Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analista del rischio di credito
Analizzare il rischio sismico
Business angel
Capitali di rischio
Fattore di rischio
Flusso di capitali
Fondo di capitale di rischio
Fondo di venture capital
Investimento di rischio
Investitore informale
Libera circolazione dei capitali
Liberalizzazione dei movimenti di capitali
Linee guida interne in materia di gestione dei rischi
Mercato comune dei capitali
Mercato dei capitali di rischio
Movimento di capitali
Politica interna di gestione del rischio
Politica interna in materia di gestione dei rischi
Responsabile della valutazione del rischio di credito
Responsabile rischio di credito
Società di capitale di rischio
Società finanziaria che fornisce capitali di rischio
Specialista del rischio di credito
Strategia interna di gestione del rischio

Vertaling van "Capitali di rischio " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
capitali di rischio [ business angel | fondo di capitale di rischio | fondo di venture capital | investimento di rischio | investitore informale ]

durfkapitaal [ durfinvesteerder | durfkapitaalfonds | risicodragende belegging | risicodragend kapitaal ]


società di capitale di rischio | società finanziaria che fornisce capitali di rischio

onderneming met risicodragend kapitaal


mercato dei capitali di rischio

markt voor risicokapitaal | risicokapitaalmarkt


elemento che non possa essere considerato un conferimento di capitali a rischio

element dat niet als het verschaffen van risicodragend kapitaal kan worden beschouwd


fattore di rischio

risicofactor | omstandigheid die de kans op ziekte vergroot


libera circolazione dei capitali [ liberalizzazione dei movimenti di capitali | mercato comune dei capitali ]

vrij verkeer van kapitaal


movimento di capitali [ flusso di capitali ]

kapitaalbeweging [ kapitaalstroom ]


responsabile della valutazione del rischio di credito | specialista del rischio di credito | analista del rischio di credito | responsabile rischio di credito

kredietrisicomanager | manager kredietrisico's | analist kredieten en risico's | analist kredietrisico's


linee guida interne in materia di gestione dei rischi | politica interna in materia di gestione dei rischi | politica interna di gestione del rischio | strategia interna di gestione del rischio

beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid


analizzare il rischio sismico

aardbevingsrisico analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. sottolinea che il private equity e il capitale di rischio offrono alternative interessanti di finanziamento, in particolare per le start-up; invita la Commissione a sviluppare strumenti aggiuntivi basandosi sulle esperienze acquisite con i fondi europei per il venture capital e con i fondi europei per l'imprenditoria sociale allo scopo di far fronte alle principali lacune dei mercati dei capitali di rischio nell'UE, come la mancanza di informazioni a disposizione degli investitori; reputa che una banca dati dedicata per la raccolta volontaria di informazioni sulle PMI e le start-up potrebbe costituire un prezioso strumento per forn ...[+++]

60. wijst erop dat private equity en risicokapitaal interessante alternatieve vormen van financiering zijn, met name voor start-ups; verzoekt de Commissie bij het ontwikkelen van alternatieve financieringsinstrumenten voort te bouwen op de ervaringen die met de Europese durfkapitaalfondsen en de Europese fondsen voor sociaal ondernemerschap zijn opgedaan, teneinde iets te doen aan de belangrijkste tekortkomingen van de risicokapitaalmarkten in de EU, zoals het gebrek aan informatie voor beleggers; is van mening dat een speciale databank met op vrijwillige basis bijeengebrachte informatie over kmo's en start-ups een nuttig instrument vo ...[+++]


SI COMPIACE della relazione del CSF sullo stato di avanzamento dei lavori riguardo alle principali barriere rimanenti allo sviluppo dei mercati europei dei capitali di rischio; INVITA gli Stati membri a proseguire gli sforzi volti a colmare le lacune esistenti e rimuovere gli ostacoli allo sviluppo dei mercati del capitale di rischio e a individuare le migliori pratiche, anche nei settori del diritto societario e della fiscalità, secondo necessità, e in particolare RAMMENTA le sue conclusioni dell’ottobre 2004 in cui ha incoraggiato “una cooperazione rafforzata tra tutti i servizi e le istituzioni interessati a livello comunitario/nazio ...[+++]

IS de RAAD INGENOMEN met het voortgangsverslag van het CFD over de belangrijkste resterende barrières voor de ontwikkeling van de Europese markten voor risicokapitaal; VERZOEKT hij de lidstaten zich verder in te spannen om bestaande lacunes in en barrières voor de ontwikkeling van risicokapitaalmarkten aan te pakken en beste praktijken in kaart te brengen, onder meer, indien nodig, op het gebied van vennootschapsrecht en belastingen; HERRINERT in het bijzonder aan zijn conclusies van oktober 2004, waarin hij nauwere samenwerking tussen alle betrokken diensten en instanties op communautair, nationaal en regionaal niveau aanmoedigde; BE ...[+++]


per i contratti i cui capitali sotto rischio non sono negativi, lo 0,3% dei capitali sotto rischio presi a carico dall'impresa di riassicurazione è moltiplicato per il rapporto esistente, per l'ultimo esercizio, tra l’importo dei capitali sotto rischio rimasti a carico dell'impresa a seguito delle retrocessioni e l’importo dei capitali sotto rischio al lordo della retrocessione. Tale rapporto non può in alcun caso essere inferiore al 50%.

voor overeenkomsten waarbij het risicokapitaal niet negatief is, wordt 0,3% van dit kapitaal dat ten laste komt van de herverzekeringsondernemingen, vermenigvuldigd met het getal dat de voor het laatste boekjaar bestaande verhouding aangeeft tussen het risicokapitaal dat ten laste van de onderneming blijft, na retrocessies, en het risicokapitaal zonder aftrek van retrocessies; dit verhoudingsgetal mag in geen geval lager zijn dan 50%.


secondo risultato: per i contratti i cui capitali sotto rischio non sono negativi, il numero che corrisponde ad un'aliquota dello 0,3% di tali capitali presi a carico dall'impresa di assicurazione è moltiplicato per il rapporto esistente, per l'ultimo esercizio, tra l'importo dei capitali sotto rischio che rimangono a carico dell'impresa, dopo aver detratto le cessioni e le retrocessioni in riassicurazione, e l'importo dei capitali sotto rischio, senza detrazione della riassicurazione; tale importo non può in alcun caso essere inferi ...[+++]

Tweede berekening: voor overeenkomsten waarbij het risicokapitaal niet negatief is, wordt een component van 0,3 % van dit kapitaal dat ten laste komt van de verzekeringsonderneming, vermenigvuldigd met het getal dat de voor het laatste boekjaar bestaande verhouding aangeeft tussen het risicokapitaal dat ten laste van de onderneming blijft, na overdracht en retrocessie uit hoofde van herverzekering, en het risicokapitaal zonder aftrek van de herverzekering; dit verhoudingsgetal mag in geen geval lager zijn dan 50 %; na een met bewijs gestaafde aanvraag van de verzekeringsonderneming bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van oorspro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Consiglio invita pertanto il Comitato per i servizi finanziari ad approfondire l'esame della comunicazione della Commissione e ad elaborare un parere per il Consiglio entro settembre 2004, in particolare alla luce della richiesta che il Consiglio europeo ha rivolto nella primavera 2003 al Consiglio e alla Commissione di "operare per ridurre gli ostacoli che si frappongono alla creazione di un autentico mercato europeo dei capitali di rischio, in grado di sostenere l'imprenditorialità, e ad esaminare tra l'altro gli ostacoli agli investimenti degli investitori istituzionali (fondi pensionistici) sui mercati dei capitali di rischio".

De Raad verzoekt het Comité financiële diensten de mededeling van de Commissie derhalve nader te bespreken en uiterlijk in september 2004 een advies voor de Raad op te stellen, met name in het licht van het verzoek van de Europese Raad tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst van 2003 aan de Commissie en de Raad om "de belemmeringen voor de totstandbrenging van een echte Europese markt voor risicokapitaal, die het ondernemerschap kan ondersteunen, geleidelijk weg te nemen, en onder meer na te gaan welke belemmeringen er voor institutionele beleggers (pensioenfondsen) op de risicokapitaalmarkten bestaan".


invita il Consiglio e la Commissione ad operare per ridurre gli ostacoli che si frappongono alla creazione di un autentico mercato europeo dei capitali di rischio, in grado di sostenere l'imprenditorialità, e ad esaminare tra l'altro gli ostacoli agli investimenti degli investitori istituzionali (fondi pensionistici) sui mercati dei capitali di rischio.

- verzoekt hij de Raad en de Commissie de belemmeringen voor de totstandbrenging van een echte Europese markt voor risicokapitaal, die het ondernemerschap kan ondersteunen, geleidelijk weg te nemen, en onder meer na te gaan welke belemmeringen er voor institutionele beleggers (pensioenfondsen) op de risicokapitaalmarkten bestaan.


completare il piano d'azione per i servizi finanziari, le cui misure dovranno essere recepite nella legislazione entro il 2005, attraverso una corretta ed efficace attuazione delle direttive esistenti, e garantire che le rimanenti misure siano proporzionate e valide in termini di costi, compiendo ogni sforzo per giungere a un mercato integrato dei titoli entro la fine del 2003; operare per una riduzione delle barriere che si frappongono alla creazione di un autentico mercato europeo dei capitali di rischio, in grado di sostenere l'imprenditorialità ed esaminare tra l'altro gli ostacoli esistenti agli investimenti da parte degli investit ...[+++]

Voltooiing van het Actieplan Financiële diensten, waarvan de verschillende onderdelen voor 2005 moeten worden omgezet in wetgeving, door middel van een correcte en doeltreffende uitvoering van de bestaande richtlijnen en door ervoor te zorgen dat de resterende maatregelen evenredig en kosteneffectief zijn, waarbij al het mogelijke moet worden gedaan om voor eind 2003 een geïntegreerde effectenmarkt tot stand te bengen; opheffing van de belemmeringen voor de totstandbrenging van een echte Europese markt voor risicokapitaal, die de voorwaarden schept voor ondersteuning van het ondernemerschap, en analyse van o.a. de bestaande belemmeringe ...[+++]


G. considerando che gli investimenti di capitale di rischio in Europa si sono triplicati tra il 1998 e il 2000 mentre gli investimenti in capitali di rischio iniziali si sono persino quadruplicati; considerando tuttavia che l'industria europea dei capitali di rischio continua ad essere più arretrata rispetto agli USA per quanto riguarda la sua quota nell'economia globale e che persino negli Stati membri dell'UE più avanzati non è ancora stato istituito un solido mercato dei capitali di rischio,

G. overwegende dat de durfkapitaalinvesteringen in Europa tussen 1998 en 2000 zijn verdrievoudigd en dat de durfkapitaalinvesteringen in de aanloopfase zelfs zijn verviervoudigd; overwegende dat de durfkapitaalsector in Europa in vergelijking met zijn aandeel in de wereldeconomie niettemin nog ver achterblijft bij die van de Verenigde Staten en dat zelfs in de meest voortgeschreden lidstaten van de EU nog lang niet van een solide durfkapitaalmarkt kan worden gesproken,


G. considerando che gli investimenti di capitale di rischio in Europa si sono triplicati tra il 1998 e il 2000 mentre gli investimenti in capitali di rischio iniziali si sono persino quadruplicati; considerando tuttavia che l’industria europea dei capitali di rischio continua ad essere più arretrata rispetto agli USA per quanto riguarda la sua quota nell’economia globale e che persino negli Stati membri dell’UE più avanzati non è ancora stato istituito un solido mercato dei capitali di rischio,

G. overwegende dat de durfkapitaalinvesteringen in Europa tussen 1998 en 2000 zijn verdrievoudigd en dat de durfkapitaalinvesteringen in de aanloopfase zelfs zijn verviervoudigd; dat de durfkapitaalsector in Europa in vergelijking met zijn aandeel in de wereldeconomie niettemin nog ver achterblijft bij die van de Verenigde Staten en dat zelfs in de meest voortgeschreden lidstaten van de EU nog lang niet van een solide durfkapitaalmarkt kan worden gesproken,


I punti essenziali del piano d'azione per i capitali di rischio dovrebbero essere presentati entro il 2003 al fine di smantellare le rimanenti barriere alla creazione di un autentico mercato europeo dei capitali di rischio.

De etappes van het Actieplan risicokapitaal dienen uiterlijk in 2003 geformuleerd te zijn, teneinde bestaande belemmeringen voor het verwezenlijken van een echte Europese risicokapitaalmarkt uit de weg te ruimen.


w