Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congreso de los Diputados
Cámara Baja
Cámara de elección directa
Dimisión de un cargo electivo
Diputado a la cámara baja del Parlamento irlandés
Diputado al Dáil
Diputado dimisionario
Duración del mandato
Ejército de Resistencia del Señor
Estatuto de los diputados
Estatuto de los parlamentarios
Estatuto de los senadores
Fin del mandato electivo
Gobierno dimisionario
Mandato autonómico
Mandato electoral
Mandato imperativo
Mandato local
Mandato nacional
Mandato parlamentario
Mandato representativo
Miembro del Parlamento
Miembro del Senado
Miembro dimisionario
Período del mandato
Régimen jurídico de los diputados
Régimen jurídico de los parlamentarios
Régimen jurídico de los senadores
Senador
Señor Diputado
Sr. Diputado
Su Señoría

Vertaling van "señor diputado " (Spaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Señor Diputado | Sr. Diputado | Su Señoría

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid


estatuto de los parlamentarios [ estatuto de los diputados | estatuto de los senadores | régimen jurídico de los diputados | régimen jurídico de los parlamentarios | régimen jurídico de los senadores ]

statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]


diputado a la cámara baja del Parlamento irlandés | diputado al Dáil

lid van de Dáil | TD [Abbr.]


Ejército de Resistencia del Señor

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]


miembro del Parlamento | senador | diputado/diputada | miembro del Senado

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid


cámara de elección directa [ Cámara Baja | Congreso de los Diputados ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]


mandato electoral [ dimisión de un cargo electivo | diputado dimisionario | duración del mandato | fin del mandato electivo | Gobierno dimisionario | mandato autonómico | mandato imperativo | mandato local | mandato nacional | mandato parlamentario | mandato representativo | miembro dimisionario | período del mandato ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Señor presidente, señoras y señores diputados al Parlamento Europeo,

Geachte voorzitter, geachte leden van het Europees Parlement,


Señoras y señores diputados al Parlamento Europeo,

Geachte leden van het Europees Parlement,


Me gustaría que aprovechásemos esta oportunidad para hacer avanzar Europa: Europa lo merece y cuento con ustedes, señor Presidente, señoras y señores diputados, para apoyar a la Comisión en las múltiples tareas que se nos presentan, se les presentan a ustedes y se les presentan a los ciudadanos europeos.

Ik wil dat we deze gelegenheid aangrijpen om Europa een impuls te geven: Europa is het waard. Mijnheer de voorzitter, geachte Parlementsleden, ik reken erop dat u de Commissie bij de vele taken die ons, uzelf en de Europese burgers wachten, zult steunen.


La financiación del centro procede de fondos destinados al principio al programa «Erasmus para periodistas» propuesto por el señor diputado del Parlamento Europeo Paul Rübig.

Voor de financiering van het centrum wordt gebruikgemaakt van middelen die oorspronkelijk bestemd waren voor een door de heer Paul Rübig, lid van het Europees Parlement, voorgesteld programma "Erasmus voor journalisten".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) Señor Presidente, señor Barroso, Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, señor Comisario de Desarrollo, señoras y señores diputados al Parlamento Europeo, señoras y señores diputados de Malí, me gustaría comenzar felicitando al señor Buzek por su nombramiento como Presidente del Parlamento Europeo pero, ante todo, me gustaría dar las gracias a los presidentes de los grupos políticos y a todos los diputados por haberme invitado hoy aquí. En primer lugar, me gustaría compartir con ustedes mis reflexiones sobre ...[+++]

− Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, mevrouw de Hoge Vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, commissaris voor Ontwikkelingssamenwerking, geachte afgevaardigden van het Europees Parlement, geachte afgevaardigden van Mali, ik wil in de eerste plaats u, mijnheer Buzek, gelukwensen met uw verkiezing als Voorzitter van het Europees Parlement, maar ik wil vooral de voorzitters van de fracties en alle Europese parlementariërs hartelijk bedanken dat u mij het voorrecht heb geschonken om mijn gedachten over enkele grote uitdagingen waaraan mijn land en zelfs Afrika het hoofd moeten bieden, met u te delen; daarbij wil ik de nadruk legge ...[+++]


Señor Presidente, señor Barroso, Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, señor Comisario de Desarrollo, señoras y señores diputados al Parlamento Europeo, señoras y señores diputados de Malí, mi país, que celebrará dentro de dos semanas el 50º aniversario de su independencia —me gustaría señalar, a título informativo, que la República Federal de Alemania fue el primer país en reconocer a Malí, dos días después de nuestra independencia, el 24 de septiembre de 1960 para ser exactos—, agradece a la ...[+++]

Mijnheer de Voorzitter van het Europees Parlement, mijnheer de voorzitter van de Commissie, mevrouw de Hoge Vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, commissaris voor ontwikkelingssamenwerking, geachte afgevaardigden van Mali, dat over twee weken zijn vijftigjarige onafhankelijkheid viert – ik wil in herinnering brengen dat de Bondsrepubliek Duitsland het eerste land is geweest dat Mali erkende, twee dagen na onze onafhankelijkheid, ofwel op 24 september 1960, om precies te zijn –, mijn land is zich bewust van de belangrijke rol die de Europese Unie bij zijn ontwikkeling heeft gespeeld.


Joaquín Almunia, miembro de la Comisión (ES) Señor Presidente, no estoy seguro de si el señor Diputado ha llegado a formular una pregunta, en todo caso coincidimos él y yo en que hay, al menos, ese punto que usted mencionaba, señor Diputado, en su intervención, y también están las incompatibilidades de tipo legal que, en este momento, no permiten decir que Suecia cumple los criterios para formar parte del euro.

Joaquín Almunia, lid van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben er niet zeker van of de geachte afgevaardigde een vraag heeft geformuleerd, maar in ieder geval zijn wij hij en ik het erover eens dat hij in ieder geval dat ene punt heeft genoemd in zijn interventie, en ook is er de wettelijke onverenigbaarheid waardoor er op dit moment niet kan worden gezegd dat Zweden voldoet aan de criteria voor deelname aan de euro.


(FR) Señor Presidente, señor Presidente de la Comisión, señoras y señores diputados, no me extenderé demasiado, para no retrasar aún más la hora de la comida de los diputados que quedan presentes.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, ik wil de nog aanwezige afgevaardigden niet beletten op tijd te gaan lunchen en zal dus kort zijn.


– (DE) Señor Presidente, distiguidas señoras y señores diputados, señoras y señores, en primer lugar, señor diputado Varela Suanzes-Carpegna, quisiera afirmar que cuando me convoca el Parlamento, siempre me pongo claramente a su disposición, y esto, creo yo, lo he demostrado también de manera suficiente en el pasado.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ter attentie van de heer Varela Suanzes-Carpegna merk ik in de eerste plaats op dat ik, zoals ik dat in het verleden heb bewezen, altijd ter beschikking sta als het Parlement mij roept.


En caso de discrepancia, prevalecerá el texto pronunciado. Sr. presidente, Señoras y señores diputados,

Alleen de uitgesproken versie geldt. Mijnheer de Voorzitter, Geachte leden,


w