Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilancio consolidato
Bilancio contabile
Bilancio di società
Chimica dello stato solido
Consolidamento della nazione
Consolidamento dello Stato
Consolidamento nazionale
Copertura dello Stato
Costruzione dello Stato
Funzionaria dello stato civile
Funzionario dello stato civile
Garanzia dello Stato
Garanzia di Stato
Garanzia pubblica
Gruppo di lettere distintive dello Stato membro
Impegno di un ente governativo
Interventismo economico
Intervento dello Stato
Lettere maiuscole distintive dello Stato membro
Politica d'intervento
Stato patrimoniale
Stato patrimoniale di chiusura di esercizio
Struttura dello stato patrimoniale
Totale dello stato patrimoniale
Ufficiale di stato civile

Vertaling van "intervento dello stato " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politica d'intervento [ interventismo economico | intervento dello Stato ]

interventiebeleid [ interventionisme | staatsinterventie ]


Memorandum d'intesa di Parigi relativo al controllo delle navi da parte dello Stato d'approdo | Memorandum d'intesa relativo al controllo delle navi da parte dello Stato d'approdo | protocollo d'intesa di Parigi sul controllo da parte dello Stato di approdo

Memorandum van overeenstemming inzake toezicht op schepen door de havenstaat | Memorandum van overeenstemming van Parijs


bilancio di società [ bilancio consolidato | bilancio contabile | stato patrimoniale | stato patrimoniale di chiusura di esercizio | struttura dello stato patrimoniale | totale dello stato patrimoniale ]

balans [ geconsolideerde balans ]


funzionaria dello stato civile | funzionario dello stato civile | ufficiale di stato civile

ambtenaar van de burgerlijke stand


copertura dello Stato | garanzia dello Stato | garanzia di Stato | garanzia pubblica | impegno di un ente governativo

overheidsgarantie | staatsgarantie | staatswaarborg


consolidamento dello Stato [ consolidamento della nazione | consolidamento nazionale | costruzione dello Stato ]

staatsopbouw [ natievorming | opbouw van overheidsstructuren | staatsvorming ]


gruppo di lettere distintive dello Stato membro | lettere maiuscole distintive dello Stato membro

hoofdletters als kenteken van de lidstaat | kenletters van de lidstaat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Se i prodotti previsti dal piano annuale non sono disponibili nelle scorte d’intervento dello Stato membro in cui sono richiesti, la Commissione ne prevede nel piano annuale il trasferimento verso detto Stato membro da Stati membri che detengono scorte d’intervento di detti prodotti.

Voor het geval de in het jaarplan opgenomen levensmiddelen niet beschikbaar zijn in de interventievoorraden in de lidstaat waar er behoefte aan is, zorgt de Commissie ervoor dat het jaarplan voorziet in de overdracht van die levensmiddelen naar die lidstaat vanuit lidstaten waar zij wel in de interventievoorraden beschikbaar zijn.


1. L'offerta all'intervento è presentata per iscritto all'organismo di intervento dello Stato membro sul cui territorio si trova lo zucchero offerto al momento dell'offerta.

1. De offertes voor interventie worden schriftelijk ingediend bij het interventiebureau van de lidstaat op het grondgebied waarvan de aangeboden suiker zich ten tijde van de offerte bevindt.


L’organismo d’intervento dello Stato membro fornitore dei prodotti mette questi ultimi a disposizione dell’aggiudicatario della fornitura o di un suo rappresentante debitamente autorizzato, dietro presentazione di un buono di ritiro rilasciato dall’organismo d’intervento dello Stato membro destinatario.

Het interventiebureau van de lidstaten die de producten levert, stelt de betrokken producten pas ter beschikking van de opdrachtnemer of van diens daartoe naar behoren gemachtigde vertegenwoordiger, nadat een door het interventiebureau van de lidstaat van bestemming opgestelde afhaalbon is overgelegd.


L’organismo d’intervento dello Stato membro fornitore notifica senza indugio all’autorità competente dello Stato membro destinatario la data di fine delle operazioni di ritiro.

Het interventiebureau van de lidstaat van levering stelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van bestemming zo spoedig mogelijk in kennis van de datum van beëindiging van de uitslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformemente alla sezione 5.2 della comunicazione sulla diminuzione di valore delle attività, qualunque misura di sostegno a fronte di attività deteriorate comporta l’obbligo di piena trasparenza ex ante e un’adeguata condivisione degli oneri, seguiti da una corretta valutazione delle attività prima dell’intervento dello Stato e da una corretta remunerazione dello Stato per la misura di sostegno, al fine di garantire una responsabilità equivalente degli azionisti.

In lijn met punt 5.2 van deze mededeling moet een maatregel voor activaondersteuning de volgende elementen bevatten: volledige transparantie vooraf, een passende lastenverdeling gevolgd door een correcte waardering van de in aanmerking komende activa, en een correcte vergoeding van de staat voor de maatregel inzake activaondersteuning, om de verantwoordelijkheid van de aandeelhouders te garanderen.


Lo Stato membro richiedente si fa carico dei costi operativi sostenuti dalle unità speciali d’intervento dello Stato membro richiesto in relazione all’applicazione dell’articolo 3, inclusi i costi di trasporto e di alloggio, salvo se altrimenti concordato tra gli Stati membri interessati.

De verzoekende lidstaat draagt de operationele kosten van de speciale interventie-eenheden van de aangezochte lidstaat in verband met de toepassing van artikel 3, met inbegrip van de kosten van vervoer en huisvesting, tenzij tussen de betrokken lidstaten anders wordt overeengekomen.


La Commissione non concorda con le autorità portoghesi, le quali sostengono che, nel corso del tempo, l’intervento dello Stato aveva esercitato un influsso sul funzionamento dell’impresa debitrice e che, al momento dell’intervento dello Stato, la RTP era assoggettata a norme di legge.

De Commissie is het niet met de Portugese autoriteiten eens wanneer zij staande houden dat de opeenvolging van feiten in het kader van de staatsmaatregelen het bestaan van de onderneming in schulden had beïnvloed en dat op RTP op het tijdstip waarop het ingrijpen door de overheid plaatsvond wettelijke regels van toepassing waren.


Il governo britannico ha anche osservato che gli orientamenti richiedono che vi sia un rapporto equilibrato tra contributi dello Stato, contributi privati e contributo della società stessa, ma che ciò non significa che la società deve essere in grado di raddrizzare la propria situazione senza l’intervento dello Stato.

Ook wees de regering van het Verenigd Koninkrijk erop dat, volgens de richtsnoeren, een evenwicht moet worden gevonden tussen de bijdragen van de staat, de bijdragen uit de particuliere sector en de eigen bijdrage van de onderneming, maar dat zulks niet betekent dat de onderneming in staat moet zijn zelf voor een omslag te zorgen, zonder tussenbeide komen van de staat.


1. Nel caso in cui la distillazione di vino alcolizzato venga effettuata in uno Stato membro diverso da quello nel quale è stato approvato il contratto o la dichiarazione, e in deroga all'articolo 69, paragrafo 4, l'aiuto dovuto per le varie operazioni di distillazione può essere versato al distillatore a condizione che, entro i due mesi successivi alla data limite entro la quale deve essere effettuata la distillazione in causa, egli presenti una domanda all'organismo d'intervento dello Stato membro nel cui territorio l'operazione ha avuto luogo.

1. Als distillatiewijn wordt gedistilleerd in een andere lidstaat dan die waarin het contract of de leveringsaangifte wordt goedgekeurd, kan, in afwijking van artikel 69, lid 4, de voor de verschillende distillatiemaatregelen verschuldigde steun aan de distilleerder worden uitgekeerd op voorwaarde dat deze binnen twee maanden na de uiterste datum voor het uitvoeren van de betrokken distillatie bij het interventiebureau van de lidstaat op het grondgebied waarvan de distillatie heeft plaatsgevonden, een aanvraag daartoe indient.


6. Qualora si constati che il distillatore non ha pagato il prezzo d'acquisto al produttore, l'organismo d'intervento versa a quest'ultimo, anteriormente al 1o giugno successivo, un importo pari all'aiuto, se del caso tramite l'organismo d'intervento dello Stato membro del produttore.

6. Als wordt geconstateerd dat de distilleerder niet de aankoopprijs aan de producent heeft betaald, betaalt het interventiebureau de producent vóór 1 juni volgende op het betrokken wijnoogstjaar een bedrag dat gelijk is aan de steun, eventueel via het interventiebureau van de lidstaat van de producent.


w