Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiutare in caso di controversie
Borsa nera
Caso di frode
Caso di legittima difesa
Dolo
Frode
Frode MTIC
Frode a danno dell'UE
Frode a danno dell'Unione europea
Frode commerciale
Frode doganale
Frode in commercio
Frode in materia di accise
Frode intracomunitaria dell’operatore inadempiente
Lotta contro le frodi
MTIC
Organizzare l'assistenza in caso di avaria del veicolo
Pratica fraudolenta
Prestare assistenza durante le controversie
Prestare assistenza in presenza di controversie
Prestare assistenza nelle controversie
Prevenzione delle frodi
Repressione delle frodi

Vertaling van "Caso di frode " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




frode a danno dell'UE [ frode a danno dell'Unione europea ]

fraude ten nadele van de EU [ fraude tegen de Europese Unie | fraude ten nadele van de Europese Unie ]


frode [ borsa nera | dolo | lotta contro le frodi | pratica fraudolenta | prevenzione delle frodi | repressione delle frodi ]

fraude [ bedrog | bestrijding van fraude | onderdrukking van fraude | preventie tegen bedrog ]






frode intracomunitaria dell’operatore inadempiente | frode MTIC | MTIC [Abbr.]

intracommunautaire ploffraude




organizzare l'assistenza in caso di avaria del veicolo

ondersteuning bij autopech organiseren | ondersteuning bij motorpech organiseren


aiutare in caso di controversie | prestare assistenza in presenza di controversie | prestare assistenza durante le controversie | prestare assistenza nelle controversie

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In caso di grave rischio di frode o in caso di frode che coinvolge uno o più Stati membri, è necessario che i vari organismi competenti possano mettere in atto d’ufficio una procedura di assistenza denominata assistenza spontanea.

In geval van ernstig fraudegevaar of van fraude waarbij een of meer lidstaten betrokken zijn, moeten de verschillende betrokken instanties automatisch en ongevraagd bijstand kunnen verlenen.


Non si può impedire a un titolare di conto o a un terzo di far valere qualsiasi diritto o credito risultante dall’operazione in questione che la legge possa riconoscergli ai fini di recupero o di restituzione in relazione a un’operazione divenuta definitiva nel registro dell’Unione, ad esempio nel caso di frode o di errore tecnico, purché ciò non porti al ricalcolo del netting, alla revoca o all’annullamento dell’operazione nel registro.

Een rekeninghouder of een derde mag niet worden belet de uit de onderliggende transactie voortvloeiende rechten of aanspraken uit te oefenen die zij in rechte kunnen aanvoeren, onder meer ter terugvordering, restitutie of schadeloosstelling met betrekking tot een transactie die in het EU-register definitief is geworden, bijvoorbeeld in geval van fraude of een technische fout, voor zover dit niet leidt tot terugdraaiing, herroeping of ongedaanmaking van de transactie in het EU-register.


Il Parlamento esprime la sua soddisfazione per il fatto che non sia stato rilevato nessun caso di frode nel 1999, pur chiedendo alla Commissione di assegnare maggiori risorse ai controlli in loco, al fine di individuare le eventuali debolezze nei sistemi di gestione.

Het Parlement spreekt zijn voldoening uit over het feit dat in 1999 geen enkel fraudegeval is geconstateerd, maar verzoekt de Commissie wel om meer middelen in te zetten voor de controle ter plaatse om zwakke punten in de beheerssystemen op te sporen.


Il presente regolamento non dovrebbe impedire in alcun modo al titolare di un conto o a un terzo di far valere diritti o crediti risultanti dall’operazione in questione riconosciutigli per legge ai fini di recupero o di restituzione in relazione a un’operazione immessa in un sistema, ad esempio in caso di frode o di errore tecnico, purché ciò non comporti l’annullamento, la revoca o il ricalcolo dell’operazione.

Niets in deze verordening mag een rekeninghouder of een derde beletten uit de onderliggende transactie voortvloeiende rechten of aanspraken uit te oefenen die zij in rechte kunnen aanvoeren ter terugvordering of restitutie met betrekking tot een transactie die in een systeem ingevoerd is, bijvoorbeeld in geval van fraude of een technische fout, voor zover dit niet leidt tot terugdraaiing, herroeping of ongedaanmaking van de transactie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In caso di risposta negativa, occorre chiedersi se la prescrizione dell’art. 325 TFUE, che obbliga gli Stati membri a comminare sanzioni, anche penali, dissuasive, proporzionate ed efficaci, vada interpretata nel senso che osti ad un assetto normativo nazionale che esenta da responsabilità penale e amministrativa gli amministratori e i rappresentanti legali delle persone giuridiche, ovvero i loro delegati per la funzione e i concorrenti nell’illecito, per l’omesso, parziale, ritardato versamento di IVA in relazione ad importi corrispondenti a 3 o 5 volte le soglie minime stabilite in caso di frode, pari a 50.000,00 euro.

Indien de vraag ontkennend wordt beantwoord, rijst de vraag of artikel 325 VWEU, bepalende dat de lidstaten sancties moeten opleggen, met inbegrip van strafsancties, die afschrikkend, evenredig en doeltreffend zijn, aldus moet worden uitgelegd dat het in de weg staat aan nationale regeling die de strafrechtelijke en bestuurlijke aansprakelijkheid van de bestuurders en de wettelijke vertegenwoordigers van de rechtspersonen, of hun gemachtigden voor die functie en de medeplichtigen aan de strafbare feiten, uitsluit voor verzuimde, gedeeltelijke, te late voldoening van de btw betreffende bedragen ten belope van drie- of vijfmaal de minimumdrempels ingesteld voor het geval van fraude ...[+++]


L'indennizzo è disponibile, ad esempio, in caso di frode o di negligenza di un'impresa o in caso di errori o problemi nei suoi sistemi.

Dit soort compensatie is bijvoorbeeld beschikbaar wanneer er bij een onderneming sprake is van fraude of nalatigheid of wanneer zich in de systemen van een onderneming fouten of problemen voordoen.


Eccetto in caso di frode e negligenza grave, l'importo massimo che, in qualsiasi circostanza, un utente dei servizi di pagamento può essere obbligato a pagare in caso di operazione di pagamento non autorizzata sarà ridotto da 150 EUR a 50 EUR.

Behalve in geval van fraude of grove nalatigheid zal het maximale bedrag dat een gebruiker hoe dan ook moet betalen in geval van een niet-toegestane betalingstransactie, worden verlaagd van de huidige 150 EUR naar 50 EUR.


In caso di frode o in mancanza di cooperazione amministrativa per il controllo dei certificati di origine o in caso di mancanza di conformità alle condizioni di ammissione al regime preferenziale, la Commissione può adottare misure per la sospensione, integrale o parziale, dei regimi di cui al regolamento (CE) n. 1215/2009 del Consiglio.

In geval van fraude of niet-verlening van administratieve medewerking bij de verificatie van het bewijs van oorsprong, of in geval van niet-voldoening aan de voorwaarden om voor de preferentiële regeling in aanmerking te komen, kan de Commissie maatregelen nemen om de in Verordening (EG) nr. 1215/2009 van de Raad bedoelde regeling geheel of gedeeltelijk te schorsen.


impongono ai loro firmatari di adottare sanzioni penali in caso di frode.

moeten de ondertekenaars ervan strafrechtelijke sancties voor fraude vaststellen.


Presenta le azioni d'informazione e di accertamento poste in essere dagli Stati membri in caso di frode nell'ambito del finanziamento della politica agricola comune e istituisce un sistema d'informazione in questo settore.

Deze verordening betreft de maatregelen inzake melding en onderzoek door de lidstaten van onregelmatigheden in het kader van de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, alsmede de organisatie van een informatiesysteem op dit gebied.


w