attrattiva dell'i ...[+++]nvenzione sul mercato.
In a rapidly moving field such as that of the software and software-related industries, where most inventions come from SMEs, sometimes very small and young which rely more on cross-fertilisation than on law firms' advice, a so-called "grace period" is necessary to avoid that an inventor is deprived of his/her invention when s/he has made it public a few weeks before applying for a patent, usually so as to test the invention's attractiveness to the market.