Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contenuto di una decisione
Decisione
Decisione comunitaria
Decisione del Consiglio
Decisione del Consiglio europeo
Decisione del Parlamento europeo
Decisione della Banca centrale europea
Decisione della Commissione
Decisione di esecuzione
Decisione di esecuzione del Consiglio
Decisione di esecuzione della Commissione
Decisione di modifica
Modifica di una decisione
Presa di decisioni
Procedura di decisione
Processo decisionale
Processo decisorio
Processo di decisione
Regolamento RTE-E

Vertaling van "Modifica di una decisione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
modifica di una decisione

wijziging van een beschikking




Regolamento (UE) n. 347/2013 sugli orientamenti per le infrastrutture energetiche transeuropee e che abroga la decisione n. 1364/2006/CE e che modifica i regolamenti (CE) n. 713/2009, (CE) n. 714/2009 e (CE) n. 715/2009 | regolamento RTE-E

TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009




decisione (UE) [ decisione comunitaria | decisione del Consiglio | decisione del Consiglio europeo | decisione della Banca centrale europea | decisione della Commissione | decisione del Parlamento europeo ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


decisione di esecuzione [ decisione di esecuzione del Consiglio | decisione di esecuzione della Commissione ]

uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]


processo decisionale [ presa di decisioni | procedura di decisione | processo decisorio | processo di decisione ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


tenere traccia dei cambiamenti durante la modifica dei testi

wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La modifica richiesta della decisione 2013/726/PESC riguarda l'articolo 5, paragrafo 2, e il primo capoverso della sezione «Attività» dell'allegato, in cui occorre modificare la durata d'attuazione del progetto.

De gevraagde wijziging van Besluit 2013/726/GBVB heeft betrekking op artikel 5, lid 2, ervan en op de eerste alinea van het onderdeel „Activiteiten” van de bijlage, waar de duur van de uitvoering van het project moet worden aangepast.


La domanda di modifica di una decisione deve comprendere:

Een verzoek tot wijziging van een beslissing dient het volgende te bevatten:


La domanda di modifica di una decisione con cui si concedono gli alimenti (presentata dal debitore) comprende:

Een (door de onderhoudsplichtige ingediend) verzoek tot wijziging van een beslissing waarbij onderhoud voor kinderen wordt toegekend, dient het volgende te bevatten:


La domanda di modifica di una decisione dev'essere corredata dei seguenti documenti:

Een verzoek tot wijziging van een beslissing moet vergezeld gaan van de volgende stukken:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Se le condizioni di cui al paragrafo 1, lettera a) o b), non sono più soddisfatte, la Commissione adotta una decisione conformemente alla procedura di cui all’articolo 24 della direttiva 2003/71/CE e all’articolo 27, paragrafo 2, della direttiva 2004/109/CE che modifica la sua decisione di cui al paragrafo 1 rispetto a tali principi contabili.

4. Indien niet langer aan de voorwaarden van lid 1, onder a) of b), is voldaan, neemt de Commissie volgens de in artikel 24 van Richtlijn 2003/71/EG en in artikel 27, lid 2, van Richtlijn 2004/109/EG bedoelde procedure een besluit tot wijziging van haar overeenkomstig lid 1 genomen besluit ten aanzien van de desbetreffende standaarden voor jaarrekeningen.


«1 Il 10 febbraio 2003 la Commissione ha adottato la decisione C(2003) 559/4, recante modifica della sua decisione 30 gennaio 2003, C(2003) 85/4, con la quale si impone, in particolare, all’Akzo (...) e all’Akcros (...) e alle loro rispettive consociate di sottoporsi ad accertamenti ai sensi dell’art. 14, n. 3, del regolamento (...) n. 17, (...) decisioni volte alla ricerca di prove relative ad eventuali pratiche anticoncorrenziali (in prosieguo, considerate nel loro insieme: la “decisione che impone l’accertamento”).

„1 Op 10 februari 2003 heeft de Commissie beschikking C(2003) 559/4 vastgesteld, houdende wijziging van haar beschikking C(2003) 85/4 van 30 januari 2003, waarbij zij onder meer Akzo [...] en Akcros [...] alsook hun respectieve dochterondernemingen gelastte zich te onderwerpen aan verificaties op basis van artikel 14, lid 3, van verordening nr. 17 [...], die waren bedoeld om bewijzen van eventuele mededingingsverstorende praktijken op te sporen (hierna tezamen: ‚verificatiebeschikking’).


La domanda di modifica di una decisione dev'essere corredata dei seguenti documenti:

Een verzoek tot wijziging van een beslissing moet vergezeld gaan van de volgende stukken:


La domanda di modifica di una decisione con cui si concedono gli alimenti (presentata dal debitore) comprende:

Een (door de onderhoudsplichtige ingediend) verzoek tot wijziging van een beslissing waarbij onderhoud voor kinderen wordt toegekend, dient het volgende te bevatten:


La domanda di modifica di una decisione deve comprendere:

Een verzoek tot wijziging van een beslissing dient het volgende te bevatten:


Ogni modifica dei livelli finali di emissione della Comunità e degli Stati membri risultante dal riesame dei livelli di emissione a norma dell'articolo 8 del protocollo di Kyoto deve essere specificata mediante modifica della presente decisione.

Eventuele wijzigingen in de definitieve emissieniveaus van de Gemeenschap en haar lidstaten als gevolg van de herziening van de emissieniveaus op grond van artikel 8 van het Protocol van Kyoto, moeten door middel van een wijziging van deze beschikking worden vastgesteld.


w