Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla sicurezza della struttura alberghiera
Classe d'età
Composizione della popolazione
Dinamica della popolazione
Dinamica demografica
Distribuzione per età
Fasce di popolazione
Gruppo d'età
Istogramma delle età e del sesso
Movimento della popolazione
Piramide delle età
Piramide delle età e del sesso
Popolazione presente
Popolazione residente
Responsabile della sicurezza dell'hotel
Spostamento demografico
Struttura della patente di guida
Struttura della popolazione
Struttura della popolazione in relazione all'età
Struttura della popolazione per età e sesso
Struttura delle età
Struttura per età della popolazione

Vertaling van "Struttura della popolazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
struttura della popolazione in relazione all'età | struttura delle età

leeftijdsverdeling




composizione della popolazione [ fasce di popolazione | popolazione presente | popolazione residente | struttura della popolazione ]

samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]


Istogramma delle età e del sesso | Piramide delle età e del sesso | Struttura della popolazione per età e sesso

Bevolkingspyramide


distribuzione per età [ classe d'età | gruppo d'età | piramide delle età | struttura per età della popolazione ]

leeftijdsverdeling [ bevolkingspiramide | leeftijdsgroep | leeftijdsklasse ]


dinamica della popolazione [ dinamica demografica | movimento della popolazione | spostamento demografico ]

bevolkingsdynamiek [ bevolkingsbeweging ]


struttura della patente di guida

rijbewijsstructuur | structuur van rijbewijzen


responsabile della sicurezza della struttura alberghiera | responsabile della sicurezza dell'hotel | addetta alla sicurezza della struttura alberghiera | addetto alla sicurezza della struttura alberghiera/addetta alla sicurezza della struttura alberghiera

horecabeveiliger | uitsmijter | horecaportier | securityfunctionaris


gestire il coordinamento tra i vari reparti di una struttura alberghiera | supervisionare il coordinamento tra i reparti dell'albergo | gestire il coordinamento tra i reparti della struttura alberghiera | supervisionare il coordinamento tra i reparti della struttura alberghiera

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le azioni riguardano un aumento dell'offerta annuale di alloggi in locazione ad un prezzo ragionevole a circa 10.000 nuove unità abitative nel quadriennio 2004-2007, lo sviluppo delle sovvenzioni nel campo degli alloggi e varie misure per salvaguardare la diversità della struttura della popolazione.

De maatregelen betreffen het vergroten van het jaarlijkse aanbod van redelijk geprijsde nieuwe huurwoningen tot ongeveer 10.000 in de jaren 2004-2007; het ontwikkelen van de huisvestingssubsidie; en diverse maatregelen om de diversiteit van de bevolkingssamenstelling te waarborgen.


A causa della speranza di vita più elevata, in Europa la struttura della popolazione, anche in relazione all'età, è destinata a cambiare.

Door de toenemende levensverwachting zullen de leeftijdspiramide en de bevolkingsopbouw in Europa veranderen.


A causa della speranza di vita più elevata, in Europa la struttura della popolazione, anche in relazione all'età, è destinata a cambiare.

Door de toenemende levensverwachting zullen de leeftijdspiramide en de bevolkingsopbouw in Europa veranderen.


Il Consiglio esorta a compiere ulteriori progressi a questo riguardo, compresi progressi irreversibili verso la realizzazione di strutture nel Kosovo settentrionale che rispondano alle esigenze di sicurezza e giustizia della popolazione locale in maniera trasparente e cooperativa, e in modo tale da assicurare la funzionalità di un'unica struttura istituzionale e amministrativa all'interno del Kosovo, rispettando le esigenze specifiche della popolazione locale. ...[+++]

De Raad maant aan tot verdere voortgang ter zake, met name tot onomkeerbare vooruit­gang naar het opzetten van structuren in het noorden van Kosovo waarmee op een transparante en coöperatieve wijze voldaan kan worden aan de behoeften inzake veiligheid en justitie van de lokale bevolking, op een manier die borg staat voor de functionaliteit van een institutionele en bestuurlijke constructie die één geheel vormt en de specifieke behoeften van de lokale bevolking eerbiedigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In linea con gli impegni internazionali della Serbia, il Consiglio esorta a compiere ulteriori progressi a questo riguardo, compresi progressi irreversibili verso la realizzazione di strutture nel Kosovo settentrionale che rispondano alle esigenze di sicurezza e giustizia della popolazione locale in maniera trasparente e cooperativa, e in modo tale da assicurare la funzionalità di un'unica struttura istituzionale e amministrativa a ...[+++]

Overeenkomstig de internationale toezeggingen die Servië heeft gedaan, maant de Raad aan tot verdere voortgang ter zake, met name tot onomkeerbare vooruitgang naar het opzetten van structuren in het noorden van Kosovo waarmee op een transparante en coöperatieve wijze voldaan kan worden aan de behoeften inzake veiligheid en justitie van de lokale bevolking, en op een manier die borg staat voor de functionaliteit van een algemene institutionele en bestuurlijke constructie die één geheel vormt.


Gli Stati membri devono assicurare che i dati che essi trasmettono rispecchino accuratamente la struttura della popolazione delle unità statistiche.

EU-landen moeten ervoor zorgen dat de ingediende gegevens een nauwkeurig beeld geven van de structuur van de populatie van statistische eenheden.


2. Gli Stati membri adottano le misure necessarie per assicurare che i dati che essi trasmettono rispecchino la struttura della popolazione delle unità statistiche.

2. De lidstaten nemen de noodzakelijke maatregelen om ervoor te zorgen dat de ingediende gegevens een beeld geven van de structuur van de populatie van statistische eenheden.


Preoccupata del fatto che in alcune zone rurali le difficoltà di accesso ai servizi pubblici, l'assenza di opportunità di impiego alternative e la struttura per età della popolazione riducono in maniera significativa il potenziale di sviluppo, e in particolare le prospettive per le donne e per i giovani;

Is bezorgd over het feit dat in een aantal plattelandsgebieden de gebrekkige toegang tot openbare diensten, het ontbreken van alternatieve werkgelegenheid en de leeftijdsopbouw het ontwikkelingspotentieel, en vooral de mogelijkheden voor vrouwen en jongeren, aanzienlijk verminderen;


In materia fiscale e doganale la Commissione, d'accordo con le autorità polacche, privilegia le seguenti priorità: * Fiscalità: - Informatizzazione dei servizi fiscali: creazione di un centro di formazione all'informatica all'interno del Ministero delle finanze polacco; formazione del personale del dipartimento informatico. - Formazione dei funzionari dell'amministrazione fiscale in materia di IVA e formazione dei futuri istruttori; organizzazione di corsi sulle operazioni di controllo nel settore dell'IVA e delle imposte sul reddito delle persone fisiche. - Adeguamento dell'amministrazione fiscale (struttura e statuto della ...[+++]zione pubblica); organizzazione della professione di consulente fiscale nel settore privato; - Creazione di una scuola sulle imposte. - Informazione del pubblico attraverso campagne d'informazione e di sensibilizzazione della popolazione polacca sulle nuove imposte e i nuovi obblighi fiscali; i contribuenti polacchi devono presentare le prime dichiarazioni fiscali questo mese.

Met de Poolse autoriteiten geeft de Commissie in belasting- en douanezaken voorrang aan de volgende punten : * Belastingwezen : . informatisering van de belastingdiensten : organisatie van een centrum voor informatica-opleiding bij het Poolse Ministerie van Financiën; opleiding van het personeel van de afdeling informatica; . opleiding van de belastingbeambten in BTW-zaken en opleiding van de toekomstige opleidingskrachten; cursus over de controlemaatregelen op het gebied van de BTW en de belasting op de inkomsten van natuurlijke personen; . aanpassing van de belastingadministratie (structuur en status van het overheidsambt); organi ...[+++]


la raccolta, la registrazione, il monitoraggio e la presentazione a livello nazionale di dati epidemiologici ed economici completi sul diabete e di dati sui fattori alla base di questa malattia; l'elaborazione e l'attuazione di piani quadro, se del caso, per la lotta contro il diabete e/o i suoi fattori determinanti, di una prevenzione basata sulle prove, di una diagnosi precoce e di una gestione basate sulle migliori prassi e comprendenti un sistema di valutazione dotato di obiettivi misurabili per individuare le conseguenze per la salute e l'efficacia in rapporto ai costi, tenendo conto della struttura e della prestazione ...[+++]

het op nationaal niveau verzamelen, registreren, volgen en rapporteren van volledige epidemiologische en economische gegevens over diabetes en gegevens over onderliggende factoren; het, waar nodig, ontwikkelen en uitvoeren van kaderplannen voor de aanpak van diabetes en/of de bepalende factoren, van op wetenschappelijk bewijs gebaseerde ziektepreventie, screening en beheer op basis van beste praktijken, met een op meetbare doelstellingen gebaseerd evaluatiesysteem voor het in kaart brengen van resultaten op het gebied van gezondheid en kostenefficiëntie, waarbij rekening wordt gehouden met de organisatie en het prestatieniveau van de gezon ...[+++]


w