La migrazione forzata di una parte della popolazione rurale, in maggioranza donne e bambini, richiama l'attenzione particolare dell'Unione europea, la quale potrebbe fornire al governo colombiano un contributo al fine di migliorare le capacità di accoglienza e di intervento delle strutture locali incaricate di distribuire gli aiuti internazionali.
De gedwongen verhuizing van een deel van de plattelandsbevolking, vooral vrouwen en kinderen, heeft de speciale aandacht van de Europese Unie, die de Colombiaanse regering steun zou kunnen bieden om de opvang- en interventiecapaciteit van de plaatselijke structuren die belast zijn met de verdeling van de buitenlandse hulp, te versterken.