Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altermondialismo
Consulente finanziaria
Consulente finanziario
Corrispondente economico-finanziaria
Corrispondente economico-finanziario
Decisione economica
Giornalista economico-finanziaria
Globalizzazione
Globalizzazione dell'economia
Globalizzazione economica
Interdipendenza a livello mondiale dell'economia
Interdipendenza delle economie regionali
Interdipendenza delle risorse
Interdipendenza economica
Interdipendenza settoriale
Interdipendenza strutturale
Interdipendenza tra gruppi di attività
Internazionalizzazione dell'economia
La crescente interdipendenza economica mondiale
Mondializzazione
Obiettivo economico
Opzione economica
Orientamento economico
Politica economica
Ricercatrice economica
Scelta economica
Unione economica del Benelux

Vertaling van "interdipendenza economica " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
interdipendenza economica [ interdipendenza settoriale | interdipendenza strutturale | interdipendenza tra gruppi di attività ]

wederzijdse economische afhankelijkheid


la crescente interdipendenza economica mondiale

de toenemende mondiale economische verwevenheid


globalizzazione [ altermondialismo | globalizzazione dell'economia | globalizzazione economica | interdipendenza a livello mondiale dell'economia | internazionalizzazione dell'economia | mondializzazione ]

globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]


politica economica [ decisione economica | obiettivo economico | opzione economica | orientamento economico | scelta economica ]

economisch beleid [ economische keuze | economische koers ]


interdipendenza delle economie regionali

onderlinge verwevenheid van de regionale economieën


interdipendenza delle risorse

onderlinge afhankelijkheid van de visstand in de gebieden


consulente finanziario | ricercatrice economica | consulente economico/consulente economica | consulente finanziaria

economisch adviseur | financieel analist




corrispondente economico-finanziaria | giornalista economico-finanziaria | corrispondente economico-finanziario | giornalista economico/giornalista economica

financieel-economisch journalist | economisch journalist | sociaal-economisch journalist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- La moneta unica comporta una più stretta interdipendenza economica e finanziaria, il che implica per i paesi della zona euro la necessità non solo di assicurare condizioni propizie alla crescita e all'occupazione in ciascuno Stato membro, ma anche di dar prova di una maggiore capacità di adeguamento nell'ambito della zona stessa.

- Gezien de grotere economische en financiële interdependentie als gevolg van de invoering van de euro moeten de landen van de eurozone niet alleen voorwaarden scheppen die gunstig zijn voor groei en werkgelegenheid in elke lidstaat, maar dienen zij tevens het aanpassingsvermogen van de eurozone te verbeteren.


Tenuto conto della maggiore interdipendenza economica e finanziaria, gli Stati membri della zona euro devono garantire politiche di risanamento di bilancio più ambiziose, una maggiore concorrenza, tale da rilanciare la produttività, il controllo sulle spinte inflazionistiche e una maggiore flessibilità dei mercati del lavoro.

In het licht van deze grotere interdependentie is in de landen van de eurozone een ambitieuzere begrotingsconsolidatie, een sterkere mededinging om de productiviteit te verhogen, beheersing van de inflatiedruk en flexibeler arbeidsmarkten noodzakelijk.


Mai come negli ultimi anni, tuttavia, gli avvenimenti verificatisi in una parte del mondo hanno influito con tanta rapidità sul resto del pianeta, e l'interdipendenza economica, politica e sociale ha raggiunto livelli di intensità mai visti prima.

Wat nieuw is de laatste jaren, is de snelheid waarmee gebeurtenissen in het ene deel van de wereld de situatie in een ander deel van de wereld beïnvloeden alsook de grote mate van interdependentie die op economisch, politiek en sociaal gebied bestaat.


L'intensificazione dell'interdipendenza economica globale ha accentuato la necessità di una maggiore coerenza fra, da un lato, le decisioni e le misure adottate nel settore della prevenzione e della lotta contro il traffico illecito di droghe, e, dall'altro, le misure di lotta contro la povertà e per lo sviluppo sostenibile delle regioni in cui la droga viene prodotta.

De toenemende wereldwijde economische bevlogenheid maakt een grotere samenhang nodig tussen enerzijds de besluiten en maatregelen op het gebied van drugspreventie en bestrijding van de drugshandel en anderzijds de maatregelen inzake armoedebestrijding en duurzame ontwikkeling in de drugsproducerende regio's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considerando che occorre rafforzare il coordinamento economico in tutta l'Unione, visto che la stabilità economica dell'UE può dipendere dalla situazione economica di uno dei suoi membri; che esiste una quanto mai stretta interdipendenza economica fra i vari Stati membri nell'ambito del mercato interno e che occorre prepararsi all'ampliamento dell'area euro,

overwegende dat de economische coördinatie in de hele Unie versterkt moet worden, aangezien de economische stabiliteit van de Unie kan afhangen van de economische situatie van een van haar lidstaten, de onderlinge economische afhankelijkheid tussen alle lidstaten in het kader van de interne markt zeer groot is en voorbereidingen getroffen moeten worden voor een uitbreiding van de eurozone,


In un contesto di crescita degli stanziamenti destinati agli aiuti, degli impegni assunti per garantire l’efficacia degli aiuti internazionali, e di una crescente interdipendenza economica e finanziaria, al giorno d’oggi l’attecchimento nei paesi in via di sviluppo di una governance che risponda alle aspettative dei cittadini e della comunità internazionale rappresenta un requisito fondamentale.

In het licht van de groeiende steunbedragen, de verbintenissen voor een doeltreffende internationale steunverlening en de toenemende economische en financiële interdependentie vormt het ontstaan in de ontwikkelingslanden van een bestuur dat op de verwachtingen van de burgers en de internationale gemeenschap is toegesneden, vandaag een van de belangrijkste uitdagingen.


- La moneta unica comporta una più stretta interdipendenza economica e finanziaria, il che implica per i paesi della zona euro la necessità non solo di assicurare condizioni propizie alla crescita e all'occupazione in ciascuno Stato membro, ma anche di dar prova di una maggiore capacità di adeguamento nell'ambito della zona stessa.

- Gezien de grotere economische en financiële interdependentie als gevolg van de invoering van de euro moeten de landen van de eurozone niet alleen voorwaarden scheppen die gunstig zijn voor groei en werkgelegenheid in elke lidstaat, maar dienen zij tevens het aanpassingsvermogen van de eurozone te verbeteren.


Tenuto conto della maggiore interdipendenza economica e finanziaria, gli Stati membri della zona euro devono garantire politiche di risanamento di bilancio più ambiziose, una maggiore concorrenza, tale da rilanciare la produttività, il controllo sulle spinte inflazionistiche e una maggiore flessibilità dei mercati del lavoro.

In het licht van deze grotere interdependentie is in de landen van de eurozone een ambitieuzere begrotingsconsolidatie, een sterkere mededinging om de productiviteit te verhogen, beheersing van de inflatiedruk en flexibeler arbeidsmarkten noodzakelijk.


Un risultato potrebbe essere una nuova dichiarazione transatlantica che ponga l'accento sui valori comuni e sviluppi le priorità per un'azione congiunta, basata sul riconoscimento che l'UE e gli USA sono caratterizzate da un elevato livello di interdipendenza economica e vogliono affrontare le sfide globali e regionali comuni[9].

Een resultaat hiervan zou een hernieuwde trans-Atlantische verklaring kunnen zijn waarin gezamenlijke waarden worden benadrukt en waarin prioriteiten voor gezamenlijk optreden worden ontwikkeld, erkennende dat de EU en de VS in hoge mate economisch vervlochten zijn en dat zij gemeenschappelijke mondiale en regionale problemen wensen aan te pakken[9].


Al di là del continente europeo, il modello dell'UE può servire da esempio per altre regioni incoraggiando gli Stati a ridurre la tensione politica, aumentare l'interdipendenza economica e creare una maggiore fiducia reciproca fra paesi.

Buiten het Europese continent kan het EU-model een voorbeeld zijn voor andere regio's en landen ertoe aanzetten politieke spanning te verminderen, de economische interdependentie te verhogen en een groter wederzijds vertrouwen op te bouwen.


w