Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCOLAF
Campagna contro il fumo
Insegnare i principi della lotta antincendio
Legislazione sul tabagismo
Lotta alla disoccupazione
Lotta antidelinquenza
Lotta antifumo
Lotta contro il fenomeno disoccupazione
Lotta contro il tabacco
Lotta contro il tabagismo
Lotta contro la delinquenza
Lotta contro la disoccupazione
Lotta preventiva contro la criminalità
Lotta repressiva contro la criminalità
Norme antifumo
Prevenzione della delinquenza
Programma contro il traffico di esseri umani
STOP
Tabagismo

Vertaling van "della lotta contro " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programma contro il traffico di esseri umani | programma di incentivazione e di scambi destinato alle persone responsabili della lotta contro la tratta degli esseri umani e lo sfruttamento sessuale dei bambini | STOP [Abbr.]

sexual trafficking of persons | stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor personen verantwoordelijk voor het bestrijden van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen | STOP [Abbr.]


comitato consultivo per il coordinamento della lotta contro le frodi | COCOLAF [Abbr.]

Raadgevend Comité coördinatie fraudebestrijding | COCOLAF [Abbr.]


Ministro incaricato dell'integrazione e della lotta contro l'esclusione

Minister van Integratie en Strijd tegen Sociale Uitsluiting


tabagismo [ campagna contro il fumo | legislazione sul tabagismo | lotta antifumo | lotta contro il tabacco | lotta contro il tabagismo | norme antifumo ]

nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]


lotta contro la delinquenza [ lotta antidelinquenza | prevenzione della delinquenza ]

strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]


lotta alla disoccupazione [ lotta contro il fenomeno disoccupazione | lotta contro la disoccupazione ]

werkloosheidsbestrijding


assistenza internazionale reciproca in materia di lotta contro il traffico di stupefacenti

internationale strafrechtelijke samenwerking bij de bestrijding van de sluikhandel in verdovende middelen


insegnare i principi della lotta antincendio

principes van brandbestrijding aanleren | principes van brandbestrijding onderwijzen


lotta preventiva contro la criminalità

preventieve misdaadbestrijding


lotta repressiva contro la criminalità

repressieve misdaadbestrijding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. chiede alla Commissione di indicare con maggiore precisione le linee di bilancio interessate dalla piattaforma nonché il livello della loro dotazione di bilancio, in modo particolare in relazione al Fondo sociale europeo (FSE) e al suo contributo a questa iniziativa faro attraverso il finanziamento di priorità politiche quali la prevenzione dell'abbandono scolastico e la lotta contro la povertà dei bambini, delle donne, delle persone anziane e dei lavoratori migranti; chiede alla Commissione di indicare le sue proposte in materia di lotta contro la povertà e l'esclusione sociale nel quadro di bilancio pluriennale 2014-2020 allo scopo di garantire il finanziamento adeguato delle iniziative varate per lottare contro la povertà e l'esclus ...[+++]

16. vraagt de Commissie nader aan te geven onder welke begrotingslijnen het platform valt, onder andere ten opzichte van het ESF en in het licht van haar bijdrage aan dit kerninitiatief, door middel van het financieren van de als politieke prioriteiten aan te merken preventie van schooluitval en bestrijding van armoede onder kinderen, vrouwen, ouderen en arbeidsmigranten, alsmede aan te geven wat de omvang van de daarvoor toegekende middelen is; vraagt de Commissie aan te geven welke voorstellen op het gebied van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting zij voornemens is te doen in het meerjarig begrotingskader 2014-2020, teneinde te zorgen voor de adequate financiering van de initiatieven ter bestrijding van armoede en sociale ui ...[+++]


44. deplora che, dopo la soppressione dell'apposita linea di bilancio UE nel 2007, l'Unione non disponga di uno strumento flessibile e a dimensione transnazionale per rispondere in modo coerente alle priorità della lotta contro le mine e rileva la diminuzione, in termini quantitativi, dei finanziamenti complessivi dell'UE per la lotta contro le mine; chiede quindi il ripristino di un approccio più specifico con una linea di bilancio coordinata da una direzione competente, per lanciare un segnale del continuo impegno dell'Unione europea nella lotta contro le mine; rileva che tale impegno deve tenere conto delle esigenze specifiche dei s ...[+++]

44. betreurt dat sinds de schrapping van de speciale EU-begrotingslijn in 2007, de EU niet meer beschikt over een flexibel instrument dat in vele landen kan worden ingezet en op samenhangende wijze inspeelt op de prioriteiten op het gebied van mijnbestrijding en dat in kwantitatief opzicht de totale EU-financiering van mijnbestrijding is afgenomen; verzoekt dan ook om een meer toegewijde aanpak, met één begrotingslijn beheerd door één verantwoordelijk directoraat, waardoor duidelijk wordt dat de EU zich sterk blijft inzetten voor mijnbestrijding en waarbij rekening moet worden gehouden met de specifieke behoeften van de verschillende la ...[+++]


Nella comunicazione del 29 marzo 2004 relativa a talune azioni da intraprendere nel settore della lotta contro il terrorismo e altre forme gravi di criminalità, la Commissione ha affermato che il dispositivo di lotta contro la criminalità organizzata all’interno dell’Unione europea doveva essere consolidato e ha manifestato l’intenzione di elaborare una decisione quadro volta a sostituire l’azione comune 98/733/GAI del 21 dicembre 1998 relativa alla punibilità della partecipazione a un’organizzazione criminale negli Stati membri dell’Unione europea (2).

In haar mededeling van 29 maart 2004 over bepaalde maatregelen die moeten worden genomen op het gebied van de bestrijding van terrorisme en andere ernstige vormen van criminaliteit, heeft de Commissie verklaard dat het instrumentarium voor de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit in de Europese Unie moet worden versterkt en dat zij een kaderbesluit zou opstellen ter vervanging van Gemeenschappelijk Optreden 98/733/JBZ van 21 december 1998 inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie (2).


21. ritiene fondamentale disporre di risorse umane e finanziarie sufficienti per combattere il terrorismo; appoggia le diverse proposte della Commissione al riguardo; propone che, nel caso di un'operazione della Politica europea in materia di sicurezza e di difesa (PESD) ai fini della lotta contro il terrorismo, il finanziamento dei costi comuni vada a carico del bilancio dell'Unione europea; sostiene la creazione di un fondo internazionale che assista economicamente gli Stati con minori risorse affinché possano ottemperare con successo ai propri obblighi nell'ambito della lotta contro il terrorismo;

21. acht de beschikking over toereikende menselijke en financiële middelen van essentieel belang in de strijd tegen het terrorisme; steunt de diverse voorstellen van de Commissie in die zin; stelt voor de gemeenschappelijke kosten van een eventuele operatie in het kader van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid (EVDB) voor terrorismebestrijding te financieren uit de begroting van de Europese Unie; steunt de oprichting van een internationaal fonds dat de staten die over minder middelen beschikken financieel helpt, zodat zij hun verplichtingen ten aanzien van de strijd tegen het terrorisme daadwerkelijk kunnen nakomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La partecipazione finanziaria della Comunità, nel quadro delle misure urgenti di lotta contro la malattia di Newcastle, è soggetta alle norme fissate dal regolamento (CE) n. 349/2005 della Commissione, del 28 febbraio 2005, che stabilisce le norme sul finanziamento comunitario degli interventi urgenti e della lotta contro certe malattie animali ai sensi della decisione 90/424/CEE del Consiglio (2).

Voor de betaling van de financiële bijdrage van de Gemeenschap in het kader van de spoedmaatregelen ter bestrijding van Newcastle disease gelden de voorschriften van Verordening (EG) nr. 349/2005 van de Commissie van 28 februari 2005 tot vaststelling van voorschriften inzake de communautaire financiering van de in Beschikking 90/424/EEG van de Raad bedoelde urgente maatregelen en maatregelen ter bestrijding van bepaalde dierziekten (2).


Il regolamento (CE) n. 349/2005 della Commissione, del 28 febbraio 2005, che stabilisce norme sul finanziamento comunitario degli interventi urgenti e della lotta contro certe malattie animali ai sensi della decisione 90/424/CEE del Consiglio (2), non copre più l'influenza aviaria, a seguito della modifica della decisione 90/424/CEE apportata dalla decisione 2006/53/CE (3).

Verordening (EG) nr. 349/2005 van de Commissie van 28 februari 2005 tot vaststelling van voorschriften inzake de communautaire financiering van de in Beschikking 90/424/EEG van de Raad bedoelde urgente maatregelen en maatregelen ter bestrijding van bepaalde dierziekten (2) heeft, na de wijziging van Beschikking 90/424/EEG bij Beschikking 2006/53/EG (3), niet langer betrekking op aviaire influenza.


2. Fatti salvi gli obiettivi e i poteri della Comunità europea, gli obiettivi generali del programma contribuiscono all’approfondimento delle politiche comunitarie e più in particolare nel settore della protezione della salute pubblica, specialmente allorché riguarda bambini, adolescenti e donne, dell’eguaglianza di genere, della lotta contro la violenza domestica, della lotta contro la violenza in base al genere in situazioni di conflitto, della protezione dei diritti dei bambini e della lotta contro il traffico degli esseri umani e lo sfruttamento sessuale nonché della lotta contro la mutilazione genitale femminile.

2. Zonder afbreuk te doen aan de doelstellingen en bevoegdheden van de Europese Gemeenschap, dragen de algemene doelstellingen van het programma bij aan de ontwikkeling van communautaire beleidsmaatregelen en meer in het bijzonder aan die welke verband houden met de bescherming van de volksgezondheid, met name als het gaat om kinderen, jongeren en vrouwen, gelijkheid van mannen en vrouwen, bestrijding van huiselijk geweld en van geslachtgerelateerd geweld in conflictsituaties, bescherming van de kinderrechten, de strijd tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting en de bestrijding van genitale verminking van vrouwen.


2. Fatti salvi gli obiettivi e i poteri della Comunità europea, gli obiettivi generali del programma contribuiscono allo sviluppo delle politiche comunitarie, in particolare a quelle nel settore della tutela della salute pubblica, specialmente allorché riguarda bambini, giovani e donne, dell'eguaglianza di genere, della lotta contro la violenza domestica, della lotta contro la violenza fondata sul genere in situazioni di conflitto, della tutela dei diritti dei bambini e della lotta alla tratta degli esseri umani e allo sfruttamento sessuale nonché della lotta contro la mutilazione genitale femminile .

2. Zonder afbreuk te doen aan de doelstellingen en bevoegdheden van de Europese Gemeenschap, dragen de algemene doelstellingen van het programma bij aan de ontwikkeling van communautaire beleidsmaatregelen en meer in het bijzonder aan die welke verband houden met de bescherming van de volksgezondheid, met name als het gaat om kinderen, jongeren en vrouwen , gelijkheid van mannen en vrouwen, bestrijding van huiselijk geweld en van geslachtgerelateerd geweld in conflictsituaties, bescherming van de kinderrechten, de strijd tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting en de bestrijding van genitale verminking van vrouwen .


Il dialogo interculturale costituisce una dimensione importante di molteplici politiche e strumenti comunitari, nei settori dei fondi strutturali, dell'istruzione, dell'apprendimento permanente, della gioventù, della cultura, della cittadinanza e dello sport, della parità di genere, dell'occupazione e degli affari sociali, della lotta contro le discriminazioni e l'esclusione sociale, della lotta contro il razzismo e la xenofobia, dell'asilo e dell'integrazione degli immigrati, dei diritti umani e dello sviluppo sostenibile, della politica audiovisiva e della ricerca.

De interculturele dialoog speelt een belangrijke rol in diverse communautaire beleidsmaatregelen en -instrumenten op het gebied van de structuurfondsen, onderwijs, levenslang leren, jongeren, cultuur, burgerschap en sport, gelijkheid van man en vrouw, werkgelegenheid en sociale zaken,bestrijding van discriminatie en sociale uitsluiting, bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat, asielbeleid en integratie van immigranten, mensenrechten en duurzame ontwikkeling, audiovisueel beleid en onderzoek.


C. Integrare la lotta contro la povertà nelle azioni di sviluppo e proseguire le iniziative contro l'esclusione sociale all'interno della Comunità. Nel dialogo con i paesi in via di sviluppo, la Comunità potrebbe prendere sistematicamente in considerazione un'analisi della situazione in materia di povertà e una valutazione dell'azione politica nazionale a favore della lotta contro le ineguaglianze.

C. Integratie van de armoedebestrijding in de ontwikkelingsacties en voortzetting van de initiatieven tegen sociale uitsluiting in de Gemeenschap: in de dialoog met de ontwikkelingslanden zou de Gemeenschap systematisch rekening kunnen houden met een analyse van de situatie op het gebied van de armoede en een evaluatie van het nationale beleid ter bestrijding van armoede en ongelijkheid.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'della lotta contro' ->

Date index: 2022-11-30
w