AC. Considerando que la mala nutrición, la falta de actividad física, la obesidad, el tabaco y el alcohol son factores de riesgo comunes en otras enfermedades crónicas ‐como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes de tipo 2 y las enfermedades respiratorias‐ y que, por tanto, los programas de prevención del cáncer deberían desarrollarse en el contexto de un programa integrado de prevención de enfermedades crónicas,
AC. overwegende dat slechte voeding, gebrek aan lichaamsbeweging, obesitas, roken en alcoholgebruik eveneens risicofactoren zijn voor andere chronische ziekten, zoals cardiovasculaire ziekten, type 2-diabetes en ademhalingsaandoeningen, en dat kankerbestrijdingsprogramma's daarom moeten worden opgezet in de context van een integraal preventieprogramma voor chronische ziekten,