Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asse dei tempi
Base dei tempi
Elettrofisiologico
Farmacodinamica
Istologico
Motore
Motore a combustione
Motore a due tempi
Motore a quattro tempi
Motore a scoppio
Reciproco riconoscimento dei diplomi
Relativo allo studio dei fenomeni elettrici
Riconoscimento dei certificati di studio
Riconoscimento dei diplomi
Riconoscimento dei titoli di studio
Studio degli effetti dei farmaci
Studio dei tempi
Studio dei tempi di lavoro
Studio del lavoro
Tempi di montaggio preliminare
Tempi di preparazione
Tempi e metodi di lavoro

Vertaling van "Studio dei tempi " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
studio dei tempi | studio dei tempi di lavoro

tijdstudie


studio del lavoro [ studio dei tempi | tempi e metodi di lavoro ]

arbeidsstudie [ tijdstudie ]


elettrofisiologico | relativo allo studio dei fenomeni elettrici

elektrofysiologisch | met betrekking tot elektrische verschijnselen in levend weef sel


istologico | relativo allo studio dei tessuti ed organi (veg. ed an.)

histologisch | met betrekking tot de weefselleer


motore [ motore a combustione | motore a due tempi | motore a quattro tempi | motore a scoppio ]

motor [ verbrandingsmotor ]


tempi di montaggio preliminare | tempi di preparazione

insteltijd




condurre le attività in uno studio di registrazione audio | organizzare le attività in uno studio di registrazione audio | coordinare le attività in uno studio di registrazione audio | dirigere le attività in uno studio di registrazione audio

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


riconoscimento dei diplomi [ reciproco riconoscimento dei diplomi | riconoscimento dei certificati di studio | riconoscimento dei titoli di studio ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]


farmacodinamica | studio degli effetti dei farmaci

farmacodynamie | leer van de werking van geneesmiddelen op een levend wezen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La possibilità di ottenere visti a breve termine entro tempi ragionevoli e a un costo ragionevole per attività commerciali, studio, turismo, scienza e ricerca, conferenze a livello della società civile o riunioni ufficiali dei governi nazionali o locali servirà a misurare l'efficacia della politica europea di vicinato.

Ongeacht of het gaat om zakenreizen, onderwijs, toerisme, wetenschappen en onderzoek, bijeenkomsten van het maatschappelijk middenveld of zelfs officiële vergaderingen op het niveau van de nationale of plaatselijke autoriteiten, de mogelijkheid om binnen een redelijke termijn en tegen redelijke kosten een visum voor een kort verblijf te verkrijgen, zal een criterium voor de kracht van het Europees nabuurschapsbeleid vormen.


Uno studio del 1995(20) sui nodi di congestione nei passaggi di frontiera, finanziato dal programma Phare, aveva tuttavia già individuato l'impellente necessità di assistenza per due punti di passaggio lungo il confine PECO-NSI che registravano i più lunghi tempi di attesa medi nell'intera Europa centrale e orientale: Zahony-Chop (Ungheria-Ucraina; 28 ore) e Kukuryki-Kozlovitchi(21) (Polonia-Bielorussia; 24 ore, ma a volte fino a 5 giorni).

Een uit het Phare-programma gefinancierde studie(20) uit 1995 over knelpunten bij grensovergangen had echter al uitgewezen dat er dringend steun nodig was voor de twee grensovergangen tussen de landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE) en de NOS waar de wachttijden gemiddeld de langste van heel Midden- en Oost-Europa waren: Zahony-Chop (Hongarije-Oekraïne; 28 uur) en Kukuryki- Kozlovitchi (Polen-Wit-Rusland; 24 uur, met pieken van vijf dagen(21).


Un recente studio della Commissione ha dimostrato che i tempi medi di esecuzione sono di 2,97 giorni, media che è ben al di sotto degli obblighi sanciti dalla direttiva. Il 95,4% dei bonifici perviene entro il tempo obbligatorio specificato nella direttiva, cioè entro sei giorni lavorativi.

Uit een recente studie van de Commissie blijkt dat de gemiddelde uitvoeringstermijn 2,97 dagen bedraagt, waardoor ruimschoots wordt voldaan aan de bij de richtlijn gestelde eis. 95,4% van de overmakingen kwam ter bestemming binnen de in de richtlijn gespecificeerde normale termijn, namelijk zes werkdagen.


I tempi e i costi per l'ottenimento dei necessari visti e/o delle autorizzazioni nonché le notevoli differenze nella pratica applicata nei vari paesi dell'UE possono avere un effetto dissuasivo nello scegliere l'UE come destinazione di studio o per attività di ricerca.

Tijd en geld om de benodigde visa en/of vergunningen te verkrijgen, alsook de grote verschillen in de praktijk tussen de landen van de EU, kunnen studenten of onderzoekers ontmoedigen om de EU als bestemming te kiezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. deplora la mancanza di compatibilità tra, da una parte, la stima della Corte dei conti dei tassi di errore più probabili, basata sull'approccio annuale della Corte dei conti e sul metodo attuale e, dall'altra, la pratica della Commissione che consiste nel fare riferimento al tasso netto di errore residuale che riguarda periodi superiori ad un anno; accoglie positivamente l'iniziativa della Commissione di promuovere uno studio sul tasso di errore residuale di EuropeAid e ne auspica il completamento nei tempi indicati, ossia entro ...[+++]

25. betreurt het gebrek aan compatibiliteit tussen de schatting door de Rekenkamer van het meest waarschijnlijke foutenpercentage op jaarbasis gehanteerd door de Rekenkamer en de huidige methodologie en de praktijk van de Commissie die verwijst naar het netto resterende foutenpercentage over een periode van meer dan een jaar; is verheugd over het initiatief van de Commissie om een ​​studie over het resterende foutenpercentage van EuropeAid te initiëren en verwacht dat deze wordt afgerond binnen de gestelde termijn, dat wil zeggen in het eerste kwartaal van 2013; roept de Commissie op om de resultaten van dit onderzoek aan het Parlement ...[+++]


25. deplora la mancanza di compatibilità tra, da una parte, la stima della Corte dei conti dei tassi di errore più probabili, basata sull'approccio annuale della Corte dei conti e sul metodo attuale e, dall'altra, la pratica della Commissione che consiste nel fare riferimento al tasso netto di errore residuale che riguarda periodi superiori ad un anno; accoglie positivamente l'iniziativa della Commissione di promuovere uno studio sul tasso di errore residuale di EuropeAid e ne auspica il completamento nei tempi indicati, ossia entro ...[+++]

25. betreurt het gebrek aan compatibiliteit tussen de schatting door de Rekenkamer van het meest waarschijnlijke foutenpercentage op jaarbasis gehanteerd door de Rekenkamer en de huidige methodologie en de praktijk van de Commissie die verwijst naar het netto resterende foutenpercentage over een periode van meer dan een jaar; is verheugd over het initiatief van de Commissie om een ​​studie over het resterende foutenpercentage van EuropeAid te initiëren en verwacht dat deze wordt afgerond binnen de gestelde termijn, dat wil zeggen in het eerste kwartaal van 2013; roept de Commissie op om de resultaten van dit onderzoek aan het Parlement ...[+++]


36. chiede alla Commissione di valutare, mediante organismi indipendenti ed entro la fine del 2012, il reale stato di attuazione del numero 112 in tutta l'UE in base all'esperienza dei cittadini, esaminando in particolare l'accessibilità, l'interoperabilità e i tempi d'intervento; invita a tale proposito la Commissione a fornire, entro lo stesso termine, una panoramica dei tempi di intervento giuridicamente vincolanti e applicati nella pratica nell'UE e ad ampliare lo studio d'impatto elaborato nel quadro dell'e-Call pe ...[+++]

36. verzoekt de Commissie door onafhankelijke instanties en uiterlijk eind 2012 de daadwerkelijke stand van zaken met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het nummer „112” in de hele EU zoals ervaren door burgers te laten beoordelen, en daarbij met name te kijken naar bereikbaarheid, interoperabiliteit en noodhulptijden; verzoekt de Commissie in dit verband om binnen dezelfde periode tevens een overzicht te verstrekken van wettelijk verplichte en daadwerkelijk uitgevoerde interventies in de EU, en het in het kader van eCall verrichte effectonderzoek uit te breiden met de persoonlijke en financiële gevolgen van de werking van het alar ...[+++]


36. chiede alla Commissione di valutare, mediante organismi indipendenti ed entro la fine del 2012, il reale stato di attuazione del numero 112 in tutta l'UE in base all'esperienza dei cittadini, esaminando in particolare l'accessibilità, l'interoperabilità e i tempi d'intervento; invita a tale proposito la Commissione a fornire, entro lo stesso termine, una panoramica dei tempi di intervento giuridicamente vincolanti e applicati nella pratica nell'UE e ad ampliare lo studio d'impatto elaborato nel quadro dell'e-Call pe ...[+++]

36. verzoekt de Commissie door onafhankelijke instanties en uiterlijk eind 2012 de daadwerkelijke stand van zaken met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het nummer "112" in de hele EU zoals ervaren door burgers te laten beoordelen, en daarbij met name te kijken naar bereikbaarheid, interoperabiliteit en noodhulptijden; verzoekt de Commissie in dit verband om binnen dezelfde periode tevens een overzicht te verstrekken van wettelijk verplichte en daadwerkelijk uitgevoerde interventies in de EU, en het in het kader van eCall verrichte effectonderzoek uit te breiden met de persoonlijke en financiële gevolgen van de werking van het alar ...[+++]


L’attuazione di tali sistemi di misurazione potrà essere oggetto di una valutazione economica di tutti i costi e i benefici a lungo termine per il mercato e per il singolo consumatore, o a uno studio di quale tipo di misurazione intelligente sia ragionevole dal punto di vista economico ed efficace in termini di costi e quali siano i tempi della relativa distribuzione.

De invoering van dergelijke metersystemen kan worden onderworpen aan een economische evaluatie op lange termijn van de kosten en baten voor de markt en de individuele consument of aan een onderzoek ter bepaling van welke vorm van slim meten economisch haalbaar en kosteneffectief is en welke termijn haalbaar is voor de distributie ervan.


1. I viaggi - e possiamo aggiungere i soggiorni per motivi di studio e di formazione professionale - sono oggi, come del resto ai tempi di Montaigne, uno dei migliori strumenti per forgiare "delle teste ben fatte piuttosto che ben piene" di cui hanno tanto bisogno le nostre società.

1. Reizen – en bezoeken in het kader van studie en beroepsopleiding – zijn tegenwoordig, evenals vroeger ten tijde van Montaigne, een van de beste manieren om ervoor te zorgen dat de hoofden, waaraan onze maatschappij zo'n behoefte heeft niet alleen goed gevuld, maar ook goed ontwikkeld zijn.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Studio dei tempi' ->

Date index: 2021-04-26
w