Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicazione della legge
Attuazione della legge
Creare documentazione conforme ai requisiti di legge
Deroga alla legge
Determinare i requisiti di legge
Efficacia immediata della legge
Entrata in vigore della legge
Esecuzione della legge
Identificare i requisiti di legge
Identificare i requisiti legali
Identificare i requisiti previsti dalla legge
Il trasgredire la legge
Infrazione al codice della strada
Infrazione alla legge
Infrazione del diritto comunitario
Infrazione stradale
Modalità d'applicazione delle leggi
Persistenza dell'infrazione
Protrazióne dell'infrazione
Validità della legge
Violazione del codice della strada
Violazione del diritto comunitario
Violazione del diritto dell'UE
Violazione del diritto dell'Unione europea
Violazione del trattato CE
Violazione della legge

Vertaling van "infrazione alla legge " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
il trasgredire la legge | infrazione alla legge | violazione della legge

overtreden van de wet | overtreding van de wet


applicazione della legge [ attuazione della legge | deroga alla legge | efficacia immediata della legge | entrata in vigore della legge | esecuzione della legge | modalità d'applicazione delle leggi | validità della legge ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]


infrazione al codice della strada [ infrazione stradale | violazione del codice della strada ]

overtreding van het verkeersreglement [ verkeersovertreding ]


violazione del diritto dell'UE [ infrazione del diritto comunitario | violazione del diritto comunitario | violazione del diritto dell'Unione europea | violazione del trattato CE ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


persistenza dell'infrazione | protrazióne dell'infrazione

voortduring van de inbreuk


infrazione al codice della strada | infrazione stradale

verkeersovertreding


sviluppare documentazione in conformità ai requisiti di legge | sviluppare la documentazione nel rispetto dei requisiti di legge | creare documentazione conforme ai requisiti di legge | sviluppare documentazione conforme ai requisiti di legge

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


determinare i requisiti di legge | identificare i requisiti legali | identificare i requisiti di legge | identificare i requisiti previsti dalla legge

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


eseguire i controlli di sicurezza annuali previsti dalla legge

jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. condanna con la massima fermezza la corruzione e l'evasione fiscale da parte delle imprese, e sostiene che la Commissione debba operare una distinzione più chiara tra 1) le attività di beneficienza, 2) l'azione sociale delle imprese e 3) l'azione antisociale delle imprese, ad esempio il ricorso al lavoro minorile forzato; condanna duramente l'azione antisociale delle imprese e ritiene che occorra esercitare maggiori pressioni sui paesi affinché traspongano le norme internazionali nel diritto nazionale e le applichino; respinge tuttavia una condanna assoluta delle imprese in generale sulla base di pratiche sleali e d'infrazione ...[+++]

9. veroordeelt krachtig corruptie en belastingontduiking door bedrijven, maar blijft erbij dat de Commissie een duidelijker onderscheid moet maken tussen 1) liefdadigheidsactiviteiten, 2) sociaal handelen door ondernemingen, en 3) asociaal handelen door ondernemingen, zoals bijvoorbeeld in het geval van gedwongen kinderarbeid; veroordeelt ronduit het asociaal handelen door ondernemingen en is van mening dat er meer druk op landen moet worden uitgeoefend om internationale normen om te zetten in nationale wetgeving en om dergelijke wetgeving te handhaven; verwerpt evenwel generaliserende veroordelingen van ondernemingen in het algemeen o ...[+++]


13. è del parere che le circostanze che hanno dato luogo all'apertura della procedura d'infrazione della Commissione e di conseguenza alla denuncia al Mediatore europeo sollevino interrogativi seri relativamente all'applicazione, in tale periodo, da parte di uno Stato membro, in questo caso l'Austria, della direttiva 85/337/CEE; riconosce che la revisione del 2009 della legge federale austriaca che attua la direttiva VIA ha tenuto debitamente conto, tra l'altro, dei risul ...[+++]

13. meent dat de omstandigheden die aanleiding hebben gegeven tot de inbreukprocedure van de Commissie en zodoende ook tot de klacht bij de Europese ombudsman ernstige vragen doen rijzen in verband met de tenuitvoerlegging van Richtlijn 85/337/EEG in de lidstaten, in dit geval in Oostenrijk, op dat moment; verwelkomt dat bij de herziening van de federale Oostenrijkse wet tot uitvoering van de MER-richtlijn onder meer terdege rekening is gehouden met de bevindingen van de genoemde inbreukprocedure en dat de Oostenrijkse wetgeving ter zake op dit moment dus in overeenstemming is met het EU-recht;


(HU) Nella proposta di risoluzione, i colleghi hanno chiesto che la Commissione europea tenga conto anche delle disposizioni della Carta dei diritti fondamentali nella sua analisi della legge ungherese sui media e che sia avviata una procedura d’infrazione contro l’Ungheria nel caso in cui quest’ultima non dovesse modificare la legge come richiesto entro un termine stabilito.

– (HU) Mijn collega’s verzoeken de Europese Commissie in hun resolutie om ook de bepalingen van het Handvest van de grondrechten in aanmerking te nemen bij het inspecteren van de Hongaarse mediawet, en om, indien de regering de wet niet op de gewenste wijze binnen een vaste termijn herziet, een niet-nalevingsprocedure tegen Hongarije te initiëren.


Oltre a essere un residuo di schiavitù nei giorni nostri, la tratta costituisce una continua sfida e infrazione della legge ed è collegata ad altre pratiche criminali, come il riciclo di denaro sporco, la violenza, il contrabbando, la prostituzione, l’evasione fiscale, la frode e il lavoro forzato.

Mensenhandel is niet alleen een hedendaags overblijfsel van de slavernij, maar vormt ook een voortdurende trotsering van en inbreuk op de wet en is gekoppeld aan andere criminele activiteiten zoals het witwassen van geld, geweld, smokkel, prostitutie, belastingontduiking, fraude en dwangarbeid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nella controversia relativa alla nuova legge tedesca sulle telecomunicazioni, la Commissione ha inviato oggi alle autorità tedesche un parere motivato, che costituisce la seconda fase della procedura d’infrazione.

Met het sturen van een met redenen omkleed advies betreffende de nieuwe Duitse telecomwet is de Commissie vandaag de tweede fase van de inbreukprocedure ingegaan.


La procedura d’infrazione avviata a fine febbraio (cfr. IP/07/237) riguarda le modifiche alla legge tedesca sulle telecomunicazioni entrata in vigore in tale mese.

De inbreukprocedure die eind februari werd ingeleid (zie IP/07/237) betreft wijzigingen in de Duitse telecomwetgeving die diezelfde maand in werking traden.


Telecomunicazioni: la Commissione passa alla fase successiva della procedura d’infrazione nei confronti della Germania per la legge sulla vacanza normativa

Telecom: de Commissie zet volgende stap in inbreukprocedure tegen Duitse wet die vrijwaring van regelgeving biedt ("regulatory holiday")


Già nell'ottobre 2006, la commissaria europea per le Telecomunicazioni Reding e la commissaria europea per la Concorrenza Neelie Kroes in una lettera al ministro tedesco dell'Economia Michael Gros si erano dichiarate seriamente preoccupate per la proposta di legge e avevano annunciato l'avvio di un procedimento di infrazione qualora la legge non fosse stata allineata alla legislazione europea.

Al in oktober 2006 hadden EU-Commissaris voor telecommunicatie Reding en EU-Commissaris voor concurrentie Neelie Kroes de Duitse minister van Economie, Michael Glos, een brief gezonden waarin zij zich ernstig bezorgd toonden over het wetsontwerp en een inbreukprocedure aankondigden als de wet niet in overeenstemming zou worden gebracht met de Europese wetgeving – helaas zonder gevolg.


Il Mediatore ha criticato la Commissione in merito alla gestione di una denuncia circa la presunta infrazione della legge ambientale comunitaria da parte delle autorità greche.

De Ombudsman bekritiseerde de Commissie over de manier waarop ze een klacht had behandeld over een beweerd inbreuk van milieu EG recht door de Griekse autoriteiten.


7. La commissione per il regolamento, la verifica dei poteri e le immunità ha discusso sulla questione se fosse o meno pertinente, al momento di pronunciarsi su una richiesta di revoca dell'immunità di un deputato, tener conto del fatto che le legislazioni degli Stati membri diversi dallo Stato d'origine del deputato prevedano sanzioni meno severe per l'atto che gli è imputato - o non lo considerino nemmeno come un'infrazione alla legge.

7. De Commissie Reglement, onderzoek geloofsbrieven en immuniteiten heeft gedebatteerd over de vraag of het al dan niet wenselijk is om bij een besluit over een verzoek tot opheffing van de immuniteit van een lid rekening te houden met de omstandigheid dat de wetgeving van andere lidstaten dan de lidstaat van herkomst van het lid voorziet in minder strenge straffen voor de gewraakte handeling of deze zelfs helemaal niet beschouwt als een overtreding van de wet.


w