A juicio de Alemania, éste es el caso tanto de la venta de la división de telefonía fija, acordada ya en marzo de 2003, y de los activos UMTS acordada en mayo de 2003, como de la de las acciones de MobilCom, no autorizada hasta abril de 2003, por parte del administrador fiduciario Dieter Thoma, que no estaba sujeto a las instrucciones de MobilCom, sino que en virtud de su acuerdo de administración con Gerhard Schmid y Millenium estaba obligado a obtener los mayores ingresos posibles por la venta.
Dit geldt voor de reeds in maart 2003 overeengekomen verkoop van het vaste net en voor de in mei 2003 overeengekomen verkoop van de UMTS-activa zowel als voor de pas vanaf mei 2003 geoorloofde verkoop van MobilCom-aandelen door de trustee, Dr. Dieter Thoma, aan wie MobilCom geen instructies mocht geven, maar die er krachtens zijn trustovereenkomst met Gerhard Schmid en Millenium toe verplicht was voor een zo hoog mogelijke prijs te verkrijgen.