considerando que las prácticas de planificación fiscal agresiva en ocasiones
pueden surgir de la acumulación de ventajas derivadas de los convenios en materia de doble imposición celebrados por diferentes Estados miembros, que, en un efecto perverso, dan lugar a una doble no imposición; que la proliferación de tratados de doble imposición firmados por distintos Estados miembros con terceros países puede dar lugar a que surjan nuevas lagunas en la norma; que, en consonancia con la acción 15 del proyecto BEPS de la OCDE/G-20, es necesario desarrollar un instrumento multilateral de modificación de los tratados fiscales bilaterales; que d
...[+++]ebe otorgarse a la Comisión un mandato para negociar acuerdos fiscales con terceros países en nombre de la Unión en lugar de la práctica actual de las negociaciones bilaterales cuyos resultados son mejorables; que la Comisión debe garantizar que dichos acuerdos contengan cláusulas de reciprocidad y prohíban cualquier efecto adverso para los ciudadanos y las empresas de la Unión, en particular las pymes, derivado de la aplicación extraterritorial de legislación de terceros países en el territorio de la Unión y de sus Estados miembros.overwegende dat praktijken van agressieve fiscale planning som
s voortkomen uit de cumulatieve voordelen van door de verschillende lidstaten gesloten verdragen ter voorkoming van dubbele belastingheffing, die onbedoeld resulteren in dubbele niet-belastingheffing; overwegende dat de toename van het aantal verdragen ter voorkoming van dubbele belastingheffing tussen individuele lidstaten en derde landen kan leiden tot mogelijke nieuwe mazen in de wetgeving; overwegende dat het, in lijn met actie 15 van het OESO/G20 BEPS-project, noodzakelijk is om een multilateraal instrument voor de wijziging van bilaterale belastingverdragen te ontwikke
...[+++]len; overwegende dat de Commissie het mandaat moet krijgen om namens de Unie met derde landen te onderhandelen over belastingovereenkomsten, in plaats van de huidige praktijk waarbij bilaterale onderhandelingen worden gevoerd die tot niet-optimale resultaten leiden; overwegende dat de Commissie moet waarborgen dat dergelijke overeenkomsten wederkerigheidsbepalingen bevatten, evenals maatregelen ter voorkoming van nadelige effecten op burgers en bedrijven van de Unie, met name kmo´s, als gevolg van de extraterritoriale toepassing van wetgeving van derde landen binnen het rechtsgebied van de Unie en haar lidstaten;