Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al controllo qualità calzature
Addetto al controllo qualità calzature
Autorità di controllo
Controllo degli impianti nucleari
Controllo dei documenti del veicolo
Controllo dell'inserimento
Controllo delle generalità
Controllo delle persone
Controllo di frontiera automatizzato
Controllo di identità
Controllo di memoria
Controllo di plausibilità
Controllo di polizia
Controllo di polizia di frontiera
Controllo di ragionevolezza
Controllo di sicurezza dell'Euratom
Controllo di validità
Controllo logico
Controllo nucleare
Controllo stradale
Funzione di controllo
Ispettore controllo qualità calzature
Ispezione AIEA
Ispezione Euratom
Plausibilità
Potere di controllo
Sicurezza degli impianti nucleari
Sicurezza dei residui radioattivi
Sicurezza del reattore
Sicurezza nel trasporto di materie radioattive
Sicurezza nello smantellamento di centrali
Sicurezza nucleare

Vertaling van "Controllo di plausibilità " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
controllo di plausibilità | controllo di ragionevolezza | controllo di validità | controllo logico

aanvaardbaarheidscontrole | redelijkheidscontrole | redelijkheidsproef




controllo dell'inserimento (1) | controllo di memoria (2)

controle op de opslag


controllo di polizia di frontiera

controle door grensbewakingsautoriteiten


controllo di frontiera automatizzato

geautomatiseerde afhandeling van de grenscontrole




controllo di polizia [ controllo dei documenti del veicolo | controllo delle generalità | controllo delle persone | controllo di identità | controllo stradale ]

politiecontrole [ controle op autopapieren | identiteitscontrole | persoonscontrole | wegcontrole ]


potere di controllo [ autorità di controllo | funzione di controllo ]

toezichthoudende bevoegdheid [ controleautoriteit ]


addetta al controllo qualità calzature | ispettore controllo qualità calzature | addetto al controllo qualità calzature | ispettore controllo qualità calzature/ispettrice controllo qualità calzature

controleur schoeisel | kwaliteitscontroleur schoeisel


sicurezza nucleare [ controllo degli impianti nucleari | controllo di sicurezza dell'Euratom | controllo nucleare | ispezione AIEA | ispezione Euratom | sicurezza degli impianti nucleari | sicurezza dei residui radioattivi | sicurezza del reattore | sicurezza nello smantellamento di centrali | sicurezza nel trasporto di materie radioattive ]

nucleaire veiligheid [ Euratom-inspectie | inspectie IAAE | nucleaire zekerheid | nucleair toezicht | veiligheidscontrole van Euratom | veiligheid van de kernreactor | veiligheid van kerninstallaties ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Gli Stati membri provvedono affinché, nei procedimenti relativi a un'azione per il risarcimento del danno nell'Unione, su istanza di un attore che abbia presentato una richiesta motivata comprendente fatti e prove ragionevolmente disponibili che siano sufficienti a sostenere la plausibilità della sua domanda di risarcimento del danno, i giudici nazionali possano ordinare al convenuto o a un terzo la divulgazione delle prove rilevanti che rientrino nel controllo di tale soggetto, alle condizioni precisate nel presente capo.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat nationale rechterlijke instanties in een procedure met betrekking tot een schadevordering in de Unie op verzoek van een eiser die daartoe een met redenen omkleed verzoek heeft ingediend met daarin alle redelijkerwijs voor hem beschikbare feiten en relevant bewijsmateriaal, welke toereikend om zijn schadeclaim aannemelijk te maken, de verweerder of een derde partij kunnen gelasten toegang te verlenen tot het relevante bewijsmateriaal waarover zij zeggenschap hebben, behoudens de in dit hoofdstuk beschreven voorwaarden.


1. Gli Stati membri provvedono affinché, nei procedimenti relativi ad un'azione per il risarcimento del danno nell'Unione, su richiesta di un attore che abbia presentato una giustificazione motivata comprendente fatti e prove ragionevolmente disponibili che siano sufficienti a sostenere la plausibilità della sua domanda di risarcimento del danno, i giudici nazionali possano ingiungere al convenuto o a terzi la divulgazione delle pertinenti prove di cui abbiano il controllo , fatte salve le condizioni precisate nel presente capo.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat, in een procedure betreffende een vordering tot schadevergoeding in de Unie op verzoek van een eiser die een met redenen omklede verantwoording heeft gegeven met alle redelijkerwijs voor hem beschikbare feiten en beschikbaar bewijsmateriaal, toereikend om zijn schadeclaim aannemelijk te maken, de nationale rechter de verweerder of een derde partij kan gelasten toegang te verlenen tot het relevante bewijsmateriaal waarover zij zeggenschap hebben, mits de in dit hoofdstuk beschreven voorwaarden vervuld zijn.


2. prende atto dell'osservazione della Corte dei conti che l'Agenzia, nonostante effettui controlli di plausibilità, generalmente non esige documenti giustificativi, e sottolinea la risposta di FRONTEX secondo cui, essendo i beneficiari autorità pubbliche di controllo alle frontiere, le relative dichiarazioni sono affidabili; chiede a FRONTEX di correggere questa situazione e di prevedere l'applicazione di misure più adeguate per tali situazioni di finanziamento; accoglie favorevolmente la ricerca di compromesso del direttore dell'A ...[+++]

2. neemt kennis van het commentaar van de Rekenkamer dat luidt dat Frontex, hoewel het redelijkheidscontroles verricht, gewoonlijk geen bewijsstukken vraagt; wijst op het antwoord van Frontex dat de begunstigden openbare grensbewakingsautoriteiten zijn en hun verklaringen betrouwbaar zijn, en verzoekt Frontex deze situatie bij te sturen en voor dergelijke financieringsposities de toepassing van passender maatregelen te overwegen, bijvoorbeeld een forfaitaire facturering;


1. Gli Stati membri provvedono affinché, nei procedimenti relativi a un'azione per il risarcimento del danno nell'Unione, su istanza di un attore che abbia presentato una richiesta motivata comprendente fatti e prove ragionevolmente disponibili che siano sufficienti a sostenere la plausibilità della sua domanda di risarcimento del danno, i giudici nazionali possano ordinare al convenuto o a un terzo la divulgazione delle prove rilevanti che rientrino nel controllo di tale soggetto, alle condizioni precisate nel presente capo.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat nationale rechterlijke instanties in een procedure met betrekking tot een schadevordering in de Unie op verzoek van een eiser die daartoe een met redenen omkleed verzoek heeft ingediend met daarin alle redelijkerwijs voor hem beschikbare feiten en relevant bewijsmateriaal, welke toereikend om zijn schadeclaim aannemelijk te maken, de verweerder of een derde partij kunnen gelasten toegang te verlenen tot het relevante bewijsmateriaal waarover zij zeggenschap hebben, behoudens de in dit hoofdstuk beschreven voorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. invita Frontex a continuare a rafforzare il controllo delle operazioni comuni; prende atto dell'osservazione della Corte dei conti secondo la quale "benché effettui verifiche di plausibilità, non richiede di norma la documentazione giustificativa che consentirebbe di far fronte al rischio di non rilevazione di spese non ammissibili"; accoglie positivamente la risposta di Frontex secondo la quale, a partire da gennaio 2012, Frontex domanda documenti di supporto "per la maggioranza dei costi nelle operazioni di rimpatrio congiunte" ...[+++]

4. vraagt Frontex door te gaan met zijn intensievere toezicht op gezamenlijke operaties; neemt kennis van het commentaar van de Rekenkamer dat luidt dat Frontex, "hoewel [het] steekproefsgewijze controles uitvoert, gewoonlijk niet vraagt om onderbouwende documentatie waarmee op het risico van niet-subsidiabele uitgaven wordt ingegaan"; is er verheugd over dat Frontex hierop heeft geantwoord dat er sinds januari 2012 om toereikende bewijsstukken wordt gevraagd "voor het grootste deel van de kosten van gezamenlijke terugkeeroperaties" en dat het voor andere subsidies vraagt om ondersteunende bewijsstukken" indien er discrepanties in de d ...[+++]


Tuttavia, un controllo di plausibilità, per verificare se da uno scenario possa risultare un rischio che richiede un intervento, può permettere di limitare il numero degli scenari di incidente.

Een controle naar de waarschijnlijkheid dat een verwondingsscenario effectief zou kunnen leiden tot een risico waarvoor een actie nodig is, kan echter het aantal verwondingsscenario's beperken.


1. Il verificatore applica procedure di analisi per valutare la plausibilità e la completezza dei dati laddove il rischio intrinseco, il rischio di controllo e la predisposizione delle attività di controllo del gestore o dell’operatore aereo mostrino l’esigenza di siffatte procedure di analisi.

1. De verificateur hanteert analytische procedures om de plausibiliteit en volledigheid van gegevens te beoordelen wanneer uit de intrinsieke risico's, de controlerisico's en de geschiktheid van de controleactiviteiten van de exploitant of vliegtuigexploitant blijkt dat zulke analytische procedures nodig zijn.


Si devono indicare le procedure impiegate per il controllo della qualità dei dati, compresi i limiti per la loro esclusione (controlli di plausibilità) e i procedimenti di verifica della congruenza dei dati nazionali.

Er moet een beschrijving worden gegeven van de procedures die werden toegepast met het oog op de kwaliteitscontrole van de gegevens — met inbegrip van de criteria voor het verwerpen van gegevens („plausibiliteitstoets”) — alsmede van de procedures die de consistentie van de reeksen nationale gegevens moeten garanderen.


Si devono indicare le procedure impiegate per il controllo della qualità dei dati, compresi i limiti per la loro esclusione (controlli di plausibilità) e i procedimenti di verifica della congruenza dei dati nazionali.

Er moet een beschrijving worden gegeven van de procedures die werden toegepast met het oog op de kwaliteitscontrole van de gegevens — met inbegrip van de criteria voor het verwerpen van gegevens („plausibiliteitstoets”) — alsmede van de procedures die de consistentie van de reeksen nationale gegevens moeten garanderen.


- le modalità relative ai controlli; fatte salve le disposizioni specifiche per un sistema di controllo e di gestione integrato, dette modalità includono, fra l'altro, operazioni di telerilevamento e/o verifiche della plausibilità sulla base di documenti ufficiali obbligatori già disponibili presso le amministrazioni nazionali;

- de bepalingen betreffende de controle; onverminderd het bepaalde in specifieke voorschriften inzake een geïntegreerd beheers- en controlesysteem hebben deze bepalingen onder meer betrekking op teledetectie en/of waarschijnlijkheidscontroles aan de hand van officiële documenten die reeds in het bezit zijn van de nationale overheidsinstanties;


w