Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistenza all'infanzia
Bambino
Bambino con dentizione anticipata
Bambino con dentizione precoce
Bambino maltrattato
Bambino piccolo
Bambino soldato
Commercio al dettaglio
Direttore di piccolo emporio
Direttrice di piccolo emporio
Dirigente di piccolo emporio
Enterocolite
Granulo
Infiammazione sia del piccolo intestino che del crasso
Microstato
Piccola nazione
Piccolo commerciante
Piccolo commercio
Piccolo corpo
Piccolo esercizio
Piccolo paese
Piccolo stato
Piccolo territorio
Piccolo traffico di frontiera
Protezione dell'infanzia
Protezione morale del bambino
Responsabile di piccolo emporio
Stato di piccole dimensioni

Vertaling van "bambino piccolo " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bambino piccolo

baby | jong kind | kind- | kinder- | minderjarige | zuigeling




protezione dell'infanzia [ assistenza all'infanzia | bambino maltrattato | bambino soldato | protezione morale del bambino ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]


direttore di piccolo emporio | direttrice di piccolo emporio | dirigente di piccolo emporio | responsabile di piccolo emporio

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


piccolo stato [ microstato | piccola nazione | piccolo paese | piccolo territorio | stato di piccole dimensioni ]

kleine staat [ kleine natie | klein land | micronatie | microstaat ]


piccolo commercio [ commercio al dettaglio | piccolo commerciante | piccolo esercizio ]

kleinbedrijf [ kleinhandelaar ]


bambino con dentizione anticipata | bambino con dentizione precoce

kind met premature tanderuptie




enterocolite | infiammazione sia del piccolo intestino che del crasso

enterocolitis | darmontsteking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
56. sottolinea che il formato delle informazioni, il processo di prenotazione e le procedure di reclamo devono essere completamente accessibili, che le PMR e le persone con disabilità devono essere in grado di comunicare le loro esigenze di assistenza contestualmente alla prenotazione del biglietto e che i passeggeri devono ricevere una conferma della notifica di assistenza; sottolinea la necessità di riconoscere un neonato o un bambino piccolo come persona a mobilità ridotta a causa dell'età;

56. benadrukt dat de wijze waarop informatie wordt aangeboden en het boekingsproces en het klachtenproces volledig toegankelijk moeten zijn, dat pbm en personen met een handicap hun behoefte aan assistentie kenbaar moeten kunnen maken wanneer zij hun ticket boeken, en dat de passagier een bevestiging moet krijgen van de assistentiemelding; wijst erop dat het noodzakelijk is om baby's of kleine kinderen te erkennen als personen met beperkte mobiliteit vanwege hun leeftijd;


56. sottolinea che il formato delle informazioni, il processo di prenotazione e le procedure di reclamo devono essere completamente accessibili, che le PMR e le persone con disabilità devono essere in grado di comunicare le loro esigenze di assistenza contestualmente alla prenotazione del biglietto e che i passeggeri devono ricevere una conferma della notifica di assistenza; sottolinea la necessità di riconoscere un neonato o un bambino piccolo come persona a mobilità ridotta a causa dell'età;

56. benadrukt dat de wijze waarop informatie wordt aangeboden en het boekingsproces en het klachtenproces volledig toegankelijk moeten zijn, dat pbm en personen met een handicap hun behoefte aan assistentie kenbaar moeten kunnen maken wanneer zij hun ticket boeken, en dat de passagier een bevestiging moet krijgen van de assistentiemelding; wijst erop dat het noodzakelijk is om baby's of kleine kinderen te erkennen als personen met beperkte mobiliteit vanwege hun leeftijd;


56. sottolinea che il formato delle informazioni, il processo di prenotazione e le procedure di reclamo devono essere completamente accessibili, che le PMR e le persone con disabilità devono essere in grado di comunicare le loro esigenze di assistenza contestualmente alla prenotazione del biglietto e che i passeggeri devono ricevere una conferma della notifica di assistenza; sottolinea la necessità di riconoscere un neonato o un bambino piccolo come persona a mobilità ridotta a causa dell'età;

56. benadrukt dat de wijze waarop informatie wordt aangeboden en het boekingsproces en het klachtenproces volledig toegankelijk moeten zijn, dat pbm en personen met een handicap hun behoefte aan assistentie kenbaar moeten kunnen maken wanneer zij hun ticket boeken, en dat de passagier een bevestiging moet krijgen van de assistentiemelding; wijst erop dat het noodzakelijk is om baby's of kleine kinderen te erkennen als personen met beperkte mobiliteit vanwege hun leeftijd;


B. considerando che nel dicembre 2011 diverse persone sono state rapite, nelle vicinanze di un campo profughi delle Nazioni Unite in Sudan, da trafficanti di esseri umani della tribù Rashaida; che 27 di loro, tra cui quattro ragazze e una donna con un bambino piccolo, erano eritrei e sono stati condotti ad Al Mahdya, vicino alla città di Rafah, nel Sinai, in Egitto;

B. overwegende dat in december 2011 meerdere personen door mensenhandelaars van de Rashaida-stam uit een VN vluchtelingenkamp van de VN in Soedan werden ontvoerd; overwegende dat 27 van die mensen, waaronder vier meisjes en een vrouw met klein kind, Eritreërs waren, en naar Rafah in Sinaï Mahadya in Egypte werden overgebracht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considerando che nel dicembre 2011 diverse persone sono state rapite, nelle vicinanze di un campo profughi delle Nazioni Unite in Sudan, da trafficanti di esseri umani della tribù Rashaida; che 27 di loro, tra cui quattro ragazze e una donna con un bambino piccolo, erano eritrei e sono stati condotti ad Al Mahdya, vicino alla città di Rafah, nel Sinai, in Egitto;

B. overwegende dat in december 2011 meerdere personen door mensenhandelaars van de Rashaida-stam uit een VN vluchtelingenkamp van de VN in Soedan werden ontvoerd; overwegende dat 27 van die mensen, waaronder vier meisjes en een vrouw met klein kind, Eritreërs waren, en naar Rafah in Sinaï Mahadya in Egypte werden overgebracht;


Ad esempio, l'intrappolamento del neonato a causa di carenze nella progettazione del prodotto, come potrebbe essere un dimensionamento inappropriato – il materasso è troppo piccolo e lascia libere delle aperture in cui il bambino può rimanere intrappolato o soffocare.

Bijvoorbeeld beknelling van de baby als gevolg van ontwerpfouten zoals een verkeerde afmeting: de matras is te smal, zodat openingen ontstaan waardoor het kind bekneld of verstikt kan raken.


Afghanistan - Conclusioni del Consiglio 11 Somalia - Conclusioni del Consiglio 14 Trattato internazionale sul commercio di armi - Conclusioni del Consiglio 16 Armi di distruzione di massa - Strategia dell'UE 16 Armi leggere e di piccolo calibro - Strategia dell'UE 17 Diritti umani e democratizzazione nei paesi terzi - Conclusioni del Consiglio 17 Approccio globale in materia di migrazione - Migrazione circolare - Conclusioni del Consiglio 24 Diritti del bambino - Orientamenti dell'UE - Conclusioni del Consiglio 28 Mediterraneo e Medio ...[+++]

Afghanistan – Conclusies van de Raad 11 Somalië – Conclusies van de Raad 14 Internationaal verdrag inzake wapenhandel – Conclusies van de Raad 16 Massavernietigingswapens – EU-strategie 16 Handvuurwapens en lichte wapens – EU-strategie 17 Mensenrechten en democratisering in derde landen – Conclusies van de Raad 17 Alomvattende aanpak van migratie – Circulaire migratie – Conclusies van de Raad 24 Rechten van het kind – EU-richtsnoeren – Conclusies van de Raad 28 Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten – Strategisch partnerschap 29


w