Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistenza all'infanzia
Azzardo morale
Bambino maltrattato
Bambino soldato
Coazione morale
Copyright
Corso di morale laica
Corso di morale non confessionale
Diritto d'autore
Diritto d'inventore
Diritto dell'ideatore
Diritto di copia
Diritto di riproduzione
Diritto morale
Diritto patrimoniale d'autore
Disciplina sul diritto d'autore
Evasione dei diritti d'autore
Filosofo estetico
Lezione di morale
Protezione dell'infanzia
Protezione morale del bambino
Rischio morale
Studiosa di filosofia morale
Studioso di filosofia morale
Tutela delle opere d'ingegno
Violenza
Violenza fisica
Violenza morale

Vertaling van "Morale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
corso di morale laica | corso di morale non confessionale | lezione di morale

levensbeschouwelijk vormingsonderwijs | moraalonderwijs


coazione morale | violenza morale

morele dwang | sociale druk


azzardo morale | rischio morale

moral hazard | moreel risico


filosofo estetico | studioso di filosofia morale | filosofo/filosofa | studiosa di filosofia morale

filosofe | filosoof




protezione dell'infanzia [ assistenza all'infanzia | bambino maltrattato | bambino soldato | protezione morale del bambino ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]


diritto d'autore [ copyright | diritto d'inventore | diritto dell'ideatore | diritto di copia | diritto di riproduzione | diritto morale | diritto patrimoniale d'autore | disciplina sul diritto d'autore | evasione dei diritti d'autore | tutela delle opere d'ingegno ]

auteursrecht [ aanspraak ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Infine, l’inquadramento nel grado AD 5 avrebbe causato un danno morale al ricorrente in considerazione del legittimo affidamento che poteva giustamente nutrire nei confronti del proprio datore di lavoro, quando aveva scelto volontariamente di mantenere il proprio distaccamento dalla propria amministrazione nazionale d’origine per restare in funzione presso il SEAE.

Ten slotte heeft de indeling in rang AD 5 verzoeker immateriële schade berokkend wat betreft het gewettigd vertrouwen dat hij mocht hebben in zijn werkgever, nu verzoeker er immers vrijwillig voor had gekozen de afstand tot zijn nationale administratie van herkomst te handhaven en in dienst te blijven bij de EDEO.


(...) risarcire il danno morale subito (...), valutato ex aequo e bono come pari a EUR 5000.

[zijn] immateriële schade te vergoeden, welke ex aequo et bono op het bedrag van 5000 EUR wordt vastgesteld.


Il ricorrente ritiene di aver subito un danno materiale e morale.

Verzoeker is van mening dat hij materiële en immateriële schade heeft geleden.


T. considerando che occorre evitare l'azzardo morale onde prevenire l'assunzione di rischi eccessivi, che è necessario un quadro che protegga il sistema, e non i suoi partecipanti disonesti e che, in particolare i fondi di risoluzione non dovrebbero essere utilizzati per salvare gli azionisti delle banche o per premiare la dirigenza per il suo proprio fallimento; considerando che gli istituti che utilizzano un regime UE di risoluzione per il settore bancario in tale contesto dovrebbero sopportare le conseguenze, come le misure di tipo amministrativo e di risarcimento; considerando che pertanto l'eliminazione dell'azzardo morale dovreb ...[+++]

T. overwegende dat moreel risico voorkomen moet worden om excessief risicogedrag te vermijden, en dat er een kader moet worden opgezet ter bescherming van het systeem, maar niet van de „delinquente deelnemers aan het systeem”, en dat in het bijzonder geen afwikkelingsfondsen gebruikt mogen worden om aandeelhouders uit de brand te helpen of het management te belonen voor het eigen falen; overwegende dat in dit verband de instellingen die gebruikmaken van een afwikkelingsfonds van de EU hiervan de gevolgen moeten ondervinden, zoals administratieve maatregelen of terugvordering; overwegende dat het uitbannen van „moreel risico” derhalve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. considerando che occorre evitare l'azzardo morale onde prevenire l'assunzione di rischi eccessivi, che è necessario un quadro che protegga il sistema e non i suoi partecipanti morosi e che, in particolare, non si dovrebbe far ricorso a nessun fondo di risoluzione per salvare gli azionisti delle banche o per premiare la dirigenza per il suo proprio fallimento; considerando che gli istituti che utilizzano un regime UE di risoluzione bancaria in tale contesto dovrebbero affrontare le conseguenze, quali le misure amministrative e di riparazione; considerando che pertanto l'eliminazione dell'azzardo morale dovrebbe diventare in futuro un ...[+++]

T. overwegende dat moreel risico voorkomen moet worden om excessief risicogedrag te vermijden, en dat er een kader moet worden opgezet ter bescherming van het systeem, maar niet van de "delinquente deelnemers aan het systeem", en dat in het bijzonder geen afwikkelingsfondsen gebruikt mogen worden voor het uit de brand helpen van aandeelhouders of het management te belonen voor het eigen falen; overwegende dat in dit verband de instellingen die gebruikmaken van een afwikkelingsfonds van de EU hiervan de gevolgen moeten ondervinden, zoals administratieve maatregelen of terugvordering; overwegende dat het uitbannen van "moreel risico" een ...[+++]


E. considerando che vi è un’evidente necessità di esposizione per il pubblico, nonché di una valutazione morale delle pratiche dei regimi comunisti totalitari che hanno assunto la forma di una repressione militare sistematica e spietata, economica e politica, della popolazione mediante esecuzioni arbitrarie, arresti di massa, deportazioni, la soppressione della libertà di espressione, della proprietà privata e della società civile, la distruzione dell’identità culturale e morale, fatti che hanno privato la grande maggioranza dei popoli dell’Europa centrale e orientale dei diritti umani fondamentali e della dignità;

E. overwegende dat er duidelijk behoefte bestaat aan openbaarmaking en morele beoordeling van de praktijken van de totalitaire communistische regimes, die bestonden uit een stelselmatige en meedogenloze militaire, economische en politieke onderdrukking van de bevolking door middel van willekeurige executies, massale arrestaties, deportaties, een verbod op vrije meningsuiting, privé-eigendom en maatschappelijke organisaties alsmede de afbraak van de culturele en morele identiteit, hetgeen de grote meerderheid van de volkeren in Midden- en Oost-Europa van hun fundamentele mensenrechten en waardigheid heeft beroofd,


3) quando essi siano contrari alla morale o all’ordine pubblico e specialmente siano di natura tale da ingannare il pubblico.

iii) wanneer zij strijdig zijn met de goede zeden of met de openbare orde, en met name wanneer door de merken misleiding van het publiek te verwachten is.


Occorre fare di più per migliorare la cooperazione e pianificare gli stress test ma è giusto che il rischio morale (moral hazard) sia ridotto al minimo grazie a un fermo impegno a favore del primato delle soluzioni del settore privato nella gestione delle crisi, in modo da non incoraggiare le banche ad assumere rischi al di là di ogni considerazione prudenziale,

Er moeten nog meer inspanningen verricht worden ter verbetering van de samenwerking en de planning van stresstests, maar morele risico's moeten zo klein mogelijk gehouden worden door het vaste voornemen prioriteit te verlenen aan oplossingen door de particuliere sector op het gebied van crisismanagement, teneinde banken niet aan te moedigen slecht doordachte risico's te nemen.


Tutti conosciamo l’origine e la ragion d’essere dell’Unione europea, che si fonda sulla stessa forza morale di quella costituzione spagnola, la forza morale di chi si unisce, la forza morale dell’unione, affinché il nostro recente passato non abbia a ripetersi, affinché sul suolo europeo non inizino nuove guerre mondiali, né altre guerre, né altre dittature, né altri regimi comunisti, né altre guerre civili come quella che abbiamo vissuto in Spagna.

Wij allen weten waarom de Europese Unie is opgericht en kennen de bestaansreden van de Europese Unie, die gebouwd is op dezelfde morele kracht als die Spaanse Grondwet, de morele kracht van degenen die zich verenigen, de morele kracht van de eendracht, opdat ons recente verleden zich nooit meer herhaalt, opdat er nooit meer een wereldoorlog wordt gestart op Europees grondgebied, opdat er geen oorlog meer komt, geen dictaturen, en ook geen communistische regimes, of burgeroorlogen zoals die waaronder wij in Spanje geleden hebben.


5. Il danno morale causato a un dipendente da un rapporto informativo irregolare non è riparato in modo adeguato e sufficiente dall’annullamento di quest’ultimo nel caso in cui, in violazione del diritto sostanziale di essere sentito, la mancanza di dialogo offerto all’interessato ha rivestito un carattere sistematico, nonostante il parere del comitato paritatico di notazione e in particolare modo la sua insistenza quanto alla necessità di un’iniziativa della gerarchia volta a rimediare ad una situazione professionale e relazionale molto compromessa.

5. De morele schade die een ambtenaar door een onregelmatig beoordelingsrapport heeft geleden wordt niet op passende en afdoende wijze hersteld door de nietigverklaring van dat rapport, wanneer het ontbreken van een gesprek, in strijd met het materiële recht om te worden gehoord, een systematisch karakter heeft en dit ondanks het advies van het paritair beoordelingscomité en in het bijzonder zijn aandringen op de noodzaak van een initiatief van de hiërarchie om een zeer slechte beroepsmatige en relationele situatie te verhelpen.


w