Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSW
Commissione per lo sviluppo sociale
Commissione statistica
Commissione sugli stupefacenti
Commissione sulla condizione della donna
Commissione sulla condizione delle donne
Commissione sulla condizione femminile
Commissione sulla popolazione e lo sviluppo
Commissione sullo sviluppo sostenibile
Commissione tecnica dell'ONU
Condizione della donna
Condizione femminile
Convenzione sulla cittadinanza della donna maritata
Forum delle Nazioni Unite sulle foreste
Posizione della donna
Situazione della donna
UNFF

Vertaling van "Commissione sulla condizione della donna " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commissione tecnica dell'ONU [ Commissione per la prevenzione dei crimini e la giustizia penale | Commissione per la scienza e la tecnica al servizio dello sviluppo | Commissione per lo sviluppo sociale | Commissione statistica | Commissione sugli stupefacenti | Commissione sulla condizione della donna | Commissione sulla popolazione e lo sviluppo | Commissione sullo sviluppo sostenibile | Forum delle Nazioni Unite sulle foreste | UNFF ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


condizione della donna [ condizione femminile | posizione della donna | situazione della donna ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Commissione sulla condizione delle donne | Commissione sulla condizione femminile | CSW [Abbr.]

Commissie voor de Status van de Vrouw | CSW [Abbr.]


Convenzione sulla cittadinanza della donna maritata

Verdrag inzake de nationaliteit van de gehuwde vrouw


Convenzione del Consiglio d'Europa sulla prevenzione della condizione di apolide in relazione alla successione di Stati | Convenzione sulla prevenzione della condizione di apolide in relazione alla successione di Stati recentemente adottata dal Consiglio d'Europa

Verdrag inzake het voorkomen van staatloosheid met betrekking tot statenopvolging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(ad) appoggiare attivamente l'iniziativa portata avanti dall'Africa e la raccomandazione della Commissione sulla condizione della donna lavorando per giungere nel 2012 all'approvazione da parte dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite di una risoluzione che vieti la mutilazione genitale femminile (MGF) in tutto il mondo; invitare il VP/HR e la Commissione ad accordare la massima priorità al successo di questo processo;

ad) actief steun te verlenen aan het door Afrikaanse landen geïnitieerde initiatief en de aanbeveling van de Commissie inzake de positie van de vrouw door te werken aan de goedkeuring in 2012 van een AVVN-resolutie inzake de wereldwijde uitbanning van genitale verminking van vrouwen; de HV/VV en de Commissie te verzoeken de hoogste prioriteit te geven aan het welslagen van dit proces;


appoggiare attivamente l'iniziativa portata avanti dall'Africa e la raccomandazione della Commissione sulla condizione della donna lavorando per giungere nel 2012 all'approvazione da parte dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite di una risoluzione che vieti la mutilazione genitale femminile (MGF) in tutto il mondo; invitare il VP/HR e la Commissione ad accordare la massima priorità al successo di questo processo;

actief steun te verlenen aan het door Afrikaanse landen geïnitieerde initiatief en de aanbeveling van de Commissie inzake de positie van de vrouw door te werken aan de goedkeuring in 2012 van een AVVN-resolutie inzake de wereldwijde uitbanning van genitale verminking van vrouwen; de HV/VV en de Commissie te verzoeken de hoogste prioriteit te geven aan het welslagen van dit proces;


La prossima sessione della Commissione delle Nazioni Unite sulla condizione della donna vedrà l'Unione impegnata a realizzare risultati significativi, orientati all’azione, per combattere le violenze femminili.

De EU is vastberaden overtuigende en concrete resultaten te boeken op de komende bijeenkomst van de VN-Commissie inzake de positie van de vrouw over het thema "geweld tegen vrouwen".


L'eliminazione e la prevenzione di ogni forma di violenza contro donne e ragazze sarà al centro della 57ª sessione della Commissione delle Nazioni Unite sulla condizione della donna, che si terrà nel marzo 2013.

Het uitbannen en voorkomen van alle vormen van geweld tegen vrouwen en meisjes is het hoofdthema van de 57e zitting van de Commissie van de Verenigde Naties inzake de Positie van de Vrouw, die in maart 2013 wordt gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vista la relazione finale adottata nel marzo 2005 alla 49 sessione della Commissione sulla condizione della donna dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite,

– gelet op het eindverslag van maart 2005 van de 49ste zitting van de Commissie inzake de positie van de vrouw van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties,


– vista la relazione finale adottata nel marzo 2005 alla 49a sessione della Commissione sulla condizione della donna dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite,

– gelet op het in maart 2005 tijdens de 49ste zitting van de Commissie inzake de positie van de vrouw van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties goedgekeurde eindrapport,


Dieci giorni fa, su invito dello European Parliamentary Forum , mi sono recato a New York, con alcuni colleghi di parlamenti nazionali, per visitare la Commissione sulla condizione della donna.

Tien dagen geleden was ik met een aantal collega’s van nationale parlementen in New York op uitnodiging van het Forum van het Europees Parlement, voor een bezoek aan de commissie inzake de positie van de vrouw.


RICONFERMANDO la piattaforma d'azione di Pechino (1995), le ulteriori azioni ed iniziative volte ad attuare la dichiarazione e piattaforma d'azione di Pechino adottata nella 23a sessione speciale dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite nel giugno 2000, nonché la dichiarazione adottata nella 49ª sessione della commissione sulla condizione femminile e SOTTOLINEANDO l'importanza di una risposta a queste tre malattie che tenga conto della dimensione di genere;

OPNIEUW BEVESTIGEND het Platform voor Actie van Peking (1995), de verdere acties en initiatieven ter uitvoering van de Verklaring van Peking en het tijdens de 23e speciale zitting van de algemene vergadering van de Verenigde Naties in juni 2000 aangenomen Platform voor Actie, en de tijdens de 49e vergadering van de Commissie inzake de Positie van de Vrouw aangenomen verklaring, en DE NADRUK LEGGEND op het belang van een genderbewuste respons op de drie ziekten;


3. Nella dichiarazione e nella piattaforma di azione ONU di Pechino, del 1995, per l'emancipazione femminile, si incoraggiano gli uomini a partecipare alla promozione della parità di genere; ciò è stato riaffermato nella discussione sul ruolo degli uomini e dei giovani nel raggiungimento della parità di genere tenutasi nel 2004 in seno alla Commissione sulla condizione femminile.

3. In de VN-verklaring van Peking en het Actieprogramma van 1995 voor het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen, worden mannen aangespoord om te participeren aan het bevorderen van gendergelijkheid; dit is in 2004 bevestigd tijdens de bespreking van het thema "de rol van mannen en jongens bij het bereiken van gendergelijkheid" in de Commissie inzake de positie van de Vrouw (CSW).


l'articolo 3, paragrafo 2 del trattato CE e l'articolo 23 della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea affermano che la parità tra uomini e donne deve essere assicurata in tutti i campi; l'articolo 152 del trattato CE afferma che nella definizione e nell'attuazione di tutte le politiche ed attività della Comunità è garantito un livello elevato di protezione della salute umana, e prevede che l'azione della Comunità comp ...[+++]

In artikel 3, lid 2, van het EG-Verdrag en in artikel 23 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie staat dat de gelijkheid van mannen en vrouwen moet worden gewaarborgd op alle gebieden; In artikel 152 van het EG-Verdrag staat dat bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid wordt verzekerd, en dat het optreden van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het nationale beleid en gericht is op verbetering van de volksgezondheid, preventie van ziekten en aandoeningen bij de mens en het wegnemen van bronnen van gevaar voor de menselijke gezondheid; Op 4 december 1997 heeft de Raad een resolutie aangenomen over het verslag over de ...[+++]


w