35. sottolinea l'importanza di sviluppare infrastrutture per le grandi imprese di rete e i pubblici servizi, tra cui l'energia, i servizi di trasporto quali le reti ferroviarie transeuropee, e le comunicazioni elettroniche, come l'accesso alla banda larga in tutta l'UE, come leva per la competitività, la crescita e l'occupazione; sottolinea la necessità di creare un mercato unico europeo dell'energia per ridurre la dipendenza energetica dell'UE, migliorare l'efficienza energetica dell'UE e rendere più accessibili i prezzi;
35. benadrukt dat het van belang is om infrastructuur te ontwikkelen voor grote netwerkindustrieën en publieke diensten - onder meer op het gebied van energie, vervoersdiensten zoals de trans-Europese spoorwegnetwerken, en elektronische communicatie, zoals toegang tot breedband in de gehele EU - als stimulans voor concurrentiekracht, groei en werkgelegenheid; onderstreept dat er een interne Europese energiemarkt tot stand moet worden gebracht teneinde de afhankelijkheid van de EU op energiegebied te verminderen, de energie-efficiëntie van de EU te vergroten en de betaalbaarheid te verbeteren;