Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla produzione orticola
Addetto alla cura della foresta
Agente temporaneo
Bracciante
Comitato ad interim
Comitato interinale
Comitato interinale del Fondo monetario internazionale
Gestione della manodopera
Impiego interinale
Impiego temporaneo
Lavoratore
Lavoratore addetto alla cura della foresta
Lavoratore agricolo
Lavoratore emigrato
Lavoratore immigrato
Lavoratore interinale
Lavoratore migrante
Lavoratore orticolturale
Lavoratore straniero
Lavoratore temporaneo
Lavoratrice addetta alla cura della foresta
Lavoro interinale
Lavoro temporaneo
Mano d'opera
Manodopera
Manodopera straniera
Personale interinale
Personale temporaneo
Programmazione della manodopera
Raccoglitore di bacche
Sostituto
Struttura della manodopera

Vertaling van "Lavoratore interinale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lavoratore interinale | lavoratore temporaneo | personale temporaneo

tijdelijke kracht




lavoro temporaneo [ agente temporaneo | impiego interinale | impiego temporaneo | lavoratore interinale | lavoro interinale | personale interinale | sostituto ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]


manodopera [ gestione della manodopera | lavoratore | mano d'opera | programmazione della manodopera | struttura della manodopera ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


Comitato ad interim | comitato interinale | Comitato interinale del Consiglio dei Governatori del Fondo monetario internazionale | Comitato interinale del Fondo monetario internazionale

Interim Commissie | interim-comité | Interimcomité van het Internationale Monetaire Fonds | Interimcommissie van het IMF


lavoratore migrante [ lavoratore emigrato | lavoratore immigrato | lavoratore straniero | manodopera straniera ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]


lavoratore agricolo | raccoglitore di bacche | bracciante | lavoratore agricolo/lavoratrice agricola

landarbeider | landbouwmedewerker


lavoratore addetto alla cura della foresta | lavoratrice addetta alla cura della foresta | addetto alla cura della foresta | operatore forestale/operatrice forestale

houthakker | medewerker bosbeheer | bosbouwer | medewerker bosbouw


addetta alla produzione orticola | lavoratore orticolturale | addetto alla produzione orticola/addetta alla produzione orticola | bracciante

kwekerij medewerker | medewerker tuinbouw | medewerker glastuinbouw | tuinbouwmedewerker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Se un lavoratore interinale è distaccato in un'impresa vincolata a un contratto collettivo di applicazione non generale (ad esempio un contratto collettivo aziendale), le condizioni più favorevoli dovranno ora essere applicate ai lavoratori interinali distaccati da un'agenzia stabilita in un altro Stato membro.

Als een tijdelijke werknemer wordt gedetacheerd naar een onderneming die is gebonden door een niet algemeen verbindende collectieve overeenkomst (bijvoorbeeld een collectieve overeenkomst op het niveau van de onderneming), moeten vanaf nu de gunstigste voorwaarden gelden voor de uitzendkracht die is gedetacheerd door een uitzendkantoor dat in een andere lidstaat is gevestigd.


[49] AC = agente contrattuale; INT = lavoratore interinale ( intérimaires ); JED = giovane esperto in delegazione ( jeune expert en délégation ); AL = agente locale; END= esperto nazionale distaccato;

[49] CA = arbeidscontractant; INT= Intérimaire (uitzendkracht); JED= Jeune Expert en Délégation (jonge deskundige in delegaties). AL= Agent Local (plaatselijk functionaris); END= Expert National Détaché (gedetacheerd nationaal deskundige).


La Corte di giustizia ha confermato che la direttiva 1999/70/CE sul lavoro a tempo determinato non si applica al rapporto di lavoro a termine tra un lavoratore tramite agenzia interinale e un'agenzia di lavoro interinale.[13] Pertanto, anche se i lavoratori tramite agenzia interinale sono assunti con un contratto di lavoro a tempo determinato, il loro rapporto di lavoro triangolare non è disciplinato dalla direttiva sul lavoro a tempo determinato, che si applica esclusivamente ai rapporti di lavoro diretti tra un datore di lavoro e un ...[+++]

Het Hof van Justitie heeft bevestigd dat Richtlijn 1999/70/EG inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd niet van toepassing is op de arbeidsbetrekking voor bepaalde tijd tussen een uitzendkracht en een uitzendbureau[13]. Als gevolg daarvan valt de drieledige arbeidsverhouding van een uitzendkracht die werkt met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd niet onder de richtlijn inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd, omdat deze alleen geldt voor rechtstreekse arbeidsbetrekkingen tussen een werkgever en werknemer.


L'articolo 3, paragrafo 1, lettere da a) a e) fornisce definizioni di alcuni dei principali concetti utilizzati nella direttiva: "lavoratore", "agenzia interinale", "lavoratore tramite agenzia interinale", "impresa utilizzatrice" e "missione".

In artikel 3, lid 1, onder a) tot en met e), worden sommige essentiële begrippen gedefinieerd die in de richtlijn worden gebruikt: "werknemer", "uitzendbureau", "uitzendkracht", "inlenende onderneming" en "opdracht".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A Malta, se un lavoratore tramite agenzia interinale cui non è stata accordata la parità di retribuzione nelle prime quattro settimane della sua missione viene successivamente sostituito, il lavoratore tramite agenzia interinale assegnato come sostituto beneficerà della parità di trattamento per quanto riguarda la retribuzione dal primo giorno della missione.

In Malta geniet een uitzendkracht die een andere uitzendkracht vervangt die geen gelijke bezoldiging heeft ontvangen gedurende de eerste vier weken van zijn of haar opdracht, vanaf de eerste dag van de opdracht gelijke behandeling inzake bezoldiging.


Il progetto prevede la parità di trattamento nei confronti dei lavoratori tramite agenzia interinale, il riconoscimento di tali agenzie quali datori di lavoro nonché il ricorso al lavoro tramite agenzia interinale al fine della creazione di posti di lavoro e dello sviluppo di forme di lavoro più flessibili. una posizione comune concernente una modifica della direttiva sull'orario di lavoro per quanto riguarda la presa in considerazione del servizio di guardia, la compatibilità tra vita professionale e vita familiare e la possibilità di non applicare la durata massima settimanale di 48 ore se il lavoratore ...[+++]

In de ontwerp-tekst wordt voorzien in gelijke behandeling van uitzendkrachten, de erkenning van uitzendbureaus als werkgevers en het gebruik van uitzendwerk bij het scheppen van werkgelegenheid en de ontwikkeling van flexibelere arbeidsvormen. een gemeenschappelijk standpunt over een wijziging van de richtlijn inzake de arbeidstijd wat betreft de aanwezigheidsdienst, de verenigbaarheid van werk en gezinsleven en de mogelijkheid om de maximale duur per week van 48 uur niet toe te passen als de werknemer ermee akkoord gaat langer te werken. een gemeenschappelijk standpunt met het oog op de aanneming van een verordening betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen ("verordening bestrijdingsmiddelen") bedoeld om de huidige ...[+++]


23. esorta la Commissione ad aggiornare la direttiva 1999/95/CE, concernente l'orario di lavoro della gente di mare, nonché la legislazione relativa a tematiche che rientrano nelle competenze della Commissione ma che non sono coperte o sono coperte solo parzialmente a livello comunitario, ad esempio le norme che disciplinano le agenzie di lavoro interinale o il diritto di un lavoratore di disporre di un contratto di impiego debitamente sottoscritto;

23. verzoekt de Commissie dringend Richtlijn 1999/95/EG inzake de arbeidstijd van zeevarenden bij te werken, alsmede de wetgeving inzake aangelegenheden die wel onder de verantwoordelijkheid van de Commissie vallen, maar die niet of slechts gedeeltelijk op Gemeenschapsniveau worden gedekt, bijvoorbeeld de regels ten aanzien van uitzendbureaus of de rechten van werkers op een ondertekend arbeidscontract;


24. esorta la Commissione ad aggiornare la direttiva 1999/95/CE concernente l'orario di lavoro della gente di mare , nonché la legislazione relativa a tematiche che rientrano nelle competenze della Commissione ma che non sono coperte, o sono coperte solo parzialmente, a livello comunitario, ad esempio le norme che disciplinano le agenzie di lavoro interinale o il diritto di un lavoratore di disporre di un contratto di impiego debitamente sottoscritto;

24. verzoekt de Commissie dringend Richtlijn 1999/95/EG inzake de arbeidstijd van zeevarenden bij te werken, alsmede de wetgeving inzake aangelegenheden die wel onder de verantwoordelijkheid van de Commissie vallen, maar die niet of slechts gedeeltelijk op Gemeenschapsniveau worden gedekt, bijvoorbeeld de regels ten aanzien van uitzendbureaus of de rechten van werkers op een ondertekend arbeidscontract;


In secondo luogo, circa i commenti dell’onorevole Bushill-Matthews sull’agenda di Lisbona, il singolo lavoratore dovrebbe avere libertà di scelta, poiché, in taluni casi, il lavoratore interinale di fatto guadagna di più e gode di maggiore flessibilità di un lavoratore con contratto a tempo indeterminato.

De heer Bushill-Matthews heeft enkele opmerkingen gemaakt over de agenda van Lissabon. Als reactie daarop wil ik zeggen dat individuele werknemers keuzevrijheid moeten hebben, omdat in sommige gevallen uitzendkrachten meer geld verdienen en flexibeler kunnen werken dan wanneer zij een vast contract zouden hebben.


«lavoratore tramite agenzia interinale»: il lavoratore che sottoscrive un contratto di lavoro o inizia un rapporto di lavoro con un’agenzia interinale, al fine di essere inviato in missione presso un’impresa utilizzatrice per prestare temporaneamente la propria opera sotto il controllo e la direzione della stessa;

„uitzendkracht”: een werknemer met een arbeidsovereenkomst of arbeidsverhouding met een uitzendbureau teneinde ter beschikking te worden gesteld van een inlenende onderneming om daar onder toezicht en leiding van laatstgenoemde onderneming tijdelijk te werken;


w