Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composizione delle controversie
DDSS
Fondo di risoluzione
Fondo di risoluzione per il settore bancario
Fondo di risoluzione unico
Individuare soluzioni per la risoluzione dei problemi
Negoziare la risoluzione delle controversie
Negoziato di pace
Risoluzione
Risoluzione CE
Risoluzione PE
Risoluzione comunitaria
Risoluzione dei conflitti
Risoluzione del Parlamento europeo
Risoluzione dell'Europarlamento
Risoluzione della Commissione
Risoluzione delle controversie
Soluzione dei conflitti

Vertaling van "Fondo di risoluzione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fondo di risoluzione | fondo di risoluzione per il settore bancario

afwikkelingsfonds | bankenafwikkelingsfonds


Fondo di risoluzione unico

gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds | GAF [Abbr.]


Accordo sul trasferimento e la messa in comune dei contributi al Fondo di risoluzione unico

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds


Decisione relativa ad alcune procedure di risoluzione delle controversie per quanto riguarda l'Accordo generale sugli scambi di servizi [ DDSS ]

Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]


risoluzione (UE) [ risoluzione CE | risoluzione comunitaria | risoluzione della Commissione ]

resolutie (EU) [ communautaire resolutie | resolutie van de Commissie ]


risoluzione PE [ risoluzione dell'Europarlamento | risoluzione del Parlamento europeo ]

EP-resolutie [ resolutie van het Europees Parlement ]


composizione delle controversie [ negoziato di pace | risoluzione dei conflitti | risoluzione delle controversie | soluzione dei conflitti ]

beslechting van geschillen [ oplossing van conflicten | vredesonderhandeling ]


applicare le tecniche di risoluzione dei problemi al servizio sociale

problemen oplossen bij sociale dienstverlening


individuare soluzioni per la risoluzione dei problemi

problemen oplossen


negoziare la risoluzione delle controversie

onderhandelen over schikkingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considerando che l'articolo 45, paragrafo 2, del regolamento SRM stabilisce che il Comitato deve trasmettere anche al Parlamento europeo una relazione annuale sullo svolgimento dei compiti ad esso attribuiti dal regolamento; che tale relazione dovrebbe in particolare coprire le attività del Comitato per quanto riguarda la pianificazione della risoluzione, la valutazione della sua fattibilità, la determinazione dei requisiti di fondi propri e passibilità ammissibili, le azioni di risoluzione e l'esercizio di altri doveri e poteri a norma del regolamento SRM; che la relazione dovrebbe altresì includere informazioni dettagliate sul Fondo di risoluzione unico («F ...[+++]

overwegende dat artikel 45, lid 2, van de GAM-verordening bepaalt dat de afwikkelingsraad o.a. bij het Parlement een jaarverslag indient over de uitvoering van de hem bij deze verordening opgedragen taken; overwegende dat in het verslag met name moet worden ingegaan op de activiteiten van de afwikkelingsraad betreffende afwikkelingsplanning, beoordeling van de afwikkelbaarheid, bepaling van minimumvereisten voor het eigen vermogen en in aanmerking komende passiva, en de uitoefening van andere functies en bevoegdheden uit hoofde van de GAM-verordening; overwegende dat dit verslag tevens gedetailleerde informatie dient te bevatten over het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds (het fond ...[+++]


Poiché l'articolo 70, paragrafo 7, del regolamento (UE) n. 806/2014 abilita il Comitato di risoluzione unico a calcolare i contributi degli enti al Fondo di risoluzione unico che il 1o gennaio 2016 subentrerà ai meccanismi di finanziamento degli Stati membri partecipanti al meccanismo di risoluzione unico in applicazione del presente regolamento basato sull'articolo 103, paragrafo 7, della direttiva 2014/59/UE, il concetto di autorità di risoluzione ai sensi del presente regolamento dovrebbe includere anche il Comitato di risoluzione unico.

Aangezien artikel 70, lid 7, van Verordening (EU) nr. 806/2014, via de toepassing van deze verordening op grond van artikel 103, lid 7, van Richtlijn 2014/59/EU, de afwikkelingsraad machtigt de bijdragen te berekenen van de instellingen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds dat vanaf 1 januari 2016 de financieringsregelingen van de deelnemende lidstaten binnen het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme zou vervangen, moet het begrip „afwikkelingsautoriteit” in de zin van de onderhavige verordening ook de afwikkelingsraad omvatten.


In data odierna la Commissione europea ha adottato un atto delegato e un progetto di proposta di atto di esecuzione del Consiglio riguardanti il calcolo del contributo delle banche rispettivamente al fondo di risoluzione nazionale e al Fondo di risoluzione unico (IP/13/674).

De Europese Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan een gedelegeerde handeling en een ontwerpvoorstel voor een uitvoeringshandeling van de Raad voor de berekening van de bijdragen die banken aan respectievelijk de nationale afwikkelingsfondsen en het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds moeten betalen (IP/13/674).


L'articolo 103, paragrafi 7 e 8, della direttiva sul risanamento e la risoluzione delle banche (BRRD), conferisce alla Commissione il potere di adottare atti delegati per stabilire norme di dettaglio per tutti i 28 Stati membri, in modo da consentire alla rispettiva autorità di risoluzione di calcolare il contributo delle banche al fondo di risoluzione.

Overeenkomstig artikel 103, leden 7 en 8, van de richtlijn herstel en afwikkeling van banken (BRRD, Bank Recovery and Resolution Directive) is de Commissie bevoegd gedelegeerde handelingen vast te stellen tot specificatie van gedetailleerde voorschriften voor alle 28 lidstaten opdat de afwikkelingsautoriteiten daarvan de bijdragen van banken aan de afwikkelingsfondsen kunnen berekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nell'ambito dell'Unione bancaria (MEMO/14/294) i fondi di risoluzione nazionali istituiti a norma della BRRD a decorrere dal 1º gennaio 2015 saranno sostituiti a decorrere dal 1º gennaio 2016 dal Fondo di risoluzione unico, nel quale i fondi nazionali saranno gradualmente raggruppati.

In de bankenunie (MEMO/14/294) zullen de nationale afwikkelingsfondsen die met ingang van 1 januari 2015 op grond van de BRRD worden opgezet, vanaf 1 januari 2016 worden vervangen door het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds en geleidelijk worden samengevoegd.


Le banche in dissesto saranno sottoposte a risoluzione senza ricorso al denaro dei contribuenti, con effetti limitati sulle posizioni di bilancio delle amministrazioni pubbliche: la risoluzione sarà finanziata da azionisti e creditori delle banche e tramite un fondo di risoluzione finanziato dal settore.

Failliet gaande banken zullen zonder geld van de belastingbetalers worden afgewikkeld waardoor de negatieve effecten op de begrotingspositie van overheden zullen worden beperkt: bankenafwikkeling zal door de aandeelhouders en schuldeisers van banken en door een door de sector gefinancierd afwikkelingsfonds worden gefinancierd.


Se le perdite non possono essere trasferite ad altri creditori, il meccanismo di finanziamento della risoluzione può effettuare conferimenti all’ente soggetto a risoluzione nel rispetto di una serie di rigorose condizioni, tra le quali che le perdite che ammontano almeno all’8 % delle passività totali, fondi propri compresi, siano già state assorbite e che il finanziamento del fondo di risoluzione si limiti, a seconda di quale sia il valore inferiore, al 5 % delle passività totali, fondi propri compresi, oppure ai mezzi a disposizione del fondo e all’importo che può essere raccolto mediante conferimenti successivi in un arco di tre anni.

Indien de verliezen niet aan andere schuldeisers kunnen worden doorgegeven, kan de financieringsregeling voor de afwikkeling een bijdrage aan de instelling in afwikkeling leveren, mits een aantal strikte voorwaarden zijn vervuld, waaronder de vereiste dat verliezen van ten minste 8 % van de totale passiva inclusief eigen vermogen al opgevangen zijn, en dat de uit het afwikkelingsfonds verstrekte financiering beperkt is tot de laagste waarde van 5 % van de totale passiva inclusief eigen vermogen of de voor het afwikkelingsfonds beschikbare middelen, en het bedrag dat binnen drie jaar door achteraf te betalen bijdragen kan worden bijeengeb ...[+++]


Le autorità di risoluzione delle crisi sarebbero in grado di compensare l'esclusione discrezionale di talune passività trasferendo tali perdite ad altri creditori, a condizione che nessun creditore sia più svantaggiato che nella procedura ordinaria di insolvenza, ovvero tramite un contributo del fondo di risoluzione delle crisi (cfr. infra).

Afwikkelingsautoriteiten zouden de discretionaire uitsluiting van bepaalde passiva kunnen compenseren door die verliezen naar nadere crediteuren door te schuiven, zolang geen enkele crediteur slechter af is dan onder de normale insolventieprocedures, of door een bijdrage van het afwikkelingsfonds (zie hierna).


Infatti, nella misura in cui il ricorso al Fondo unico di risoluzione delle crisi bancarie da parte dell'SRM non costituisce un aiuto di Stato in base ai criteri specifici fissati dal trattato, questi sarebbero comunque di applicazione per analogia, per assicurare che agli interventi del Fondo di risoluzione delle crisi si applichino le stesse regole vigenti in caso di impiego dei meccanismi nazionali di finanziamento da parte delle autorità nazionali di risoluzione delle crisi.

Voor zover een beroep op het gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds in het kader van het GAM geen staatssteun op grond van de in het kader van het Verdrag vastgelegde specifieke criteria vormt, moeten deze criteria mutatis mutandis van toepassing zijn om ervoor te zorgen dat, bij een beroep op het afwikkelingsfonds, voor interventies ervan dezelfde regels gelden als voor de nationale financieringsregelingen van de nationale afwikkelingsautoriteiten.


La presenza di aiuti di Stati nell’intervento dei fondi di risoluzione delle crisi è probabile a prescindere dal tipo di meccanismo di finanziamento nazionale (ossia esiste un fondo di risoluzione delle crisi distinto dal sistema di garanzia dei depositi, o il sistema di garanzia dei depositi viene utilizzato come fondo di risoluzione delle crisi).

Ongeacht welk type financieringsregeling de respectieve lidstaten kiezen (een afwikkelingsfonds dat los staat van het depositogarantiestelsel, dan wel het gebruik van het depositogarantiestelsel als afwikkelingsfonds), in de interventie van de afwikkelingsfondsen zal wellicht steeds een staatssteunelement aanwezig zijn.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Fondo di risoluzione' ->

Date index: 2023-07-01
w