Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atto di pirateria
Blocco delle importazioni
Coordinatore del traffico per vie d'acqua
Deviazione del traffico
Deviazione di traffico
Dirottamento di aereo
Dirottamento di nave
Dirottamento di traffico
Dirottatore
Diversione stradale
Divieto d'importazione
Esperto di pianificazione del traffico
Istruttore di controllori del traffico aereo
Istruttrice di controllori del traffico aereo
Limitazione delle importazioni
Mercato degli stupefacenti
Ostacolo all'importazione
Pianificatirice del traffico
Pianificatore del traffico
Pirata dell'aria
Pirateria
Pirateria aerea
Pirateria marittima
Proibizione d'importazione
Regolatore e coordinatore del traffico portuale
Regolatrice e coordinatrice del traffico portuale
Restrizione all'importazione
Sospensione delle importazioni
Spacciatore di droga
Trafficante di droga
Traffico di confine
Traffico di droga
Traffico di stupefacenti
Traffico frontaliero
Traffico internazionale degli stupefacenti

Vertaling van "Dirottamento di traffico " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dirottamento di traffico

verlegging van het handelsverkeer


deviazione del traffico | dirottamento di traffico | diversione stradale

verkeersomlegging | verlegging van het vervoer


restrizione all'importazione [ blocco delle importazioni | deviazione di traffico | dirottamento di traffico | divieto d'importazione | limitazione delle importazioni | ostacolo all'importazione | proibizione d'importazione | sospensione delle importazioni ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]


deviazione di traffico | dirottamento di traffico

verkeersoverdracht


pirateria [ atto di pirateria | dirottamento di aereo | dirottamento di nave | dirottatore | pirata dell'aria | pirateria aerea | pirateria marittima ]

piraterij [ luchtpiraat | luchtpiraterij | scheepskaping | vliegtuigkaper | vliegtuigkaperij | vliegtuigkaping | zeepiraterij | zeeroverij ]


coordinatore del traffico per vie d'acqua | regolatrice e coordinatrice del traffico portuale | coordinatore del traffico per vie d'acqua/coordinatrice del traffico per vie d'acqua | regolatore e coordinatore del traffico portuale

havenverkeersleider | verkeersleidster haven | havenverkeersleider | radarwaarnemer haven


pianificatirice del traffico | pianificatore del traffico | esperto di pianificazione del traffico | pianificatore del traffico/pianificatrice del traffico

adviseuse verkeerskunde | verkeersplanoloog | verkeerskundige | verkeersplanologe


traffico di stupefacenti [ mercato degli stupefacenti | spacciatore di droga | trafficante di droga | traffico di droga | traffico internazionale degli stupefacenti ]

handel in verdovende middelen [ drughandel | drughandelaar ]


istruttore di controllori del traffico aereo | istruttore di controllori del traffico aereo/istruttrice di controllori del traffico aereo | istruttrice di controllori del traffico aereo

instructeur luchtverkeersleiding | instructrice luchtverkeersleiding


traffico frontaliero (1) | traffico di confine (2)

grensverkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nell’ambito dei rispettivi poteri e delle rispettive competenze, le Parti cooperano per garantire l’effettiva applicazione e aumentare l’efficacia delle politiche e delle misure volte a combattere la produzione, la fornitura e il traffico illecito di stupefacenti e sostanze psicotrope, compreso il dirottamento dei precursori verso usi diversi, e per promuovere la prevenzione e la riduzione della domanda di droga.

Partijen werken in het kader van hun respectieve bevoegdheden samen aan verhoging van de doelmatigheid en efficiëntie van het beleid en de maatregelen om de illegale productie en levering van en de handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen en het oneigenlijke gebruik van precursoren tegen te gaan, alsmede aan bevordering van de preventie en terugdringing van de vraag naar verdovende middelen.


d) «criminalità connessa al traffico di veicoli rubati»: il furto o il dirottamento di automobili, camion, semirimorchi, carichi di camion o di semirimorchi, autobus, motocicli, roulotte e veicoli agricoli, di cantiere, di pezzi di ricambio di veicoli nonché la ricettazione degli stessi.

d) „criminaliteit in verband met gestolen motorvoertuigen”: diefstal of verduistering van personenauto’s, vrachtwagens, opleggers, de lading van vrachtwagens of opleggers, autobussen, motorfietsen, caravans en landbouwvoertuigen, bouwplaatsvoertuigen en onderdelen van voertuigen alsmede de heling daarvan.


l'applicazione di una maggiorazione su una strada determinerebbe il dirottamento di una quota importante di traffico verso questo itinerario alternativo; e

de toepassing van de verhoging op een weg resulteert in het feit dat een aanzienlijk deel van de verkeersstroom wordt afgeleid naar deze alternatieve route; en


l'applicazione di una maggiorazione su una strada determinerebbe il dirottamento di una quota importante di traffico verso questo itinerario alternativo; e

de toepassing van de verhoging op een weg resulteert in het feit dat een aanzienlijk deel van de verkeersstroom wordt afgeleid naar deze alternatieve route; en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) «criminalità connessa al traffico di veicoli rubati»: il furto o il dirottamento di automobili, camion, semirimorchi, carichi di camion o di semirimorchi, autobus, motocicli, roulotte e veicoli agricoli, di cantiere, di pezzi di ricambio di veicoli nonché la ricettazione degli stessi;

d) „criminaliteit in verband met gestolen motorvoertuigen”: diefstal of verduistering van personenauto’s, vrachtwagens, opleggers, de lading van vrachtwagens of opleggers, autobussen, motorfietsen, caravans en landbouwvoertuigen, bouwplaatsvoertuigen en onderdelen van voertuigen alsmede de heling daarvan;


Nell’ambito dei rispettivi poteri e delle rispettive competenze, le Parti cooperano per garantire l’effettiva applicazione e aumentare l’efficacia delle politiche e delle misure volte a combattere la produzione, la fornitura e il traffico illecito di stupefacenti e sostanze psicotrope, compreso il dirottamento dei precursori verso usi diversi, e per promuovere la prevenzione e la riduzione della domanda di droga.

Partijen werken in het kader van hun respectieve bevoegdheden samen aan verhoging van de doelmatigheid en efficiëntie van het beleid en de maatregelen om de illegale productie en levering van en de handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen en het oneigenlijke gebruik van precursoren tegen te gaan, alsmede aan bevordering van de preventie en terugdringing van de vraag naar verdovende middelen.


Grazie a questo dirottamento si spera di ripristinare, entro il 2010, la suddivisione del traffico fra i vari modi di trasporto registrata nel 1998.

Gehoopt wordt dat door deze trendverschuiving het aandeel van het vervoer over de weg ten opzichte van de andere vormen van vervoer voor het jaar 2010 op dat van 1998 gehandhaafd zal kunnen worden.


Gli Stati membri, qualora constatino l'esistenza di un rischio di dirottamento del traffico per prodotti non figuranti all'allegato V, ne informano al più presto la Commissione.

Ingeval de lidstaten vaststellen dat andere dan de in bij- lage V vermelde producten een risico op verlegging van het handelsverkeer vormen, stellen zij de Commissie daarvan zo spoedig mogelijk in kennis.


w