Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attraversamento di frontiera
Confine di Stato
Controllo di polizia di frontiera
Data dell'attraversamento della frontiera
Frontiera
Frontiera interna dell'UE
Frontiera interna dell'Unione europea
Frontiera intracomunitaria
Regione di frontiera
Servizio addetto ai controlli di frontiera
Sorvegliante per l'attraversamento pedonale
Ufficio di frontiera di rilascio
Zona di confine
Zona di frontiera

Vertaling van "Attraversamento di frontiera " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


data dell'attraversamento della frontiera

datum van grensoverschrijding


luogo di attraversamento della frontiera del territorio doganale

plaats waar de grens van het douanegebied wordt overschreden


controllo di polizia di frontiera

controle door grensbewakingsautoriteiten


ufficio di frontiera di rilascio

afgevende grensdoorlaatpost


servizio addetto ai controlli di frontiera

de met de controles aan de grenzen belaste diensten


frontiera interna dell'UE [ frontiera interna dell'Unione europea | frontiera intracomunitaria ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]


regione di frontiera [ zona di confine | zona di frontiera ]

grensgebied [ grensstreek ]




sorvegliante per l'attraversamento pedonale

gemachtigd opzichter | oversteekbegeleider | klaar-over | verkeersbrigadier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tali informazioni sono disponibili in tutte le lingue ufficiali dell’Unione e nella o nelle lingue del o dei paesi limitrofi allo Stato membro interessato e indicano la possibilità per il cittadino di paese terzo di chiedere il nome o il numero di matricola delle guardie di frontiera che effettuano la verifica approfondita in seconda linea nonché il nome del valico di frontiera e la data dell’attraversamento della frontiera.

Deze informatie is beschikbaar in de officiële talen van de Unie en in de taal of talen van het buurland of de buurlanden van de betrokken lidstaat en vermeldt dat de onderdaan van een derde land kan verzoeken dat hem de naam of het dienstidentificatienummer wordt meegedeeld van de grenswachters die de grondige tweedelijnscontrole uitvoeren, alsook de naam van de plaats waar en de datum waarop de grens werd overschreden.


Tale verifica consiste nel rapido e semplice accertamento della validità del documento di viaggio per l’attraversamento della frontiera, e della presenza di indizi di falsificazione o di contraffazione, se del caso servendosi di dispositivi tecnici, e, in caso di dubbi in merito al documento di viaggio o qualora vi siano indicazioni che la persona in questione potrebbe rappresentare una minaccia per l’ordine pubblico, la sicurezza interna, la salute pubblica o le relazioni internazionali degli Stati membri, la guardia di frontiera consulta le banche ...[+++]

Die controle bestaat in een snelle en eenvoudige verificatie van de geldigheid van het reisdocument voor het overschrijden van de grens, en van de aanwezigheid van tekenen van vervalsing of namaak, in voorkomend geval met gebruikmaking van technische voorzieningen, en, in gevallen waarin er twijfel bestaat over het reisdocument of wanneer er aanwijzingen zijn dat de betrokken persoon mogelijk een bedreiging vormt voor de openbare orde, de binnenlandse veiligheid, de volksgezondheid of de internationale betrekkingen van de lidstaten, raadpleegt de grenswachter de databanken als bedoeld in lid 2, onder a) en onder b).


L’apposizione del timbro consente di determinare con certezza la data e il luogo dell’attraversamento della frontiera, senza accertare in tutti i casi se siano state eseguite tutte le misure di controllo dei documenti di viaggio prescritte.

Dankzij afstempeling kan met zekerheid worden vastgesteld wanneer en op welke plaats de grens is overschreden zonder dat in alle gevallen vaststaat dat de vereiste controlemaatregelen met betrekking tot de reisdocumenten zijn uitgevoerd.


a)collegano la rete centrale ai punti di attraversamento della frontiera e riguardano l'infrastruttura necessaria per garantire la fluidità del flusso di traffico, delle verifiche di frontiera, della sorveglianza di frontiera e delle altre procedure di controllo di frontiera.

a)het kernnetwerk aan de grensovergangen verbinden en betrekking hebben op infrastructuur die onontbeerlijk is voor een vlot verloop van de verkeersstromen, de grenscontroles, de grensbewaking en de andere grenscontroleprocedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
collegano la rete centrale ai punti di attraversamento della frontiera e riguardano l'infrastruttura necessaria per garantire la fluidità del flusso di traffico, delle verifiche di frontiera, della sorveglianza di frontiera e delle altre procedure di controllo di frontiera.

het kernnetwerk aan de grensovergangen verbinden en betrekking hebben op infrastructuur die onontbeerlijk is voor een vlot verloop van de verkeersstromen, de grenscontroles, de grensbewaking en de andere grenscontroleprocedures.


"Le nuove tecnologie permetteranno un attraversamento di frontiera più agevole e più rapido dei cittadini di paesi terzi che desiderano entrare nell’Unione europea.

“Dankzij nieuwe technologieën zullen burgers van derde landen de buitengrens in de toekomst vlotter kunnen passeren. We willen het buitenlandse bezoekers gemakkelijker maken om de EU binnen te komen.


la seconda deroga riguarda l’attraversamento di frontiera da parte dei veicoli modulari purché l’infrastruttura esistente lo permetta.

De tweede uitzondering heeft betrekking op voertuigen met een moduleconcept die een grens overgaan indien dit volgens de bestaande infrastructuureisen is toegestaan.


In seguito a tali controlli al primo punto di attraversamento di frontiera dell'UE, gli animali e i prodotti di origine animale possono di regola circolare liberamente nel mercato interno.

Na deze controles aan de eerste grensovergang van de EU kunnen dieren en producten in principe vrij circuleren binnen de interne markt.


Gli Stati membri vigilano affinché, in occasione dei controlli ai valichi di frontiera autorizzati, sul documento di viaggio dei cittadini di paesi terzi per i quali ciò sia richiesto a norma del Manuale comune, sia sistematicamente apposto un timbro che precisa la data di attraversamento della frontiera esterna, nonché tutte le altre informazioni prescritte dalle norme pertinenti;

3) De lidstaten zorgen ervoor dat bij controles aan de aangewezen doorlaatposten stelselmatig een stempel met de datum van de overschrijding van de buitengrens alsmede de andere informatie die volgens de betrokken voorschriften vereist is, worden aangebracht in het reisdocument van onderdanen van derde landen voor wie zulks krachtens het gemeen-schappelijk handboek is vereist;


L'impresa tedesca, quindi, non deve più pagare anticipatamente l'IVA in occasione dell'attraversamento della frontiera.

Zij dient dus geen BTW meer vooraf te betalen bij het overschrijden van de grens.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Attraversamento di frontiera' ->

Date index: 2024-03-05
w