Tuttavia ciascuno Stato membro può autorizzare in questo periodo nuovi impianti per la produzione di vini di qualità (vqprd e "vini del paese") la cui produzione sia, a giudizio della Commissione, inferiore alla domanda del mercato, fino al totale delle superfici indicato nella tabella in appresso.
Wel mag elke Lid-Staat gedurende deze periode nieuwe aanplant toestaan voor de produktie van kwaliteitswijn (v.q.p.r.d. en "vin de pays"), waarvan de Commissie erkent dat zij onder de marktvraag blijft, en zulks voor ten hoogste de hieronder aangegeven totale oppervlakten.