Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domanda di restituzione
Domanda di rimborso
Mantenere l'equilibrio tra le modalità di trasporto
Modalità di pagamento
Modalità di restituzione
Modalità di rimborso
Modalità e termine di pagamento
Pagamento
Pagamento mobile
Pagamento su dispositivi portatili
Pagamento unico
Pagamento via GSM
Pagamento via cellulare
RPU
RPUS
Regime di pagamento unico
Regime di pagamento unico per azienda
Regime di pagamento unico per superficie
Restituzione
Richiesta di rimborso
Rimborso
Rimborso anticipato
Rimborso del capitale
Riscuotere i pagamenti dai clienti
Riscuotere i pagamento dei conti
Riscuotere il pagamento del conto
Riscuotere pagamenti in contanti
Trasferimento rimborsabile

Vertaling van "modalità di pagamento " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


pagamento [ modalità di pagamento ]

betaling [ vereffening | wijze van betaling ]


modalità di limitazione della validità territoriale dei visti

wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt


modalità e termine di pagamento

wijze en termijn van tergubetaling


pagamento mobile | pagamento su dispositivi portatili | pagamento via cellulare | pagamento via GSM

m-betaling | mobiele betaling


regime di pagamento unico [ pagamento unico | regime di pagamento unico per azienda | regime di pagamento unico per superficie | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


rimborso [ domanda di restituzione | domanda di rimborso | modalità di restituzione | modalità di rimborso | restituzione | richiesta di rimborso | rimborso anticipato | rimborso del capitale | trasferimento rimborsabile ]

aflossing [ terugbetaling | verzoek om terugbetaling | wijze van terugbetaling ]


riscuotere i pagamenti dai clienti | riscuotere i pagamento dei conti | riscuotere il pagamento del conto | riscuotere pagamenti in contanti

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen


mantenere l'equilibrio tra le modalità di trasporto

tegengewicht in vervoersmiddelen behouden


analizzare i reclami in merito a modalità di gestione rifiuti improprie

klachten inzake ondeugdelijke afvalverwerking onderzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Gli Stati membri provvedono affinché le parti possano pagare le spese di giudizio con mezzi di pagamento a distanza, che consentano alle parti di effettuare il pagamento anche da uno Stato membro diverso da quello in cui ha sede l'organo giurisdizionale, offrendo almeno una delle seguenti modalità di pagamento:

2. De lidstaten zorgen ervoor dat de partijen de gerechtskosten via methoden voor betaling op afstand kunnen betalen, zodat de partijen de betaling ook kunnen verrichten vanuit een andere lidstaat dan de lidstaat waar het gerecht is gevestigd, en bieden hiertoe ten minste een van de volgende betaalwijzen aan:


Lo spazio unico di pagamento in euro consentirà alle PMI di usufruire di modalità di pagamento più semplici con costi ridotti e senza bisogno di utilizzare più di un conto bancario all'interno del mercato unico[32].

De "Single Euro Payments Area" (SEPA) zal het kleine en middelgrote ondernemingen mogelijk maken te profiteren van eenvoudigere betalingsregelingen met beperkte kosten en slechts één bankrekening binnen de eengemaakte markt[32].


I nuovi strumenti finanziari e le nuove modalità di pagamento creano nuovi punti deboli che devono essere affrontati.

Ook moet er werk worden gemaakt van de risico's die samenhangen met nieuwe financieringsinstrumenten en betalingsmogelijkheden.


Venivano così addebitate spese aggiuntive mensili pari a tre euro ai consumatori abbonati alla tariffa «Call Europe» che avevano optato per tali modalità di pagamento .

Zo dienden consumenten die het tarief „Call Europe” kozen en gebruikten, maandelijks een toeslag van 3 EUR te betalen indien zij voor die betaalwijzen opteerden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le modalità di pagamento, tenendo conto delle possibilità di pagamento disponibili, come il pagamento online.

de gedetailleerde bepalingen inzake betaling, waarbij wordt rekening gehouden met de beschikbare betalingsmogelijkheden, zoals betaling on-line.


il dettaglio dei prezzi e delle tariffe, comprese le modalità secondo le quali possono essere ottenute informazioni aggiornate in merito alle tariffe applicabili e ai costi di manutenzione, alle modalità di pagamento e ad eventuali differenze di costo ad esse legate.

bijzonderheden van prijzen en tarieven, de middelen voor het verkrijgen van actuele informatie over alle geldende tarieven en onderhoudskosten, aangeboden betalingsmethoden en verschillen qua kosten als gevolg van de betalingsmethode.


2. Gli Stati membri provvedono affinché le parti possano pagare le spese di giudizio con mezzi di pagamento a distanza, che consentano alle parti di effettuare il pagamento anche da uno Stato membro diverso da quello in cui ha sede l'organo giurisdizionale, offrendo almeno una delle seguenti modalità di pagamento:

2. De lidstaten zorgen ervoor dat de partijen de gerechtskosten via methoden voor betaling op afstand kunnen betalen, zodat de partijen de betaling ook kunnen verrichten vanuit een andere lidstaat dan de lidstaat waar het gerecht is gevestigd, en bieden hiertoe ten minste een van de volgende betaalwijzen aan:


· le organizzazioni di categoria e le organizzazioni dei consumatori potrebbero, ove opportuno, concludere accordi volontari su buone pratiche in materia di doppia indicazione, modalità di pagamento e standard minimi di informazione;

· consumenten en beroepsorganisaties moeten proberen zo veel mogelijk tot vrijwillige afspraken te komen over goede praktijken inzake dubbele prijsaanduidingen, betalingsregels en minimumnormen voor informatieverstrekking;


2. L'eventuale contributo dell'Unione verrà versato alle PMI tramite l'intermediario finanziario secondo le seguenti modalità: un pagamento iniziale pari al 50% delle spese ammissibili (con un massimale di 50 000 ECU), così ripartito:

2. De EU-bijdrage wordt onder de volgende voorwaarden via de financiële intermediair aan de kleine of middelgrote onderneming uitbetaald: Voor de 50% van de in aanmerking komende uitgaven (met een maximum van 50 000 ecu):


Il Comitato ritiene che essa rappresenti un effettivo miglioramento del vigente meccanismo delle prestazioni, ma reputa necessario inserire le prestazioni di disoccupazione in una politica dinamica volta a creare posti di lavoro e a snellire procedure, come, in particolare, il calcolo della durata di prolungamento dei diritti e le modalità di pagamento delle prestazioni.

Het ESC is van mening dat de voorgestelde maatregelen de bestaande uitkeringsregeling wezenlijk verbeteren, maar acht het noodzakelijk dat de werkloosheidsuitkeringen weer een plaats krijgen in een dynamisch werkverschaffingsbeleid en bepaalde procedures worden vereenvoudigd, m.n. de berekening van de verlenging van de uitkeringsduur en de wijze waarop de uitbetaling wordt geregeld.


w