Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allineare
Allineare componenti
Allineare con spina
Allineare il contenuto alla forma
Allineare in modalità decimale
Allineare l'antenna alla parabola di ricezione
Allineare le cifre alla virgola
Brocciare
Legislazione comunale
Legislazione fitosanitaria
Legislazione locale
Legislazione sui prodotti chimici
Legislazione sulle sostanze chimiche
Normativa sui prodotti chimici
Normativa sulle sostanze chimiche
Norme fitosanitarie
Ordinanza municipale
REACH
Regolamentazione fitosanitaria
Regolamenti fitosanitari
Violazione della legislazione

Vertaling van "allineare la legislazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allineare in modalità decimale | allineare le cifre alla virgola

cijfers op een komma uitlijnen | cijfers op een komma uitrichten


normativa sulle sostanze chimiche [ legislazione sui prodotti chimici | legislazione sulle sostanze chimiche | normativa sui prodotti chimici | REACH | registrazione, valutazione, autorizzazione e restrizione delle sostanze chimiche ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


legislazione fitosanitaria [ norme fitosanitarie | regolamentazione fitosanitaria | regolamenti fitosanitari ]

fytosanitaire wetgeving [ fytosanitaire voorschriften ]


legislazione locale [ legislazione comunale | ordinanza municipale ]

lokale wetgeving [ gemeentelijk recht | gemeenteverordening | lokaal recht ]


allineare il contenuto alla forma

inhoud met vorm laten overeenkomen | inhoud op vorm afstemmen




allineare l'antenna alla parabola di ricezione

antenne naar schotel richten






violazione della legislazione

in strijd met de wetgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si è fatto poco per allineare la legislazione con l'acquis riguardante la circolazione delle persone, i servizi e il diritto di stabilimento, il riciclaggio del denaro e la protezione dei dati personali.

Op het vlak van het verkeer van personen en diensten en het recht op vestiging, witwaspraktijken en persoonsgegevensbescherming is er slechts weinig gedaan om de wetgeving in overeenstemming te brengen met het acquis.


Nel nuovi Stati membri, dove notevole è stato l’impegno, anche finanziario, per allineare la legislazione all’ acquis comunitario, la situazione è in rapida evoluzione, ma predomina ancora lo smaltimento in discarica.

In de nieuwe lidstaten, die grote inspanningen hebben geleverd en investeringen hebben gedaan om zich aan het EU- acquis te conformeren, doet zich weliswaar een snelle ontwikkeling voor maar blijft storten de belangrijkste verwijderingstechniek.


I sei paesi dispongono di due mesi per notificare alla Commissione tutte le misure adottate per assicurare la piena attuazione della direttiva, comprese quelle per allineare la legislazione nazionale con la normativa dell'UE.

Zij hebben nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van alle maatregelen die zijn genomen om te zorgen voor de volledige uitvoering respectievelijk om de nationale wettelijke regeling in overeenstemming met het EU-recht te brengen.


La Commissione europea chiede pertanto alla Finlandia di allineare la legislazione sulle acque di balneazione alle norme UE.

Daarom verzoekt de Commissie Finland om zijn zwemwaterwetgeving in overeenstemming te brengen met de Europese normen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per quanto riguarda la capacità di assumere gli obblighi derivanti dall'adesione, in molti campi la Serbia ha continuato a allineare la legislazione nazionale ai requisiti della normativa dell'UE, uno sforzo corroborato dall'adozione del piano nazionale per l'adozione dell'acquis.

Wat de capaciteit betreft om de verplichtingen van het lidmaatschap na te leven, heeft Servië zijn wetgeving verder aangepast aan de EU-vereisten op talrijke domeinen, hetgeen nog werd onderstreept door de goedkeuring van het nationale plan voor de goedkeuring van het acquis.


L'Italia dispone ora di due mesi per notificare alla Commissione le misure adottate per allineare la legislazione nazionale alla normativa dell'UE.

Italië heeft thans twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen om de nationale wetgeving in overeenstemming met het EU-recht te brengen.


La conclusione del processo – l’effettiva ratifica del protocollo – era stata rinviata a una fase successiva, al fine di aggiornare e allineare la legislazione dell’UE alle disposizioni del protocollo.

Het afsluiten van dit proces — de eigenlijke ratificatie van het protocol — werd uitgesteld omdat de EU-wetgeving moest worden bijgewerkt en in overeenstemming gebracht met de bepalingen van het protocol.


Nel settore audiovisivo, occorre allineare la legislazione sui media con l’acquis. Diverse disposizioni della legge sull'informazione pubblica rimangono inoltre preoccupanti.

Op het gebied van de audiovisuele sector moet de mediawetgeving worden aangepast aan het acquis en geven enkele bepalingen van de wet inzake openbare informatie nog aanleiding tot bezorgdheid.


Il paese vanta una buona capacità amministrativa, ma occorrono ulteriori sforzi per allineare la legislazione e le politiche con l’acquis.

De bestuurlijke capaciteit is goed, maar er zijn meer inspanningen nodig om de wetgeving en het beleid in overeenstemming te brengen met het acquis.


Il Comitato coglie la logica dell'intento della Commissione di allineare la legislazione vigente in materia di credito al consumo ai metodi alle prassi vigenti.

Het Comité acht het niet onlogisch dat de Commissie de vigerende wetgeving inzake consumentenkrediet in overeenstemming wil brengen met bestaande methoden en praktijken.


w