Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Funzionaria incaricata del rilascio di licenze
Funzionario incaricato del rilascio di licenze
Licenze automatiche
Licenze automatiche di importazione
Licenze di importazione non automatiche
Licenze incrociate
Licenze non automatiche
Responsabile delle licenze
Responsabile licenze
Responsabile operativa di traslochi
Responsabile operativa di traslochi aziendali
Responsabile operativo traslochi aziendali
Scambio di licenze in compensazione
Turismo alternativo
Turismo consapevole
Turismo equo
Turismo etico
Turismo responsabile
Turismo solidale
Turismo sostenibile

Vertaling van "Responsabile delle licenze " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
responsabile delle licenze | responsabile licenze

manager licentiëring | licentiemanager | manager licenties


funzionario incaricato del rilascio di licenze | funzionaria incaricata del rilascio di licenze | funzionario incaricato del rilascio di licenze/funzionaria incaricata del rilascio di licenze

adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker


responsabile operativa di traslochi | responsabile operativa di traslochi aziendali | responsabile operativo di traslochi/responsabile operativa di traslochi | responsabile operativo traslochi aziendali

verhuiscoördinator | verhuiscoördinatrice | transportplanner | verhuiscoördinator


licenze incrociate | scambio di licenze in compensazione

onderlinge-licentieverlening


licenze di importazione non automatiche | licenze non automatiche

niet-automatische invoervergunning


licenze automatiche | licenze automatiche di importazione

automatische invoervergunning


turismo equo [ turismo alternativo | turismo consapevole | turismo etico | turismo responsabile | turismo solidale | turismo sostenibile ]

eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La LIU è responsabile inoltre dello scambio di informazioni generali sull'SVL del legname e riceve e archivia dati e informazioni pertinenti sul rilascio di certificati di legalità e di documenti V-Legal/licenze FLEGT.

Het informatiepunt inzake vergunningen is ook verantwoordelijk voor de algemene uitwisseling van informatie over het TLAS en ontvangt en bewaart relevante gegevens en informatie over de afgifte van certificaten van wettigheid en gecontroleerde wettelijke documenten (V-Legal) respectievelijk FLEGT-vergunningen.


L’Agenzia è responsabile del monitoraggio di un progetto pilota relativo all’utilizzo del sistema d’informazione del mercato interno (IMI) allo scopo di favorire lo scambio di informazioni tra i registri nazionali delle licenze e dei certificati dei macchinisti.

Het spoorwegbureau is verantwoordelijk voor de opvolging van een pilootproject voor het gebruik van het Informatiesysteem interne markt (IIM) om door te gaan met de uitwisseling van informatie tussen de nationale registers van vergunningen en de aanvullende bevoegdheden van treinbestuurders.


17. sottolinea che un solido ATT deve contenere disposizioni e parametri di riferimento che impegnino gli Stati contraenti ad adottare normative nazionali e ad istituire un'autorità nazionale responsabile del controllo dei prodotti contemplati dal trattato e del rispetto di tutti i requisiti in materia di notifica e attuazione; ritiene che l'attuazione dell'ATT debba includere controlli sugli utenti finali e sulle attività di intermediazione, tra cui la registrazione degli operatori e la concessione di licenze per le loro attività, l ...[+++]

17. benadrukt dat een solide wapenhandelsverdrag bepalingen en criteria moet bevatten die de verdragsluitende staten verplichten om nationale wetgeving aan te nemen en een nationale autoriteit op te zetten die verantwoordelijk is voor het controleren van de overdracht van alle zaken die onder het toepassingsgebied van het verdrag vallen en voor de naleving van alle verslaggevings- en uitvoeringsvereisten; is van oordeel dat de toepassing van het wapenhandelsverdrag ook controle op het eindgebruik en de tussenhandel in wapens moet omvatten, met inbegrip van een registratie- en vergunningsplicht voor ondernemers, openbaarmaking van de nod ...[+++]


16. sottolinea che un solido ATT deve contenere disposizioni e parametri di riferimento che impegnino gli Stati contraenti ad adottare normative nazionali e ad istituire un'autorità nazionale responsabile del controllo dei prodotti contemplati dal trattato e del rispetto di tutti i requisiti in materia di notifica e attuazione; ritiene che l'attuazione dell'ATT debba includere controlli sugli utenti finali e sulle attività di intermediazione, tra cui la registrazione degli operatori e la concessione di licenze per le loro attività, l ...[+++]

16. benadrukt dat een solide wapenhandelsverdrag bepalingen en criteria moet bevatten die de verdragsluitende staten verplichten om nationale wetgeving aan te nemen en een nationale autoriteit op te zetten die verantwoordelijk is voor het controleren van de overdracht van alle zaken die onder het toepassingsgebied van het verdrag vallen en voor de naleving van alle verslaggevings- en uitvoeringsvereisten; is van oordeel dat de toepassing van het wapenhandelsverdrag ook controle op het eindgebruik en de tussenhandel in wapens moet omvatten, met inbegrip van een registratie- en vergunningsplicht voor ondernemers, openbaarmaking van de nod ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. si rammarica dei modesti progressi compiuti nella lotta alla corruzione, dovuti allo scarso coordinamento degli sforzi in tale campo a livello di statale e alla mancanza di indagini e procedimenti efficaci a carico delle persone sospettate di casi di corruzione ad alto livello, diffusi nell'apparato governativo e nelle altre strutture statali e locali e nei settori degli appalti pubblici, della concessione di licenze commerciali, della sanità, dell'energia, dei trasporti e dell'edilizia; chiede a tale riguardo che sia istituito s ...[+++]

25. betreurt het feit dat, ten gevolge van een tekortschietende coördinatie van de corruptiebestrijdingsinspanningen op staatsniveau en door het geringe aantal onderzoeken tegen en vervolgingen van verdachten van grote corruptiezaken in regeringsdiensten en andere staats- en entiteitstructuren, bij openbare aanbestedingsprocedures, de verlening van bedrijfsvergunningen en in de sectoren gezondheidszorg, energie en vervoer en in de bouw, relatief weinig vooruitgang is geboekt bij de bestrijding van corruptie; dringt in dit verband aan op de snelle oprichting van een onpartijdige en verantwoordingsplichtige corruptiebestrijdingsdienst, om ...[+++]


In particolare, l’organismo e il personale responsabile delle verifiche devono essere indipendenti dal punto di vista funzionale dalle autorità designate per il rilascio delle autorizzazioni di messa in servizio nell’ambito della presente direttiva, delle licenze nell’ambito della direttiva 95/18/CE e dei certificati di sicurezza nell’ambito della direttiva 2004/49/CE, nonché dai soggetti incaricati delle indagini in caso di incidenti.

Met name dienen de instantie en het met de keuringen belaste personeel vanuit functioneel oogpunt onafhankelijk te zijn van de overheden die zijn aangewezen voor de afgifte van vergunningen voor indienststelling in het kader van deze richtlijn, van vergunningen in het kader van Richtlijn 95/18/EG en van veiligheidscertificaten in het kader van Richtlijn 2004/49/EG, alsmede van de diensten die belast zijn met onderzoek bij ongevallen.


L’Agenzia è responsabile del monitoraggio di un progetto pilota relativo all’utilizzo del sistema d’informazione del mercato interno (IMI) allo scopo di favorire lo scambio di informazioni tra i registri nazionali delle licenze e dei certificati dei macchinisti.

Het spoorwegbureau is verantwoordelijk voor de opvolging van een pilootproject voor het gebruik van het Informatiesysteem interne markt (IIM) om door te gaan met de uitwisseling van informatie tussen de nationale registers van vergunningen en de aanvullende bevoegdheden van treinbestuurders.


In particolare, l'organismo e il personale responsabile delle verifiche devono essere indipendenti dal punto di vista funzionale dalle autorità designate per il rilascio delle autorizzazioni di messa in servizio nell'ambito della presente direttiva, delle licenze nell'ambito della direttiva 95/18/CE del Consiglio, del 19 giugno 1995, relativa alle licenze delle imprese ferroviarie e dei certificati di sicurezza nell'ambito della proposta di direttiva 2003/./CE [sulla sicurezza delle ferrovie] ...[+++]

Met name dienen de instantie en het met de keuringen belaste personeel vanuit functioneel oogpunt onafhankelijk te zijn van de overheden die zijn aangewezen voor de afgifte van vergunningen voor ingebruikneming in het kader van deze richtlijn, van vergunningen in het kader van Richtlijn 95/18/EG van de Raad van 19 juni 1995 betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen* en van veiligheidscertificaten in het kader van Richtlijn 2003/ ./EG [inzake spoorwegveiligheid] , alsmede van de diensten die belast zijn met inspecties bij ongevallen.


In particolare, l'organismo e il personale responsabile delle verifiche devono essere indipendenti dal punto di vista funzionale dalle autorità designate per il rilascio delle autorizzazioni di messa in servizio nell'ambito della presente direttiva, delle licenze nell'ambito della direttiva 95/18/CE del Consiglio, del 19 giugno 1995, relativa alle licenze delle imprese ferroviarie e dei certificati di sicurezza nell'ambito della direttiva 2003/./CE [sulla sicurezza delle ferrovie] , nonché dai ...[+++]

Met name dienen de instantie en het met de keuringen belaste personeel vanuit functioneel oogpunt onafhankelijk te zijn van de overheden die zijn aangewezen voor de afgifte van vergunningen voor ingebruikneming in het kader van deze richtlijn, van vergunningen in het kader van Richtlijn 95/18/EG van de Raad van 19 juni 1995 betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen* en van veiligheidscertificaten in het kader van Richtlijn 2003 /./EG [inzake spoorwegveiligheid] , alsmede van de diensten die belast zijn met onderzoek bij ongevallen.


Ogni Stato membro designa l'organismo preposto al rilascio delle licenze in campo ferroviario e responsabile dell'adempimento degli obblighi derivanti dalla presente direttiva.

Elke Lid-Staat wijst de instantie aan die verantwoordelijk is voor het verlenen van vergunningen aan spoorwegondernemingen en het uitvoeren van de verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn.


w